Scenariul unui eveniment extracurricular deschis desfășurat în cadrul Anului Culturii din Rusia
Preparată și condusă Savina I.V. profesor de școală primară. Regiunea Rosie Lipetsk
Achiziționarea de elevi, părinții lor la tradițiile culturii populare.
- să formuleze reprezentări cu privire la apariția obiceiurilor rusești, tradițiile sărbătorii lor, pentru a restabili legătura timpurilor;
- să dezvolte o cultură comună, creativitate, interes în arta poporului lor, să-și îmbunătățească abilitățile de performanță;
- creați o dispoziție emoțională pozitivă, dezvoltați un sentiment de camaraderie, asistență reciprocă, provocați bucurie din partea unor activități comune; Încurajarea părinților să coopereze;
- încurajează interesul pentru cultura locală, tradițiile poporului rus, studiind trecutul său istoric; Atragerea elevilor mai tineri la arta folclorică rusă;
- învață copiii să aprecieze tradițiile culturii rusești, să vadă frumusețea cuvintelor, muzicii, să insufle dragostea pentru natură prin cunoașterea tradițiilor populare.
- educa patriotismul, dragostea de patrie.
- a crea condiții de îmbogățire cu emoții pozitive;
- Încurajarea părinților să coopereze.
Unul dintre cele mai interesante fenomene din istoria culturii rusești de divertisment de la mijlocul secolului al XVIII-lea al secolului al XIX-lea este distracția populară - târgurile și festivitățile orașelor. În vechea Rusia, în fiecare an au fost organizate până la 3000 de târguri. Printre acestea au fost pădurile, hamei, calul, stepa. În sate nu exista practic comerț comercial, așa că țăranii locali echitabili ar putea vinde surplusurile produselor lor și să cumpere bunurile necesare pentru ei înșiși.
Dacă târgul se afla în sat, atunci se afla de obicei în piața centrală. Spații comerciale - hambare, bănci, rafturi, contoare, cabane au fost construite doar pentru perioada târgului. Mărfurile ar putea fi vândute direct din căruțe sau sanie, mai târziu din tăvile purtate pe piept.
Viața, ambarcațiunile, arta - aceste trei concepte sunt strâns legate între ele în viața oamenilor. Uitați-vă la costumele rusești pe care nu le puteți admira - este o adevărată operă de artă!
Pe scenă, băiatul și fată, spun ei pe rând:
- Bună ziua, oamenii sunt cinstiți! Cu respectul nostru! Vă mulțumim pentru vizită! (1 diapozitiv)
- Odată venită, respectăm! Și, bineînțeles, vom spune. (2 diapozitive)
- În cele mai vechi timpuri, au călătorit de-a lungul drumurilor pictate în cabine de spectacole, s-au dus la sate și în orașele păpușari și măcinători de organe, oameni cinstiți distrați,
- Plictiseala si overclockarea splinei.
- Un cuvânt îndrăgostit.
- Pe conductele care se joacă.
- Am venit astăzi într-un loc unde, de-a lungul timpului, majoritatea oamenilor s-au adunat,
(împreună): - la FAIR! (3slayd)
Pe scenă, bătrânii se epuizează în costume luminoase, strigând:
Zazyla 1: - Târg, Târg, Foc, Târg,
Zazyla 2: - Târg, corect, dans, fierbinte!
Barker 1: - Uită-te în stânga - bănci cu bunuri!
Apelarea 2: - Uită-te la dreapta - distracție pentru nimic!
Barker 1: - Corect, corect! Fii vesel!
Apelați 2: - Haide, frumusețe, veniți înainte! (se transformă în gazdă)
Zazyla 1: - Balalaika, sonor, Tula samovar.
