Silvester în Germania - Revelion, care este ultima seară a anului vechi.
vrei să sărbătorești ultima zi a anului în curs?
Ar fi minunat să-și ia o prietena sau un prieten cu ei. Cu cât sunt mai mulți oameni, cu atât mai distractiv.
Anunță-mă până la sfârșitul acestei săptămâni dacă vei veni.
habit ihr die Lust, den letzten Abend des ablaufenden Jahres lustig zu feiern?
Ei bine, dans la ei euch zu mir nach Hause ein, wo am 31. Dezember eine Silvesterparty stattfindet.
Es wäre schön, în cazul în care Freundin sau Freund mitbringen würdet. E mai mult Leute, desto lustiger.
Sagit mir bis zum Ende dieser Woche Bescheid, ob ihr kommt.
Geburtstag (gonoreea)Vă invit la ziua mea de naștere pe 21 mai. Același lucru nu a uitat de el?
Aș fi foarte bucuros să vă văd.
În ciuda faptului că ziua mea de naștere este 21 mai, o sărbătoresc 25. Va fi sâmbătă.
Ar fi grozav dacă ți-ai luat prietena cu tine.
Anunță-mă, te rog, dacă poți veni.
lor lade dich zu meinem Geburtstag am 21. Mai ein. Vergaßt du doch nu daruber?
Ich würde mich freuen, dich zu sehen.
Obwohl mein Geburtstag am 21. Mai este, werde ich ihn am 23. Mai feiern. Es wird Samstag.
Es wäre schön, wenn du deine Freundin mitnehmen würdest.
Lass mich bitte wissen, ob du kommen kannst.
Einweihungsparty in der neuen Wohnung (o petrecere în mijlocul unui apartament nou)Recent am mutat în apartament și v-am dori să vă invităm la o petrecere în legătură cu acest lucru.
Ar fi bine dacă am putea să te cunoaștem mai bine. La urma urmei, nu avem absolut prieteni și cunoștințe aici.
Vecinii tăi din apartamentul 8, Peter și Anna
Wir Sind kurzem vor muri în Wohnung eingezogen und möchten Euch zur Einweihungsparty aus diesem Anlass einladen.
Es wäre gut, însoțit de euch besser kennen lernen könnten. Wir haben hier doch der keine Bekannten und Freunde.
Die Party findet am 29. Juni bei uns zu Hause statt.
De la începutul anilor '20, până la data de 20 iunie, Juni Bescheid sagt, ob ihr kommen könnt.
Eure Nachbarn aus der Wohnung 8, Peter și Anna
Aș dori să vă informez cu plăcere că mă mărit cu Stefan, pe care îl cunoașteți foarte bine.
Ne-am intalnit de multi ani, iar acum, in cele din urma, am decis sa incepem o familie.
Sper că te văd.
Informați până vineri dacă puteți veni.
Ich möchte euch mit Vergnügen mitteilen, das ich Stephan heirate, den ihr gut kennt.
Ich und Stephan trafen unseat vielen Jahren und entschieden uns endlich, eine Familie zu bauen.
Ich freue Mich sehr, Euch zur Hochzeit einzuladen, mor în einer Woche, am 30. Juni im Restaurant Bielefeld, Weidenstraße 7, um 19 Uhr abends stattfindet.
Ich hoffe sehr euch zu sehen.
Sagt mir bis Freitag Bescheid, ob ihr kommen könnt.