Îmi place pește, lapte și puțin din voi,
Mama mea distractivă, îngrijitoare.
Coada mea roșie, ca o vară de vânt în vânt,
Și nasul este ca un buton, roz și plin.
Ochii mei, ca o reflecție într-o furtună,
O gheară, ca un pumnal, este strâmbă și ascuțită.
În general, nu sunt ca ceilalți.
Cel mai bun prieten al meu este un câine familiar.
Nu răspund kis-kis-kis.
Eu dorm pe spate și urăsc carnea.
Bineînțeles, sunt puțin cam încurcat.
Uneori chiar sunt sălbatic.
Dar, totuși, afectuos și recunoscător,
Și recunosc că te iubesc.
Îmi place să vă dau pe pernă
Și înclinați-vă nasul umed pe obraz.
Încă îmi place să îmbrățișez vârful,
Pile de labe pe cap.
Și să spunem că pisica este inimă,
Ce frig este, dar pentru totdeauna
Pătruns în sufletul omenesc
Ochii mei.
Sculptura de catifea
Da, o foaie de mătase roșie.
Și pe marginile petalelor - roua,
Și mierea toarnă un mugur.
Arde, dar nu arde.
Intoxicat, fără a atinge buzele.
Și ca și cum ar îngheța
Din frumusețea acestui lucru peste tot.
Odată la un moment dat sultanul turc
Floarea adusă din deșert,
Și, gândindu-ne de mult timp (cum să sunăm)
Ia dat un nume - un turban.
Limba devine amorțită din tabăra lui,
Puștii de gâscă și ...
Este posibil să comparați un trandafir mândru
Cu domnul marilor deserturi.
Într-o zi la amurg, în zori
A aprins lumanari pe cer,
Voi deschide ușa, în hol,
Îți voi spune: "Bună seara!"
O să te întorci într-o clipă, ochii tăi vor clipi
Urme de sateliți trăiți.
Tu mă strângi ușor și strâns
Toată puterea mâinilor uscate.
Și inima mea va fi înfundată și lacrimi din ochii mei
Flush cu râul, dar tu
Înțelept și credincios cu mâna
Îmi vindecă rănile.
Și voi adormi pe piept,
Stai pe umeri.
Și îmi vei împleti împletiturile,
Câte secole în urmă.
Noaptea cade pe pământ,
Și umbrele înconjoară sufletul.
Lasă-i să plece repede,
Lasă-l să fie complet singur.
Nu-mi auzi gândurile,
Și niciodată nu știți niciodată,
Acest dor de moarte mă omoară.
Și așa vreau ... să scap.
Vreau să nu aud această durere,
Ochii sunt acoperiti de lacrimi.
Vreau să nu simt durerea,
Ce șterge toate fațetele minții.
Și de aceea râd,
Râzând teribil piercing sufletul.
La urma urmei, încă mă lupt -
Și nu mă voi distruge niciodată.
Lasă-te de tine. Dă-i drumul și uita.
Ca un fum călduț care plutește pe podea.
Nu te mai iubi. Opriți iubirea, nu iubiți.
Și aruncați în depărtare, pe calul golfului.
Evadați-vă fără să vă uitați înapoi peste lunca parfumată,
În cazul în care iarba de pene se ceară cu căldură.
Voi striga toată treapta, cu voce tare, cu voce tare,
Și îmi va răspunde cu un pelin delicat.
Căzând pe iarbă, umed și îndesat,
Și mă voi uita la cerul fără fund.
Iar când vine apusul soarelui apar razele picante
Pot zbura cu vântul noaptea.
Ii spui dragostea?
Acest trandafir dulce și dulce?
Din dragoste adevărată, doare,
De la atingerea verde de urzică.
Dragostea este un buchet de arome
De la dulce la tartă amară.
Dragostea este o mare de sentimente
De la pasionat la cald-blând.
Dragostea este un dar gratuit,
Ceea ce nu necesită o taxă.
Dragostea este o mână deschisă,
Sursa umidității care dă viață.
El umple inima
Și își zgârie capul.
Pentru dragostea adevărată
Nu este nevoie de o scuză.
Această seară era strălucitoare și strălucitoare.
A jucat mai mult ca niciodată.
Dar apoi cortina a căzut,
Și actrița a fost lăsată singură.
Fonarele de pe străzi s-au încruntat,
Luna strălucea în cer.
Și cum sa terminat jocul,
Dar o lacrimă îmi strălucește obrazul.
Este o glorie amară,
Solitudinea este sânge negru.
Aceasta este durerea unei mame nesănătoase,
Iar durerea fiicei fără griji.
Este frigul paturilor altor oameni,
Și sa căsătorit cu mâinile bărbaților.
Aceasta este o falsitate a hotelurilor scumpe,
Și conștiința uitată de făină.
Și străzile sunt încă liniștite,
O liniște liniștită.
Numai o femeie în rochie neagră
Plângând cu amărăciune doar la scenă.
Pe urmele lui Yesenin
Roșia era acoperită de ceață,
O răscruce trece prin iarbă.
Se pare că sunt astăzi beat
Din răcoarea în argint de noapte.
Este vizibilă că stelele vor străluci
Cerul este albastru de fum de cenușă.
Și pășunile vechi se vor înrădăcina
Lumina de aripi purpuriu apus de soare.
Nimeni nu va auzi ca o clopotniță
Din cântând în noaptea de greierii
Se răspândește în întreaga zonă,
De-a lungul parohului de par.
Iar vițelul mic nu știe,
De ce este atât de beat sub vânt,
Și respirați și adormiți dulce
Pe patul de pene al pajiștilor.
Dragostea lor este ca un lac.