Zazyla 2: - O sărbătoare la târg, și nu un bazar! (4 diapozitive)
Moderator: - Festivalurile luminoase ale vieții folclorice din Rusia au reprezentat distracții și festivități în orașe cu ocazia sărbătorilor mari (Crăciun, săptămână de Pancake, Paște, Trinitate). (5-10 diapozitive)
Conducerea: - Târgul și sărbătoarea au fost un eveniment luminos, o vacanță zgomotoasă universală și înțelepciunea populară spune: fiecare suflet este fericit cu sărbătoarea! (11slayd)
Moderator: - De obicei, în timpul festivităților și târgurilor au fost ridicate orașe de divertisment întregi cu cabine de spectacol, caruseluri, leagăne. (Diapozitive 12-13)
Moderator: - La târguri nu numai vândute și cumpărate, dar asigurați-vă că să se distreze ca acestea ar putea: cântând cântece, dans, forță au fost măsurate, ambarcațiunea se lauda a dat daruri! (14-17 diapozitive)
Prezentator: - Muzică, râsete, strigăte de comercianți, glumele bunicilor farcici - totul este îmbăiat și amuzat. (18 slide)
Moderator: - Publicul ovaționat clovni cu ghizi pregatiti de „oameni de știință“ urs (19-20 slide-uri), vesel, umoristul spiritual rus Petrushka (slide-21)
Ah, corect! Ah, corect! Cât de frumoasă sunteți! Poporul rus are un suflet larg (22 slide)
Moderator: - crearea unei atmosfere de bucurie semne luminoase, baloane, steaguri colorate, cântece, cântece populare, sunetele acordeonului și flașnetă, râzând, mulțimea zgomotoasă elegant. (23 slide)
Plumb. - Vanzatorii au fost plasate pe rafturile de țesături luminoase, șaluri, tunici, margele, fire, piepteni, albe și fard de obraz, cizme și mănuși, feluri de mâncare și alte ustensile casnice. (24slayd)
Plumb. - comercianții au oferit păpuși și covrigi, cârnați, brânzeturi, miere, tratative ieftine, semințe și fructe cu coajă lemnoasă. (25 slide)
Plumb. - Ai putea mânca imediat o plăcintă, să bei quass. Între rândurile din rândul publicului se aflau hawkers care oferă plăcinte, roșii, sbiten, pere, mere. (26-27 diapozitive)
Plumb. - Vreți să vizitați un târg vechi? (Publicul răspunde: "Da!")
Plumb. "Hei, nenorociți, împachetați poporul!"
Sună piesa "Târgul de Aur".
Performanța teatrală începe.
Atenție vă rog! Atenție vă rog! Atenție vă rog!
Se deschide distractiv!
Grăbește-te, oameni cinstiți,
Târgul te sună!
Apelantul 2.
La târg! La târg!
Grăbește-te aici!
Aici sunt glume, cântece, dulciuri
De multă vreme sunteți așteptați, prieteni!
Barkerul 1.
Ce dorește sufletul tău -
Toate la târg veți găsi!
Toată lumea alege cadouri,
Fără o achiziție nu veți pleca!
Apelantul 2.
Hei, nu stai la ușă,
Vino la noi în curând!
Oamenii se adună -
Targul nostru se deschide!
1. Nu plecați nicăieri, veniți aici!
2. O zi minunată, un miracol este minunat, nu un produs!
1. Nu clipi ochii, nu-ți deschizi gura!
2. Nu numărați războiul, cumpărați bunurile!
Împreună. Aici mărfurile sunt bune! Orice pentru suflet!
Foarte adesea după evenimente
Și pentru agitația zilelor
Nu ne amintim de bătrân,
Uităm de asta.
Deși mai familiar
Zboarăm spre lună,
Ne amintim de obiceiurile rusești,
Ne amintim de vremurile noastre vechi!
Buna ziua,
Mici și mari!
Shaggy și mustaful, tineri și căsătoriți!
Astăzi avem un târg - un bazar plin de viață.
Aici veți găsi pentru fiecare gust bunurile!
Mai întâi de toate, ca de obicei,
Sunt un coleg de joacă - bufon,
Și numele meu este Timoska!
Sunt o dansatoare si o cantareata,
Dans cu picioarele mele, cânt cu vocea mea,
În general - în modul în care trăiesc!
Prezentator 2: Oamenii se adună, târgul se deschide!
Există jucării la târg,
Pe al treilea spânzurat. (brațul și cupa)
Voi sari - o voi aduce. (Cap)
Plumb. Interesul deosebit al oamenilor care au mers la târg a fost cauzat de cabine, rajki, teatru de păpuși.
Nici un târg în secolul al XVIII-lea nu a făcut fără o cabină. teatru mobil. Teatrul bobocii devine spectacole preferate din acea epocă. Târgul fără această divertisment părea oamenilor mai puțin bucuroși, iar vacanța nu este atât de distractivă.
Balaganul a fost stabilit de artiști rătăciți de la târg la târg: în interiorul cabinei era o scenă și o perdea, spectatorii obișnuiți erau așezați pe bănci. Mai târziu, în cabinele de spectacol a fost un auditoriu real, cu parter, cabane, o groapă de orchestra.
Publicul a fost invitat de un bobin de boonie sau de un bunic boboc
Fratele "bunicul" este probabil cea mai notabilă figură la târg. Obiectivul său este acela de a atrage publicul la spectacol, promisiunea de tot felul de minuni și minuni (cu hiperbolizarea indispensabilă), o vorbă continuă cu oamenii asamblați. Imaginea externă a „bunicul“ a fost creat un set specific de atribute: strat vechi soldatului, păr lung, o barbă de cânepă pe gât - ceas cositorite în mâinile carte zdrențuită - toate imens.
Realizarea spectacolului "Ulya și Filya".
Caractere: Ulya și Filya:
W: E minunat, Phil!
F: Este minunat, Ulia!
U: Ce, ai trimis mama oaspeților?
