Cel mai apropiat etimologie: dial. shuffle, pudozhsk.1 (Kulik.), Pershchanka, arhang. (Podv.), Alte ruse. pirstatatsa - același lucru (Pskov, vara, vezi Shear II, 1770), mănuși cu deget (Brandt, RFB 23, 295). Urilor de inițializare. * beat de pe deget
Cea mai apropiată etimologie: Tver. Olonets. varga, mezensk. mitten, vechi. varega - același (secolul al XVI-lea); a se vedea Shear. III, Ext. 29. Dial. și vikingii, tob.; a se vedea ZhSt. 1899, nr. 4, p. 489.
Etimologie suplimentară: asociată cu varangianul, originalul. "Mănușă varangiană". Din rusă. Imprumuta. snouts. e. variga, varga - la fel. Neaplicarea neconvingătoare a polonezilor. "sac" (Ilinsky, PF 11, 192) și de la Vache (Kalima, FUFAnz., 23, 250). Din punct de vedere etimologic, este în mod evident legat de varangieni, de asemenea, Wareg "lent, gol, dizolvat", Vyatka. (Dahl).
Înțeleg că nu era mitana care provine dintr-o "persoană dezlegată, goală, dizolvată", ci dimpotrivă.
Înapoi la început
Hmm. Ei bine, iată-mi tristețea!
DN Ushakov. Un mare dicționar explicativ al limbii ruse moderne: GOLITSA, golitsy. (• regiune simplă • •).
Mănuși din piele fără căptușeală.
DN Ushakov. Un mare dicționar explicativ al limbii ruse moderne: mănuși, mănuși.
Îmbrăcăminte de mână, mănuși, de obicei cu un singur deget mare. Îmbrăcăminte din piele. - În mănușile mari. și el însuși cu un cui. "Nekrasov. Pilotul mănușilor de blană.
Ceva ce mă îndoiesc că țăranii au cusut căptușeala în mănuși.
Deși aceiași pescari în timpul iernii poartă mănuși de blană cu un pânză de sus. (Eu însumi nu am fost de iarnă de pescuit pentru o lungă perioadă de timp, dar chiar și eu am astfel.)
Iar logica lucrurilor sugerează că pielea, cu atât mai mult cu blană, este mai scumpă decât țesutul.
Este suficient să reamintim că în vremurile anterioare a fost purtat un înveliș de blană înăuntru. Husă de blană acoperită - cu o cârpă care acoperă ..
Înapoi la început