Într-o tăcere tăcută, daia și grovele au adormit,
În ceață gri o pădure îndepărtată;
Un mic pârâu, alergând până la umbra pădurii de stejar,
Un mic vânt respiră, adormit pe foi,
Și o lună liniștită, ca o lebădă maiestuoasă,
Acesta plutește în nori argintii.
9 înot - și raze palide
Subiectele au aprins în jur.
Alesile arborilor antice au fost deschise în fața ochilor lor,
Am văzut un deal și o luncă;
Aici, văd, o salcie tânără a fost țesută împreună cu un plop
Și reflectat în cristalul apei instabile;
O regină printre câmpurile crinului este mândră
În florile de lux de frumusețe.
17 De pe dealurile cascadelor flintate
Curge cu un râu cu margele,
Acolo într-un lac liniștit stropesc naiadi
Valul lui leneș;
Și acolo, în tăcerea marilor palate,
Pe bolțile înclinate, grăbiți-vă spre nori.
Nu sunt zeii pământului care conduc zile pașnice aici?
Nu te-ai dus la templul Minerva Rossky?
25 Nici Elysium nu este plin,
Grădină frumoasă Tsar-Rural,
În cazul în care, învingând leul, vulturul puternic al Rusiei sa odihnit
În sânul liniștei și al confortului?
Vai! s-au grabit acele zile de aur,
Când se află sub sceptrul marii soții
Slava a fost încoronată cu o Rusie fericită,
Înflorit în tăcere!
33 Aici fiecare pas în suflet dă naștere
Amintiri din anii anteriori;
Ridicându-se în jurul lui, cu un suspin Ross spune:
"Totul a dispărut, nu este Mare!"
Și în Duma este adâncit, peste băncile cu iarbă
Stă în tăcere, îndoind vântul în urechi.
Vara trecută clipește în fața ochilor noștri,
Și într-un spirit de admirație liniștită.
41 El vede, înconjurat de valuri,
Deasupra unei stânci tari și puternice
Un monument a fost ridicat. Extinse cu aripi,
Un vultur tânăr stă deasupra lui.
Și lanțuri grele și fulgere
În jurul stâlpului amenințător trikraty înfășurat;
Picior, pantofi, arbori de gri
Într-o spumă strălucitoare se dau jos.
49 În umbra copacilor morose
Monumentul este simplu.
Oh, cum este pentru voi, Cahul Breg, este răsfățat!
Dragonul este renumit pentru pământul său nativ!
Ești nemuritor pentru totdeauna, giganți O Rossky,
În bătăliile ridicate în mijlocul vremii abominabile proaste!
Despre tine, prieteni, prieteni ai lui Catherine,
Zvonul va veni de la o generație la alta.
57 Vârsta mare a disputelor militare,
Martorați gloria rușilor!
Ai văzut cum Orlov, Rumyantsev și Suvorov,
Descendenții formidabili slavi,
Perun Zeusov a fost răpit;
Faptele lor curajoase s-au mirat la lume;
Derzhavin și Petrov Heroes au cântat zgomote
Corzi de lire tunete.
65 Și te-ai grăbit, de neuitat!
Și în curând a văzut noul secol
Iar certurile sunt noi, iar ororile sunt militare;
Suferă - există o parte muritoare.
Sabia sângeroasă izbucni în mâna indisputabilă
Insidiositatea, îndrăzneala împăratului încoronat;
Biciul a reînviat universul - și curând lupta aprigă
Zorile teribile se mușcau.
Și a zburat repede
Dușmani pe câmpurile rusești.
Înainte de ei, stepa sumbră se află într-o adâncă,
Pământul fumează cu sânge;
Și satele sunt pașnice, iar grindina în ceața arde,
Și cerul strălucea în jurul lui,
Schele de pădure densă se ascund,
Și idle în câmp rust plug.
81 Ei merg - puterea lor nu este o piedică,
Ei distrug totul, aruncă totul în praf,
Și umbrele copiilor lui Bellona, morți de moarte,
În aer,
În mormîntul întunecat coboară neîncetat,
Ile umbla prin pădure în tăcerea nopții.
Dar au apărut clicuri. du-te în ceață la distanță! -
Sunt mailuri și săbii.
89 Frica, o străini!
Fiii s-au mutat în Rusia;
El a înviat atât bătrâni cât și tineri; zburați pe bold,
Inimile lor sunt pline de răzbunare.
