Traducerea ziarului - Avozi Tadjik - cum înșelă Tadjicii - (despre relațiile tadjice și uzbeci) -

"Cum sunt înșelați tadjicii"

In timpul calatoriei mele la Bukhara, m-am ocupat cu un astfel de caz, să fie tăcut despre care eu nu pot, și chiar mai mult decât atât, aș considera eu responsabil pentru omenire și Partidul Comunist, l-au ascuns.

Într-o zi, în timp ce beau ceai într-o ceainărie, mai multe persoane din liceu au intrat și au început să bea ceai. Când au văzut ziarul "Avozi Tadjik" în mâinile mele, au fost foarte surprinși că "există o ziar tadjik în Uzbekistan". Ce înseamnă asta? "După ce au citit niște știri, ei și-au spus unul altuia:" Acum am înțeles ceva în acest ziar ".

Din moment ce acestea sunt toate vorbesc unul cu altul pe tadjik, a devenit clar că toate acestea au fost tadjici, dar pentru a verifica, am întrebat: „Vă tadjici sau uzbeci“ - au spus: „Noi suntem tadjici și chiar unul cuvinte uzbece nu le înțelegem. Deja a trecut un an, pe măsură ce aflăm în liceu și încă nu pot învăța limba uzbecă, astfel încât aproape că nu înțeleg nimic în clasă. Dar profesorii noștri care au studiat în Turcia spun că sunteți uzbeci și că oricine ar trebui să se considere uzbec, din moment ce trăim în Uzbekistan. Dacă te numești Tadjiks, vei fi imediat evacuat în Duchambe.

După ce au înțeles din povestirile mele, că toate acestea sunt o minciună și știm că în Samarkand, care este centrul uzbec republicii tadjici studiază în școlile lor, în limba lor maternă și ziar tadjică tipărite, precum și în conformitate cu legile puterii sovietice și programul Partidului Comunist fiecare națiune are dreptul de a vorbi și de studiu în propria lor limbă, ei s-au stabilit în Bukhara aplică iT pentru a transfera lecții de limba uzbecă tadjică.

Ei au spus că 95% din tadjici și doar 5% din uzbeci sunt în școala secundară.

Unde este justiția?

Ce reguli și legi sunt ghidate de acele persoane care forțează copiii a căror limbă maternă este tadjică, care vorbesc această limbă alături de cei dragi, familiile și chiar locuitorii satului și zonele înconjurătoare, și nici unul dintre cuvântul uzbecă nu știu să învețe limba uzbecă, care nici măcar nu a auzit deloc.

Care este scopul profesorilor care, cu astfel de minciuni și înșelăciune, îi înspăimântă pe elevi și îi obligă să se înfățișeze uzbecii, să învețe lecții într-un limbaj străin și necunoscut.

Am impresia că limba uzbecă pentru Tadjik este aceeași cu limba franceză pentru ruși. Dovada este că atunci când l-am întrebat pe unul dintre studenți: "Știi ce" kash "și" kabrik "(în Uzbekistan), el a răspuns că nu știe. Apoi mi-am arătat ochiul, el a răspuns că, în opinia noastră, ar fi "abra" și "mizhe" (în Tadjik).

De aceea, acei oameni care cred că tadjicii care trăiesc în Uzbekistan trebuie să ia limba uzbecă, să uite de armeni, evrei și alte naționalități ruse care trăiesc pe același teritoriu.

Dacă Uzbekistanul are o lege privind educația forțată în limba uzbecă, atunci de ce această lege se aplică numai Tadjikilor.

Există vreun popor printre ruși, armeni, evrei, polonezi și alte naționalități care se numesc uzbeci și își aruncă limba uzată în Uzbekistan.

Rezultă că turpofiliștii vor să profite de ignoranța tadjilor. "Dar să știe că turcofiliștii au trecut timpul". Acum, tadjicii sunt treji și își cunosc drepturile și nu astăzi, mâine Bukharan Tajiks țipă cu voce tare: "Suntem tadjici și trebuie să învățăm în propria noastră limbă".

Lăsați cei care agită aceste întrebări să învețe că astfel de măsuri și încercări ne-logice nu pot atinge acest obiectiv. O națiune mare de 2 milioane, care trăiește deja în Turan de aproximativ 3 sau 4 mii de ani și are o literatură imensă și mii de monumente

arta nu poate fi distrusă.

Să sperăm că, din cauza activităților corecte ale Comisiei științifice din Tadjikistan și ale Consiliului Comisarilor Poporului, astfel de cazuri se vor încheia.

traducere

Articole similare