Prefixele "BES" în limba rusă nu există! Noi reguli de ortografie sunt impuse poporului rus după lovitura de stat din 1917. "BES" este un prefix introdus în limba rusă în 1921 de Lunacharsky-Lenin, contrar regulilor limbii ruse. Această regulă este introdusă special pentru diavolul disprețuit de a lăuda și de a înălța.
Studiul limbii ruse înainte de "revoluție" arată că prefixul "diavol" în el nu a existat niciodată. și înlocuirea prefixului adevărat "fără" cu "diavol" denaturează aproximativ sensul cuvântului. Prefixul implementat artificial "diavolul" se transformă în rădăcină. În limba rusă, cuvântul "demon" înseamnă, așa cum știe toată lumea, un spirit malefic și orice persoană rusă la nivel subconștient, la nivelul memoriei genetice, va reacționa negativ la acest cuvânt. În plus, cu cuvântul "demon", considerat ca rădăcină, alte cuvinte ale limbii ruse nu sunt combinate, iar cuvintele-derivate de cuvinte (cu foarte puține excepții) nu se formează.
Înlocuirea multe cuvinte „z“ litere de pe litera „c“ de a ucide imediat aceste cuvinte și se schimbă în mod fundamental sensul și semnificația lor, și tulbură armonia și rezonanța cu genetica strămoșilor.
Cuvânt viu Desigur, denotând o persoană care nu are interese interesate (fără interes propriu), după ce schimbarea se transformă într-o persoană interesată (BEYA CRAFT). O astfel de schimbare aparent nesemnificativă este suficientă pentru a provoca o reacție negativă la calitățile pozitive la nivelul memoriei genetice. Prefixul "fără", care denotă absența unui lucru, foarte inteligent SUBMITRAT cu cuvântul "diavol" - un substantiv.
Și multe dintre cuvintele rădăcină (cuvinte cu aceeași rădăcină) au devenit două înrădăcinate (având două rădăcini). În același timp, sensul cuvintelor și influența lor asupra oamenilor s-au schimbat fundamental. Sensul pozitiv a fost schimbat la negativ (exemplu: neegoist - neegoist).
Și care este impactul unei astfel de substituții asupra cuvintelor care inițial au un înțeles negativ?
Să ne dăm seama. De exemplu, cuvântul este inimă. care desemnează o persoană fără inimă, fără inimă, crud, fără de care - un prefix la inimă cuvântul, după înlocuirea cuvântului a devenit o fără inimă, într-un cuvânt, are deja două rădăcini - BES și inima. Și astfel, se pare că diavolul este cordial. Nu este o intrebare curioasa? Și nu este o coincidență accidentală. Luați celelalte cuvinte cu BES și obțineți aceeași imagine: BES-strong - în loc de LOW. Cu o astfel de substituție are loc om impunător la nivel subconștient de gândire, care, în toate situațiile, în care el (omul) este fără putere, cu alte cuvinte, nu a putut realiza sau de a face ceva, BES are un puternic, pe partea de sus! Se pare că impunerea gândirii inutilității încercării de a face ceva pentru că BES este mai puternică. Și, din nou, cuvântul inutil, adică acțiune fără beneficii, sa transformat într-un util BES-BES-util. Și există o mulțime de cuvinte: BEZputny - BES-Putney BEZchuvstvenny - BES sensibile, BEZchestny - BES-onest, fără țintă - BES-solid, fara frica - un demon, înfricoșător, etc.
Astfel, conceptul unei persoane care se (bezputny) și-a pierdut este înlocuit cu afirmația că există o cale de demon (destrăbălat), conceptul de persoana care și-a pierdut umanitatea (bezchuvstvenny), înlocuind afirmația că BES este doar ceva senzual; conceptul unui om care și-a pierdut onoarea, onestitatea (necinstit) - afirmația că diavolul este doar cinstit (dezonorant); conceptul unei persoane care a pierdut sau nu a avut un scop în viață (fără scop) - o afirmație că BES are întotdeauna un scop (fără scop); noțiunea de om care nu știe nici o teamă (fără teamă) - afirmația că diavolul, așa cum era, este teribil și trebuie să se teamă (fără teamă).
Etapa pregătitoare a reformei a început în 1899. când sa adunat Comisia de ortografie din cadrul Universității din Moscova. A doua comisie a funcționat în 1901, de asemenea la universitate, dar deja în Kazan; aproape simultan cu ea a apărut al treilea, sub Novorossiysk. Propunerile Comisiei au fost discutate pe larg de către oamenii de știință și profesori (principalul argument în favoarea reformei ortografiei a fost tocmai dificultatea și Aparenta de asimilare a lipsei de sens ortografiei rus, oamenii săi inaccesibilitate comune, elevii săraci performanță academică de liceu). În 1904, Subcomisia Academiei de Științe, sub conducerea lui F.Fortunatov, a elaborat o "Comunicare preliminară" privind viitoarea reformă.
Propunerile au fost radicale. În primul rând: nu yatya. În al doilea rând off er, nu numai după o consoană în - sfârșitul cuvântului, dar, de asemenea, după set-top box, în cazul în care este posibil să se facă un semn moale ( „intrat“, „am mâncat“). În al treilea rând, în cuvintele „secară“, „mouse“, „lățimea părul lui“ - precum și infinitiv „pentru a merge“, „poate“, „trage“ - semn moale pentru o lungă perioadă de timp nu este necesar, „h“ și „w "Și așa întotdeauna moale, și că un mouse de sex feminin - știe, mulțumesc lui Dumnezeu, toate gândesc Rusia. Terminalele impudente ale adjectivelor în cazul genitiv al singularului ("-ago", "yago") ar trebui să abordeze percuția: în creștere, superfluă. Sfârșitul unificat al adjective la plural (în primul rând, în conformitate cu regulile de sex feminin scris „-iya“, „-yya“: veselyya Arici, dar aricii amuzant). În cele din urmă, prefixul "fără" înainte de consonanța surdă trebuie să fie scris așa cum se aude ("inutil", "neajutorat"). Și, bineînțeles, oriunde veți auzi "o" după accent sibilant, ar trebui să scrieți astfel: șoapta diavolului zholt.
Alte știri corelate: