Lucrează pentru

Povestiri despre K.D. Ushinsky despre animalele pentru cele mai mici (colecțiile "Bishka", "Cockerel")

Writer Eye Ushinsky zorok, vedere poetică a lumii: el spune un mentor bun pentru un copil care nu ar deranja o glumă. Cocos greblat gramada de picioare, numite „pui-hohlatushek“ pui - „băieții mici“: „! Voi semințe în magazin“ Familia a părăsit disputa: o sămânță nu este partajat. Petru „neliniște nu iubește“: „pentru creasta, pentru ca smocul“, a ciugulit de cereale, a zburat peste gard „a urlat cu râs“ Ku-ka-re-ku „(“ Cocoș cu familia „!). Într-o altă poveste se referă la pierderea de pui: rățuște eclozat a văzut apă și a înotat - thrashed de pui. "Doar o amantă a urmărit puiul din apă" ("găină și rață").

Valoarea deosebită a poveștilor sale despre natură, despre animale ("plângerile lui Hare", "albine pe explorare" etc.) este că natura este prezentată ca o lume întreagă și frumoasă plină de secrete.

Primăvara a venit, soarele a condus zăpada din câmp; în ierburile îngălbenite de anul trecut s-au văzut tulpini proaspete și strălucitoare; Rinichii din copaci au înflorit și au produs frunze tinere. Aici sunt treaz si albine din somn de iarnă, cu ochii curat labe cu blană, sa trezit prietenii ei, și au uitat pe fereastră: dacă zăpada dispare și gheața și vântul de nord rece?

Cercetătorii din cărțile lui Ushinsky pentru citirea copiilor au remarcat potențialul spiritual splendid pe care îl poartă și subliniază că este necesar să se cunoască cu ei chiar și la vârsta preșcolară. Acest lucru se aplică în primul rând la poveștile lui K. Ushinsky, în care descrie animalele. Animalele sunt reprezentate cu un comportament caracteristic și în acel "rol" vital, care este un semn intrinsec al acestora din natură.

În poveste „Kuma Lisa“ descrie obiceiurile de Chanterelle-sora: ea merge liniștită, coada este ușor atunci când maestrul însuși vizuini, atunci se face o mulțime de mișcări, podelele din căptușire lui colibă ​​de iarbă; dar Fox este un hoț, pentru că furtul pui, gâște, rațe, iepuri și variante de ocolire. Copiii invata nu numai că vulpea este bine ca aceasta haina căldura pe care-l maro auriu, poartă un rezervor de top, iar pe gat este cravata alba, dar Chanterelle-soră dăunează faptele lor rele.

În K.D. Ushinsky are o poveste despre problemele morale și etice. Acestea sunt aceleași povești despre animale, numai cu o deviație didactică. Deci, în povestea "Fiți în stare să așteptați" se vorbește despre fratele-cocoșel și cu sora lui-pui. Odată ce cocoșul a alergat în grădină și a început să prăjească coacăzul verde. Kurochka lui: "Nu mânca, Petrik! Așteptați până când coacăzul se coace. " Cocoșul nu a ascultat - "înțepat" și sa îmbolnăvit. A vindecat micul soră-pui a fratelui său cocoșel. Data viitoare cocoșul a vrut să bea apă rece; puiul ia spus să aștepte până când apa se încălzește. Cocoșul nu a ascultat și s-a îmbolnăvit din nou, consumând medicamente amare. Pentru a treia oară cocoșul a vrut să patineze de-a lungul râului, care nu era prea bine înghețat. Și apoi sa produs o nenorocire: cocoșul a căzut sub gheață. Tales of actions neglijent Ushinsky serveste intr-o forma de basm, face copiii sa se gandeasca la actiunile lor.

Ushinsky povești folclorice prelucrate pentru copii. El le-a dat preferință chiar înainte de o lucrare literară bine scrisă. A apreciat foarte mult lumea poetică a artei populare, a considerat acest basm ca fiind cel mai bun mijloc pentru "înțelegerea vieții oamenilor".

În basmul "Un țăran și un urs", prelucrat de Ushinsky, un țăran viclean a convinge ursul să ia bastoane de grâu și de grâu; "De atunci, ursul are un țăran și o prietenie separată". Într-o altă poveste - „The Fox si Capra“ - Fox, a căzut în bine, spune Goat, se odihnește, „Acolo sus, e cald, așa că sunt aici să iau. Oh, cât de cool e aici atât de bine! Voditsy este la fel de rece cum vrei tu. Capra cu naivitate sărind într-o bine, iar Fox „Capra a sărit pe spate, din spate - pe corn, și în afara bine.“ În basmul „Litho-ochi“ poate fi auzit un ecou chiar și aventurile lui Ulise, care a venit la folclorul rus încă din cele mai vechi timpuri. Ca și în Homer, eroul basmelor (fierar) arde în jos și în afară un ochi și cu o turmă de oi este selectat din groapă.

Pe celebrele povești populare sunt construite astfel de povești Ushinsky ca „rogue-pisică“, „Sivka-burka“, „Mena“, „topor Fiert“, „Crane și Heron“, „Ca apelul, astfel încât ecoul“, „Nikita Tanner» , "Șarpele și țiganii". Profesorul înțelept a ales cu grijă acele povești populare care sunt ușor de înțeles și interesante pentru copii, îi pot amuza și le pot învăța. Apropierea de folclor povești în Ushinsky susținute de Intonatie tradiționale și: „După ce, la un moment dat în aceeași Cat curte, de capră și Ram“; "A trăit un bătrân cu o bătrână și au trăit în sărăcie mare"; "Bătrânul avea trei fii: doi inteligenți, iar al treilea - Ivan cel Nebun. “.

Astfel, povestile lui K.D. Ushinsky ecouri cu arta populară orală, în timp ce posedă o deviație didactică pronunțată.

Articole similare