Într-o ocazie extraordinară, sala de mese a fost închisă pentru câteva zile.
Nu am mâncat nimic pentru a treia zi. Nu aveam rude sau prieteni în oraș care ar putea, fără să se roșească, să ceară o bucată de pâine sau o lingură de terci rece și proaspăt fără ulei.
Bineînțeles, am întâmplat să mai murim înainte. Dar de atâta timp - prima dată.
Am locuit într-un hotel mare, transformat într-o pensiune. Soarele a ars lenjerie de perdele numere goale, răsunătoare în care nu există un singur lucru disponibil pentru vânzare. Ca să nu mai vorbim de foi, fețe de pernă, pături și chiar o pernă caz, am reușit să aducem să poarte saltele căpușe [umplute cu paie, fân, și așa mai departe. D. Angajat pat sac din lemn de tec, lenjerie groase sau tesatura de bumbac, de obicei, cu dungi.]. Noi le eviscerat de alge marine, pentru câteva zile în porții mici l-au aruncat pe fereastră, și un înveliș ascuns sub cămașă, într-o cataplasmă, și, trecând în condiții de siguranță de către comandantul de serviciu, tras în jos la bazar.
În partea de jos, lângă singura intrare, ne păzeau cerșetor papirosnik vechi. Am împrumutat de la el țigări. Nu ne-a amintit niciodată de datorie. Cu delicatețe, rupe inima, sa aplecat spre cutia lui placaj și pretinzând că nu ne observa, el a trecut prin strângere de mână țigări de casă și pliate zeci tocuri și câte trei și shpagatikom cu atenție legat. Am încercat să-l trecem cât mai discret posibil. În cele din urmă, venirea și plecarea a fost o tortură pentru noi. Am încercat să ieșim din hotel la zori și să ne întoarcem la miezul nopții. Dar, uneori, umbra îndoită stătea în hol și la miezul nopții.
Una dintre aceste zile am stat până seara în iarba arsă a grădinii orașului sub frunzele premergătoare de liliac. Cât de urâtă și săracă era această grădină veșnică, tot în praf și un fel de gunoi special, cu cea mai mică briză care zbura în ochi! O țigară de tutun ar putea umple foamea și ne va face fericiți, dar nimeni nu a aruncat țigări. Am leșinat.
Cu toate acestea, nu ne-am simțit deloc săraci.
Conceptul de "sărăcie" are un gust de umilință și lipsă de speranță. Acest lucru nu este în nici un fel adaptat sănătății, tineretului și statutului nostru social. Am fost membri ai unui sindicat, muncitori ai YugROSTA [ramura sudică a Agenției Telegrafice din Rusia, agenția centrală de informare a statului sovietic din 1918-1925], poeții revoluției, agitatori. Raliul rar a scăpat de performanța noastră, iar cvadrele noastre au fost scrise pe toate afișele orașului.
Un moment minunat, unic!
Cu mândrie și fervoare, am luat poziția, care acum pare a fi un pericol.
Un mic portret al lui Blok din cadrul de imprimare neagră ars în fereastra agenției de telegrafie. Timp de două zile, gulerul alb al poetului a devenit galben. Praful uscat de timp a acoperit o față obosită și lungă, cu păr curat. Buzele mari, umflate de sete, au cerut să bea.
Aceasta a fost prima moarte pașnică. Poate de aceea părea atât de groaznic. Împreună cu Blok, o parte din tinerețe plecăm. În viață sa format goliciunea. Astfel de goluri, lipsite de stele, se află în spațiul mondial. Ele sunt numite gropi de cărbune.
În timpul nopții, în fereastra deschisă, o groapă de cărbune a cerului a strălucit. Nu am putut dormi din slăbiciune. Ne-am așezat goi, bătrâni de transpirație pe saltelele cu cocoașă, ascultând prin zgomotul moale din urechi la sunetele și rufele nopții. Izvoarele saltelelor s-au prafat. Dulapul gol se deschise. Un călăreț trecu pe coridor și sună. Și înainte de zori, greierii flămânzi i-au catalizat și irosit o stea albastră, situată pe pervazul ferestrei.
