Este adevărat că dialectul mandarin este atât de dificil ca toată lumea? Pentru cei care abia încep să învețe limba chineză. și pentru care limba rusă este nativă, chinezii nu este doar dificil, ci, cum se spune, greu de dificil.
Principala dificultate este nevoia de a învăța o mulțime de noi cunoștințe și competențe în același timp, în special, de a învăța Pinyin, familiarizați-vă cu pronunția, se obișnuiască cu sistemul de scriere nefamiliare și a pus cu o abordare complet diferită de gramatica.
Modul de a depăși această complexitate este să o descompunem în etape și componente și să considerăm fiecare separat. Odată ce faceți acest lucru, totul va deveni mult mai ușor și chiar mai logic.
Familiaritatea cu structura propunerii chineze poate fi un bun punct de plecare pentru această cale, deoarece:
- aceasta este partea fundamentală a limbii chineze
- este relativ simplu, așa că te va ajuta să te simți încrezător în abilitățile tale
- pe baza sa se pot înțelege caracteristicile cheie ale gramaticii chinezești
Luăm pentru început cinci simple structuri de propoziții:
"Nĭ" înseamnă tu, iar "chī" înseamnă "este". Așa că pedeapsa înseamnă "mănânci".
"Nĭ" înseamnă tu, "chī" - "este", "fàn" înseamnă "mâncare" sau "orez". Deci, totul înseamnă "mănânci" sau "mănânci orez".
Dar dacă fraza este neclară, atunci când cineva este cel mai chît, cum comunică chinezii?
Răspunsul este că timpul este determinat de context. Dacă chinezii doresc să se exprime mai clar, ei furnizează mai multe detalii, ca în exemplul următor.
- Subiect + timp adverb + verb + plus: "nĭ jīn tiān chī fàn"
"Jīn tiān" înseamnă "astăzi", deci totul ca un întreg înseamnă "Astăzi mănânc orez (mâncare)".
Dacă vorbitorul dorește să facă fraza mai clară, atunci, în loc să schimbe verbul "chī", ceea ce înseamnă "este", el adaugă o indicație a timpului. Despre asta am vorbit. Verbul "chī" are o esență "atemporală", ca element chimic.
- Subiect + verb + complement + ma: "nĭ jīn tiān chī fàn ma"
Adăugarea "ma" la final transformă propoziția într-o interrogare. Deci, acum această teză se traduce prin "Astăzi mănânci orez?".
Puteți folosi acest lucru în orice întrebare pentru care răspunsul este da / nu. (Nu este vorba de întrebări cum ar fi "Ce doriți să mâncați?").
Nu este mult mai ușor decât engleza? Încercați să explicați la fel de ușor unui elev englez cum să adresați o întrebare.
- Subiect + adverb timp + verb: "nĭ jīn tiān chī"
Aceasta înseamnă că "mâncați azi". Am eliminat cuvântul "ventilator", care este implicit.
Chinezii doresc să fie laconici, pentru că dacă pot face cu mai puține cuvinte, ei o fac.
Cei care au terminat să citească articolul până la final, vă oferim să descărcați o carte mega-utilă "200 fraze pentru începători pentru a învăța limba engleză (partea 1)"