F: Mama a trimis clătite-clătite.
U: Și unde sunt?
F: I-am pus sub bancă.
U: Ce excentricitate esti, Phil!
F: Ai vrea, Ulya?
W: Le-aș pune în aragaz, veniți și mâncați.
(sunete muzicale, copiii se deosebesc într-un cerc și converg din nou împreună)
W: E minunat, Phil!
F: Este minunat, Ulia!
U: Ce, ai trimis mama oaspeților?
F: Mama mi-a trimis o femeie.
U: Și unde este?
F: Am pus-o în sobă.
U: Ce excentricitate esti, Phil!
F: Ai vrea, Ulya?
W: L-aș fi atârnat.
(sunete muzicale, copiii se deosebesc într-un cerc și converg din nou împreună)
W: E minunat, Phil!
F: Este minunat, Ulia!
U: Ce, ai trimis mama oaspeților?
F: Mama a trimis un berbec.
U: Și unde este?
F: Am agățat-o.
U: Ce excentricitate esti, Phil!
F: Ai vrea, Ulya?
U: L-aș aduce în vărsare, o ud, dă-i fân.
(sunete muzicale, copiii se deosebesc într-un cerc și converg din nou împreună)
W: E minunat, Phil!
F: Este minunat, Ulia!
U: Ce, ai trimis mama oaspeților?
F: Mama ia trimis sora Nastismka.
U: Și unde este ea?
F: Și am adus-o în hambar, m-am udat, mi-a dat fânul.
U: Ce excentricitate esti, Phil!
F: Ai vrea, Ulya?
W: L-aș pune într-un scaun, mi-a dat ceai!
(sunete muzicale, copiii se deosebesc într-un cerc și converg din nou împreună)
W: E minunat, Phil!
F: Este minunat, Ulia!
U: Ce, ai trimis mama oaspeților?
F: Mama a trimis un porc.
U: Și unde este ea?
F: Am plantat-o la masă, i-am dat ceaiul.
U: Oh, tu, Filya, ești un prost!
Omule: Hei, oameni cinstiți! Deschide-ți gura mai larg!
Vă aranjăm, deschideți-vă ochii mai larg!
Aici vine pe drumul lui Erok -
Uitați-vă, oameni, la bufon!
Skomorokh: De ce esti atât de strigat,
Ca în urechea pe care o zboară?
Skomorokh: Baieti, el nu cunoaste zbura!
Aici soțul vrabiei este o vrabie,
În sânge, sotul este un lăudăros,
Puiul are un soț - un cocoș,
Și soțul va avea o muscă ... - zboară!
Omule: Eh, Eroha, ești excentric!
Spui că nu e așa!
E distractiv atât de distractiv!
Oamenii cad din râs!
Tu, Eroha, ai un nas lung,
Am luat calul de coada!
Skomorokh: Și tu vei tachina -
Nu voi fi cu tine!
Bine, bine, nu fii supărat,
Și cheamă oamenii!
Plumb. La târguri, diferite meseriași și-au oferit serviciile: soldați, șoferi, frizeri, ceasornicari. Toți, ca și comercianții, au sunat cu voce tare vizitatori. Cooper a strigat: "Butoaie, reparam bandele! Am inserat fundul mării, am reușit din nou să traversăm! "; coaforul le-a îndemnat pe bărbați: "A tăia, a rade, a pogolita, a corecta barba, a pus măgarul"; Mașina de șlefuit ia întrerupt: "Pentru a ascuți cuțite, foarfece, mașini de tocat carne, mașini de ras să domnească!"
Bakerul. Chifle! Baranochki!
Numai de la aragaz.
Doar nu-ți deschizi gura.
Tkach. Șalurile sunt calde, pufoase!
Șaluri elegante, parfumate!
Nu căuta, zbura!
Cumpărați-vă prietenele!
Gonchar. Un tabel fără oală este sărac,
Masa fără ulcior este palidă.
Și nu pare absolut la modă.
Nu vei fi foame!
Bakerul. Clatite, clatite! Pentru bunicul și bunica.
Pentru copii mici. Pe hrivna zece.
Iată biscuiții.
Apropiați samovarul. Da, încercați ceaiul.
Nu regret apa. La marginea se toarnă.
Dacă vrei să bei, grăbește-te aici.
Cine va îngheța accidental,
Aceștia vor încălzi ceaiul puternic!
Abordarea la clătite,
Ei bine, asta inseamna - pentru noi!
În frig, fierbinte
Și clătite, și kalachi!
Numai de la cuptor!
Apăsați pe kalachi!
Kalachi, kalachi,
Soft, fierbinte!
Aici sunt nuci!
Nuci bune,
Delicios, pe miere,
Să lăsăm pălăria!
Noi înșine suntem Ryazan!
Hering - Astrahan!
Haide - cumpara-l!