Era dimineata, fierbinte ca la amiaza. Biserica vecină a clătinat toate clopotele, clopotele și clopotele, ca un trio stagnat pictat. M-am săturat de acest treneson festiv. Nu era unde să meargă și nu pentru ce. Stăteam cu ochii închiși. Nu mai vreau să mănânc sau să fumez. Nu am vrut nimic. După-amiaza, soarele izbucni în cameră. Aerul fierbe. A trebuit să scadă draperiile. Organul de baril a intrat în curte. Cu o respirație urât mirositoare, sunete angelice, extrase de o mînă tremurată de fluiere, fugară. Cântăreața pătrată țipă într-o voce depravată.
O astfel de situație nu poate dura pentru totdeauna. Totuși, a continuat. Se spune că fecșii eliberează hrană timp de patruzeci de zile. În cele din urmă, chiar a devenit ridicol. Curios, cum se va termina totul? Și sa încheiat foarte simplu: sandale de lemn au alergat prin coridor, ușa s-a deschis și Arnold stătea pe prag. Respira mult.
Dragă Arnos, prieten al tinereții noastre remarcabile, membru neobosit al lui Odessa Komsomol, primul nostru comisar politic și organizator al discursurilor noastre orale! Partidul ți-a încredințat soarta a doi tineri poeți non-partid. Partidul ți-a spus: ai grijă de ei, sunt copii capabili, vor fi de folos pentru noi, îi vom învăța să vorbească la raliuri și ziare orale, să-i facă oameni. Tu ai devenit lider și prieten. Ai încredere în noi. Nu v-am înșelat. Și nu ai înșelat petrecerea.
De dimineața până seara ne-ai luat la fabrici, cluburi, unitățile Armatei Roșii, secția de propagandă, școli și sanatorii. Citim versurile noastre cu voci zdrobite, rupte. Și tu la acel moment a stat în aripi, pliat mâinile pe burtă, acoperit cu pistrui galbene, și pe jumătate închise ochii plăcere. Și dacă suntem de succes, sunteți fericit vin la noi, ne-ter aprobare înapoi cu atenție mână prietenoasă și nerăbdător împins la ieșire, așa că am ratat performanța următoare. Ne-ați așezat economic în linia de [trăsura deschis mai multe locuri lungi, în care sa așezat lateral pe direcția de deplasare] sau o mașină, și a sărit mereu deja pe drumul cel bun și concurat în picioare, în cap engleză Wrangel pe cap, transpirat, cu părul roșu, cu buze crăpate, într-o jachetă descheiată, sub care ar putea vedea veșnic cămașa artizan de bumbac, curea cu o curea subțire. Deci te-ai prăbușit în memoria mea pentru totdeauna. Unde ești acum, dragă Arnos? ? Care este departamentul politic ... Îți amintești că ești o zi fierbinte în Harkov, când ai intrat în camera noastră, strigând chiar din prag:
- Băieți, grăbește-te! Masina de la parter! Trei spectacole!
Am sărit imediat. În acele zile, performanțele au fost plătite de produse. Soarta ne-a trimis o ramură de măslini [un simbol al păcii.]. Masina scutura. Pătratul sa dovedit a fi o mănușă. Vântul își ridică părul.
Prima performanță a fost în unitatea Armatei Roșii. Citeam în sala de mese. Am terminat cina. Pe mese mai rămăseseră cruste și linguri. Mufele mușcate se zgomoteau uscate sub steagurile arse. Ah, dacă am fi ajuns cu o oră mai devreme! Armata Roșie au inceput sa ne-a cerut să vină din nou. Șeful clubului ia mulțumit cordial. A promis mâine că ne va scrie o rație de armată roșie pe jumătate. Ne-am grăbit.
Următoarea spectacol avea să aibă loc într-o casă de odihnă feroviară bogată. A fost absolut corect. Nicăieri nu satisfăcătoare fi alimentat ca calea ferată, și chiar într-o casă de odihnă, în cazul în care există întotdeauna o mulțime de produse alimentare. Cu toate acestea, soarta ne-a batjocorit. Poor Arnold a amestecat ziua spectacolului. Aparent, am așteptat ieri. În frumoasă casă nobilă țară sala semicirculară, stând pe un scaun de mătase albă, crini brodate Bourbonilor [crin heraldică, emblema regilor francezi.], Bătrânul cu părul alb, cu toate laturile acoperite sandwich-uri cu gem și cremă de brânză, a dat o prelegere despre istoria piețelor Levantului antice [denumirea comună țările din estul Mediteranei (Siria, Liban, Egipt, Turcia, Grecia și altele.).]. Am ieșit la vârf.
amestec de automobile Ciad, care la momentul respectiv a fugit masina era de nesuportat. Ai putea să-l faci de la el. Rau de mare. Scârbos. Lumea era alcătuită din obiecte strălucitoare acoperite cu vopsea violetă brută.
