The weekend - versurile dealurilor (versuri)

Versuri originale:
Weekend - The Hills

[Versetul 1:]
Omul tău pe drum, el face promo
Ați spus: "Păstrați-ne afacerea pe low-low"
Eu doar încerc să vă scot din zona prietenului
Pentru că arăți mai bine decât fotografiile

Nu vă găsesc casa, trimiteți-mi informațiile
Du-te prin rezidențiale
Am aflat că am venit, ți-am trimis prietenii acasă
Continuă pe tryna să-l ascundă

[Refren]
Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când voi fi lângă tine
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, asta-i realul meu, da

Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când te-aș fi chemat pe a mea
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, ăsta e adevăratul meu, iubito

[Versetul 2:]
Te-am lăsat să știi și păstrați-o simplu
Tryna păstrați-o, nu părea așa de simplă
Am făcut doar două bluze pentru că te-am văzut
Și tu trebuie să o faci la tempo

Mereu încearcă să mă trimită la reabilitare
Drogurile au început să se simtă ca un decaf
Încerc doar să trăiesc pentru moment
Și toți acești mame își doresc o recidivă

[Refren]
Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când voi fi lângă tine
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, asta-i realul meu, da

Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când te-aș fi chemat pe a mea
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, ăsta e adevăratul meu, iubito

[Bridge:]
Dealurile au ochi, dealurile au ochii
Cine ești tu de judecat, cine ești tu de judecat?
Ascunde minciunile, fată, ascunde minciunile tale
Numai tu să ai încredere, doar tu

[Refren]
Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când voi fi lângă tine
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, asta-i realul meu, da

Te sun doar când e jumătate de cinci ani
Singura dată când te-aș fi chemat pe a mea
Îmi place doar când mă atingi, nu mă simți
Când sunt ficat, asta-i realul meu
Când sunt ficat, ăsta e adevăratul meu, iubito

[Outro:]
Yene fikir, ewedeshalo
Yene fikir, fikir, fikir
Yeni fikir, fikir, fikir, fikir

Ewedeshalo, ewedeshalo
Yene fikir, fikir, fikir
Yeni fikir, fikir, fikir, fikir

Traducerea melodiei în limba rusă:
Weekend - Hills *

[1 stanza:]
Prietenul tău în turneu, a participat la un turneu promoțional.
Ai spus: "Fie ca totul să rămână un secret între noi".
Încerc doar să vă smulg din zona prietenului,
Pentru că arăți mai bine decât în ​​fotografie.
Nu-mi găsesc casa, aruncă-mi textul:
M-am pierdut printre cartierele rezidentiale.
Ai aflat că mă duc, ți-ai trimis prietenii acasă,
Încă încerci să-l ascunzi, dar prietenii tăi știu.

[Refren]
Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care pot fi cu tine.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Da, sunt real numai când sunt mare.

Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care te sun eu.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Sunt reală numai când sunt mare, iubito.

[2 cuplu:]
Te-am avertizat: uită-te la lucruri mai ușor.
A continua în același spirit este atât de simplu.
Am trei juninci, inainte sa te vad,
Și va trebui să trăiți cu mine în același ritm.

Încerc întotdeauna să fac reabilitare.
Medicamentele au devenit ca cafeaua decafeinizată.
Încerc doar să-mi trăiesc viața și să surprind momentul,
Și toți acești oameni vor să cad.

[Refren]
Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care pot fi cu tine.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Da, sunt real numai când sunt mare.

Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care te sun eu.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Sunt reală numai când sunt mare, iubito.

[Bridge:]
Dealurile au ochi, dealurile au ochii.
Cine ești tu de judecat? Cine ești tu de judecat?
Ascunde minciunile, fată, ascunde minciunile tale.
Cred doar tu, doar tu.

[Refren]
Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care pot fi cu tine.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Da, sunt real numai când sunt mare.

Te sun doar cinci și jumătate -
Ăsta e singurul moment în care te sun eu.
Îmi place când mă atingi, dar nu simți asta.
Sunt real numai când sunt înalt.
Sunt reală numai când sunt mare, iubito.

[Finalizare]
Dragostea mea, chiar te iubesc,
Dragostea mea, dragostea mea,
Dragostea mea, dragostea mea, dragostea mea.
Chiar te iubesc, chiar te iubesc.
Dragostea mea, dragostea mea,
Dragostea mea, dragostea mea, dragostea mea.

* - Sunt dealurile de la Hollywood. 1 - "Hills Have Eyes" - filmul american de groază Wes Craven, 1977. 2 - Traducerea din limba amharică - limba maternă a săptămânii.

Articole similare