Semnificația cuvântului spur este definirea cuvântului "impuls"

Definițiile cuvântului spur

  • o tijă metalică pe o arcadă cu o roată zimțată sau netedă, atașată la partea din spate a portbagajului călărețului și servind să controleze calul.
    • Krykov înțepat pinteni calului său, armăsar a dat o lumânare, a avut loc cu mare Amble frumoasă, și în curând a murit în jos, la copită linie.
    • El a fost gata să arunce, îmbrățișare, să-l sărute pe ambii obraji, dar picioarele lui, ca urmare eticheta, se indoite la genunchi, Spurs solemn ciocneau, mâna dreaptă a descris un semicerc din inimă și în lateral și capul aplecat în jos, astfel încât bărbia scufundat în spumă - herniile circulare.
  • Anat. excitat excitat pe membrele unor păsări, de obicei bărbați, servind ca o armă de protecție și atac.
    • Spurs de cocoși.
  • Zool. umlusk =
  • "Memo" în jargonul elevilor
  • Călăreț "începător"
  • "Starter" pe călcâiul călărețului
  • cocoș luptător
  • există un cocoș și un călăreț
  • Este folosit atât de un călăreț cât și de un student
  • Ei bine. spurs pl. bagajele călăreților, închisoarea sudică. Rec. fixat de cizme, cu cârlige, cu cercuri dentice, pentru a induce un cal sub el. Spurs pentru a curăța, despre ligatură, să nu căutați, să nu vă spălați, să mergeți pe călcâiul unui vânător. Spurs la cocoș, bodsy. Întoarceți o floare, o sculptură tubulară a unei petale. Spurs - noile catarame. Împingeți calul, încurajați zeii. Spur, acțiune. pe gl. Spurs de lucru spurs. Crească. Delphinium
  • Curbată în formă de călcâi, arcul cu o tijă (ascuțită sau cu o roată) pe bocanul călărețului pentru a controla calul
  • ace în manșonul examinatorului
  • numele rău al călugărițelor
  • arma cocoșului într-o bătălie cu un adversar
  • memento pentru student
  • numele colocvial al foii de înșelăciune
  • arme de cai
  • corn de horn pe piciorul cocoșului
  • ce are un husar în comun cu un cocoș
  • la călăreț și cocoș
  • la om, creșterea țesutului osos în regiunea calcaneus datorită traumelor, picioarelor plate
  • Spike pe Kochety picior
  • spini pe piciorul cocoșului
  • spini în cocoș și călăreț
  • pat de copil (colocvial).
  • înșelăciune
  • înșelăciune
  • atașat de spatele cizmei este un arc de oțel care servește călărețului pentru a îndemna calul
  • corn formarea pe membrele unor pasari
  • excitat excitat pe picioarele unor păsări
  • corn de horn pe picioarele unor păsări
  • la păsări un corn ghimpe pe membre, care servesc pentru a ataca și a proteja
  • pregătirea la domiciliu a unui student care merge la examen
  • formidabil decorarea unui cocoș
  • bucată de fier
  • proeminența pe jantă sau pe șinele tractorului
  • pedala de ciclism
  • rider starter
  • o creștere pe piciorul fazanului și cocoșilor fazani
  • pantof de metal pe pantof pentru controlul calului
  • tutorial interzis pe examene
  • corn de corn
  • există un cocoș și un călăreț
  • stimulent pentru un cal
  • la poalele unui cocoș
  • cocoș
  • „Sabre“ Rooster
  • cavaler "starter"
  • spini pe bocancii călărețului
  • sabia unui cocoș de luptă
  • Călărețul călărețului.
  • Pregătirea la domiciliu a elevului care merge la examen.
  • Un ghid de studiu care este interzis pe examene (razg.).
  • Pantof metalic pe pantof pentru a controla calul.
  • Decorul grozav al cocoșului.
  • Formarea cornului asupra finității unor păsări.
  • "Memo" pentru student.
  • instruirea în jargonul elevului
  • „Sabre“ Rooster
  • "Starter" pe călcâiul călărețului
  • cavaler "starter"
  • Călăreț "începător"
  • "Sabia" Cockerii de luptă

Termenii frazeologici pentru cuvântul "spur"

Traducerea cuvântului spur în alte limbi

engleză

croat

italiană

macedonean

olandeză

portugheză

ucraineană

necunoscut

Căutați alte cuvinte

la o distanta mare sau la distanta mare.
  • Grăbește-te, nu putea să meargă departe!
  • Un zâmbet indiferent, ușor de remarcat, a atins, din anumite motive, buzele lui Ivan și el a răspuns: "Am fost departe." - Și acest checker era aproape de turnicheți?
  • Nu știu pretenția, sunt crescut departe de aici.

În alte limbi

  • Engleză: Bună
  • Engleză: Bună
  • Franța: Bonjour
  • Spaniolă: Hola
  • Dautch: Guten Aben

Articole similare