În grădina albastră a oamenilor comunali a jucat o orchestră. Crinii groși ieșiră cu grijă din paturile de flori gri, prea negre, cu gresie. Umiditatea caldă a apelor de seară și a ipsosului a vorbit despre apropierea vârstei de aur. Tinerii inteligenți, așteptând cu răbdare debutul întunericului și începutul cinematografiei, au ascultat de bunăvoința lucrărilor noastre. Am avut succes. Arnold îmi frecă ușor spatele în spatele scenei, îmbrățișându-și umerii și împingând-o spre ieșire.
Soarele. Pereții din cărămidă din jurul grădinii au ars deasupra ca morcovi proaspăt tăiați.
Zauklubom, care a strălucit în grădină tot timpul, în timp ce citiam, acum nu a reușit. L-am așteptat cam de douăzeci de minute și ne-am întors la ieșire, escortați de privirea curioasă a fetelor și de lacrimile tactului triste al valsului.
Căci astăzi sa terminat.
"Tovarăși, unde te duci?" Un minut ...
Este foarte posibil ca halucinația să înceapă deja. În spatele nostru a condus managerul clubului, fluturând o foaie.
- Ai aici din cauza ... pentru performanță ... M-ai prins, pentru numele lui Dumnezeu, îmi pare rău ... două livre de pâine, o jumătate de livră de zahăr și o optime de tutun ... Deci, te uiți la mine, pentru numele lui Dumnezeu, nu se supere, dar trebuie să mergi cu mine în cămară ... Nu este departe ...
Cu plăcere am iertat această bătăușcă drăguță, tânără, cu piciorul mic și cu niște bucăți înguste, pe piciorul lui goi, toate problemele organizației sale. L-am urmărit intens pe străzi, imagindu-ne pâinea pe care o primim acum - gustul, culoarea, mirosul, greutatea. El era deja culcat în stomac.
Dar aici este curtea. Scări în jos. Subsolul. Counter. Balanta. Rafturi.
"Tovarășul Serdyuk, fi atât de afectuos, permite camarazilor să vadă actorii care ar trebui să fie pe listă".
Udate cu lampă de kerosen brodate luminat cămașă tovarășul Serdyuk, visochki lui frumos pieptănat, pahare mici din oțel, barba argintie - toate aceste detalii minore de un mic akkuratista, încet-ucraineană eliminate de la sine pe un grand bolti temnitelor umbra conspirator revoluționar.
Cu foaie de lent, care ne conduce la disperare, el a inspectat cu atenție, apoi a oftat și a pus pe tutun contra Cvartetului și tăiat cu grijă cuțitul de pâine în două părți egale complet. Apoi a cântărit cu grijă două porții de zahăr umed și a înfășurat conștiincios fiecare porție într-o foaie de hârtie, rupte de la un caz de judecată prerevoluționară. Apoi, după ce a curățat cu grijă stilourile de zahăr, a luat o lampă de kerosen de pe tejghea și a purtat o inimă strălucitoare de flacără de-a lungul rafturilor. Revenind înapoi, el a spus:
"Poți veni mâine la pâine." Sau, dacă e incomod pentru tine să vii mâine, îți dau o cantitate corespunzătoare de zahăr în loc de pâinea pe care o dai. Alegeți, bine ați venit.
Conform calculelor noastre, a fost de aproximativ șase ore. Încă am putea ajunge până la piață înainte să fie închisă. A fost posibilă schimbul de zahăr pentru pâine. Am luat sacii și am ieșit. Oh! Cum am rătăcit! Am rulat trei versturi în aproximativ cincisprezece minute. Am turnat sudoare, negre din praf și fierbinți de soare. Mi sa părut că am expirat flacăra. În zadar! Nu aveam idee despre timp. Era deja cam șapte. Singurul polițist a rătăcit singur prin deșertul ars al unui bazar închis.