Se agită, tiran! ora de cădere este aproape!
Veți vedea Bogatyr în fiecare războinic,
Scopul lor este de a câștiga sau de a cădea în căldură de luptă
Pentru credință, pentru împărat.
97 Rattles jură la cai,
Dotted cu Ratniki dol,
În spatele formării, sistemul curge, toți cu răzbunare, glorie respira,
Mulțimea în piept a trecut.
Ei zboară spre o sărbătoare amenințătoare; se caută săbii de pradă,
Și furios - furios; în dealurile de tunete rumbles,
În aerul condensat cu săbii fluierul săgeților,
Și sângele stropi pe scut.
105 S-au luptat. - Rusă - câștigătorul!
Și pescărușul supranatos zboară înapoi;
Dar Atotputernicul ceresc este puternic în lupte
Ultimul a fost încoronat cu o rază,
Nu era aici ca războinicul să devină păr brun;
O câmpuri sângeroase Borodino!
Nu te limitezi la frenezie și mândrie!
Vai! pe turnurile Kremlinului pescăresc.
113 Marginile Moscovei, țara este nativă,
În cazul în care în zorii de ani înflorit
Orele de neglijență petrecuse aur,
Nu cunosc necazurile și necazurile,
Și i-ai văzut, dușmanii țării mele!
Și sângele a fost udat în tine și o flacără devorată!
Și, ca jertfă, nu ți-am făcut răzbunare pentru tine și pentru viață;
Numai furia a ars spiritul.
121 Unde ești tu, frumusețea sufletului Moscovei,
Rodimo farmec partea?
Unde înainte de a vedea orașul a fost maiestuos,
Ruinele sunt acum singure;
Moscova, cum rușinea ta este înspăimântătoare!
Clădirile au dispărut, iar regi,
Tot focul a fost distrus. Coroanele au umblat turnurile.
Palatele au devenit bogate.
129 Și unde a trăit luxul
În pădurile și grădinile de copaci,
În cazul în care mirosul parfumat, și tei tremura,
Acum există cărbuni, cenușă, praf.
În orele tăcute ale unei frumoase vară
Fun zgomotos nu va zbura,
Nu strălucește în luminile bârnei și lumina grovei:
Totul este mort, totul este tăcut.
137 Veți fi consolați, mama grindinei Rusiei,
Uită-te la moartea unui străin.
Acum suntem împovărați de victoriile lor arogante
Mâna creatorului răzbunător.
Uite: ei alerg, nu îndrăznesc să se coacă,
Sângele lor nu încetează să curgă în râuri cu râuri;
Fuge - și în întunericul nopții sunt netede și moartea este acoperită,
Și din spate, Ross a condus sabia.
145 O, care tremurați
Europa este triburi puternice,
O, galii răzbunării! și ai căzut în mormânt. -
Despre frică! O ori sunt teribile!
Unde sunteți, iubit fiu și fericire și Bellona,
Vocea și credința care nu sunt adevărate cu adevărul și legea,
În mândrie, repetând sabia pentru a răsturna tronul?
A dispărut, ca și dimineața un vis groaznic!
153 La Paris, Ross! - unde este torța răzbunării?
Fall, Gaul, capul.
Dar ce văd? Un erou cu un zâmbet de reconciliere
Vine cu aur de măsline.
Un alt tunet militar rumblează în depărtare,
Moscova în disperare, ca o stepă într-o ceață plină,
Și el - dușmanul nu moare, ci mântuirea
Și lumea benefică a pământului.
161 Nepotul merituos al lui Catherine!
Mesajul Aonidului ceresc,
În zilele noastre, cântăreața, echipele slave Bard,
Duhul meu nu arde cu bucurie?
Oh, a fost un cadou Apollo pică minunat cadou
Mi-a influențat acum în piept! Sunteți admirați,
Pe lir b blestemă armonia cerului
Și a strălucit în întunericul timpului.
169 Despre Skald din Rusia inspirat,
A vândut o formare militară formidabilă,
În cercul prietenilor tăi, cu un suflet inflamat,
Aduceți o harpă de aur!
Da din nou o voce armonioasă Eroul va fi cântat în onoare,
Și șirurile de tremur vor turna foc în inimi,
Tânărul războinic va fierbe și se va tremura
Cu sunetele Singerului abuziv.