Luați-vă - alegeți!
Acele nu se rupe,
Fire, panglici,
Blush, ruj,
Cine are nevoie de ce!
Pini, ace!
Oțel prikolki!
Pentru o grămadă,
Plătește un ban!
Târgul a fost o mulțime de distracție, nu sunt disponibile în vremuri normale: sensuri giratorii, leagăne, slide-uri din Rusia, lângă care a fost întotdeauna de zgomot, squeals și țipetele, o roata uriasa Ferris, care ar putea crește ridicat în cer, și de frică să se uite în jos la pământ.
1. Cântec - prietenul și prietenul nostru
Cu ea în viață este mai distractiv.
Cu grijă - nu-i pasă
Cât de multă putere generoasă în ea
Cu piesa, munca este terminată.
Restul este mai luminos și mai luminos
2. Cântecele sunt rusești,
Ce vânătoare să cânți împreună
Atât de multe cântece din Rusia
Nimeni nu poate conta
3. Cântecul este rus în birches,
Cântecul rusesc în pâine
-La cosit, în frig,
Pe sănii și pe pajiști
4. Și cuvintele ei simple
Sufletul este atins de lacrimi
Atât de multe cântece din Rusia!
Câte bircheri în pădure!
Plumb. Târgul rusesc nu a fost doar o continuare și adăugare de vacanță, ci o componentă foarte importantă a vieții unei persoane. Mai ales trăind într-un oraș mic sau într-un sat îndepărtat; ea a permis nu numai să scape de îngrijorările de zi cu zi, să se arate altora, ci și să construiască noi relații, să se simtă într-un nou rol de viață și, în final, să lărgească orizontul și să înțeleagă cât de frumoasă este lumea.
Stadializarea versurilor. S.Mikhalkov "Cum a vândut bătrân vacă"
Bătrânul a vândut vaca la piață,
Nimeni nu a dat un preț pentru vacă.
Deși mulți aveau nevoie de vacă,
Dar, aparent, oamenii nu i-au plăcut.
- Maestre, vrei să ne vinzi vaca?
De vânzare. Sunt pe piață cu ea dimineața!
- Nu întrebați foarte mult, bătrân, pentru ea?
- Da, unde să plătești! Întoarce-ți propriul!
- Vă doare vaca este slabă!
- Bine, naibii. Probleme drepte!
- Și cât de mult o vaci dă lapte?
- Da, încă nu am văzut lapte ...
Întreaga zi de la piață, bătrânul se tranzacționa,
Nimeni nu a dat un preț pentru vacă.
Un tânăr a regretat bătrânul:
- Tati, mâna ta nu e ușoară!
Stăteam lângă vacă,
Poate vă vom vinde vaca.
Există un cumpărător cu un portofel strans,
Și acum negociază cu băiatul;
- Cumpără-l, dacă e bogat.
Vaca, uite, nu o vacă, ci o comoară!
- Da, este! Arată dureros de subțire!
- Nu foarte gras, dar muls bun.
- Și cât de mult o vaci dă lapte?
- Nu te obosi într-o zi - mâna ta va obosi.
Bătrânul se uită la vacă:
-De ce te vin, Burenka?
Vaca nu-i vinde nimănui -
O astfel de fiară e cea mai mare nevoie!
Moderator: Târgul a durat, de obicei o lună sau două. Sau trei. Prin urmare, întreaga familie aștepta cu nerăbdare revenirea țăranului din târg. Întotdeauna sa întors cu cadouri. Pentru copii - un fluier dintr-o salcam, la soție - o eșarfă și margele, la bătrâni - un arc pământesc. Toată lumea, cel puțin ceva, dar a reușit!
Lucrați, în timp ce serviți mâinile,
Nu te plânge, nu fi leneș, nu-ți fie frică.
Pentru toate faptele și chinurile voastre
Nepoții voștri vă vor mulțumi,
Vă mulțumesc spunem Rusia!
Lasati toata veselia vantului vesel,
Nu putem trăi fără sărbători.
Nu ieși din inimă, sărbătoare,
Până la noi sărbători, prieteni.
Elevul. Pentru cadouri în străinătate
Nu mai este gand sa pleci!
Elevul. Și a găsit aici toate darurile
Străinul nu este un cuplu.
Totul în ele este: și frumusețea,
Și istoria țării
Antichitățile noastre rusești!
Elevul. Suntem mândri de vechile vremuri
Ea a devenit nativul nostru.
Elevul. Deci, soarele a căzut,
Târgul nostru a fost închis.
Veniți din nou la noi,
Împreună. Suntem mereu bucuroși de oaspeți!
Cântecul "Krai native"
E timpul să ne luăm la revedere. Acceptă cuvintele de recunoștință, dragi maeștri și meseriași, asistenții mei sunt bufoni și toți invitații sunt invitați.