Ne-am uitat unul la altul și, cu buze împinse, am veselit vesel.
Fără să ne grăbim, ne-am dus în jurul orașului, ne-am umplut greu gurile cu zahăr, cu zahăr și cu leșin. Pentru prima dată în toate aceste trei zile, am simțit brusc apropierea de cea mai reală sărăcie.
Apoi brusc, în natura acestei zile prea lungi, a apărut un fenomen egal cu căderea meteoritului.
La noi, de la colț, un consola de pâine de secară, bine mâncată, de mărimea unui băț de gheață artificială, fugea cu salturi mari. Este greu de ținut sub braț obosit de băiat - conducătorul auto, un tânăr fata, speriat fericire și noroc joker. Probabil, norocul ia urmărit toată viața, ca și iubitorii de fete. Se încarcă cu el prezintă din cap până-n picioare un costum nou: [. Un fel special de piele moale] un capac din piele, costume de piele și grăsime yuftovymi Boots până la genunchi. Aparent, el tocmai a primit o cantitate de pâine pe săptămână și a intrat pe piață pentru al vinde cât mai curând posibil.
Am reușit să-i luăm cotul.
- Tovarășe, piața este deja închisă. Absolut nici o singură persoană. Schimbați pâinea?
Se opri cu o bătaie de cap ca și cum ar fi fost uimit și ne privea cu ochii uimiți de albastrul rusesc nesăbuit.
- Poți! El a spus, fără a-și mișca spiritul. - Și ce să schimb ceva?
"De ce prostul este zahărul tău!"
El a aruncat pâinea lui genunchi, l-a luat mai strâns sub braț și a fost pe cale să se miște mai departe, când a venit ideea: dar într-adevăr, nu știi niciodată, nu se schimbă dacă pâinea de zahăr? Apoi, la rândul său, zahărul poate fi vândut sau schimbat pentru altceva, iar acesta este altul - ceva complet diferit și va exista și altceva. De fapt, cu siguranță nu avea nevoie să vândă această pâine sau să o schimbe. Dar, aparent, a fost chinuit de demonul tulburat al comerțului mic, încă destul de tenace în acel moment.
"Ai o mulțime de Sahara?" El a întrebat de fapt.
I-am arătat pungile.
- Avem două pâine.
- Păi. - a spus el dezamăgit și chiar oarecum ofensat de faptul că am îndrăznit să echivalăm "zaharul nostru prost pentru pâinea fină". - Ei bine, lumanarea ovchinka nu merită! Voi tăia doi kilograme: numai totul va strica! Nu, într-adevăr ...
Se uită cu reproș, scuturat buclele de cânepă și a fugit pe, dar dintr-o dată sa oprit, sa întors, încă o dată ne-a privit cu atenție, foarte deliberat, ca și cum ne-a văzut pentru prima dată, și, shamefully devenind lateral, scos din adâncurile pantalonii de piele strălucitoare pe flanel mucoasei mari cuțit pliabil cu lanț.
A tăiat o bucată mare de pâine, o lire la trei, ne-a dat-o în tăcere și a plecat repede.
- Tovarășe! Am strigat. - Ai uitat de zahăr!
El și-a fluturat mâna și, fără a se întoarce, a dispărut cât de repede a apărut.
Ne-am uitat unul la celălalt și ne-am văzut brusc ca și cum din afară.
Shaggy, supradezvoltat zece zile barbă și mustață acoperit cu Carpool aspre cămăși cafeniu, negru-mustăți, în pantaloni concediaza si gri stambă de marcă, aproape goale, care se uita douăzeci de ani mai în vârstă decât este în realitate, am stat în mijlocul unui alt oraș, ca două Bandura ca doi profeți, acoperite cu praf vechi de secole.
Am coborât la râu și am șezut sub podul, pe care tramvaiele tramvai.
Râul aproape uscat se strălucea brusc în ochi, cu o despărțire largă, reflectând soarele alb care se întuneca. În apă stă o vacă moartă, ca o lingură de lemn.
Aici pe iarbă ne-am mâncat pâinea minunată.
Am mâncat-o încet, cu capul gol, la fel ca țăranii, cules cu grijă o mână de firimituri gustoase înmuiate în sărată, apoi cu jet de pe fețele noastre.