Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Vrei să-ți impresionezi noul iubitor irlandez (sau cel iubit)? Căutați dragoste pe Insula Emerald? Există mai multe modalități diferite de a spune "Te iubesc" în limba irlandeză (uneori se numește și "Gaelic", ceea ce este destul de greu de distins). Dacă știți engleza, cel mai important lucru este să vă amintiți că scrisorile irlandeze sunt adesea pronunțate diferit decât literele englezești. Țineți-o în minte și atunci va fi ușor să învățați această frază (și câteva mai utile).

Editați pașii

Editați metoda 1 din 3:
Aflați standardul "Te iubesc"

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Spune "ta". Înseamnă "acolo" sau "da". Pronunțată ca "asta" (în ton cu cuvântul englez "brut").

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Spuneți "grá". Înseamnă "a iubi". Pronunțată ca "gros" (în ton cu cuvântul englez "raw").
  • Uneori acest cuvânt este scris ca "ghrá", dar pronunția nu se schimbă.

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Spune "agam". Înseamnă "eu". Pronunțate ca "OA-gam." În prima silabă, este implicat un sunet vocal, care seamănă puțin cu o combinație a cuvintelor engleze "crude" (cu o întindere o) și "îmbrățișare" (cu un scurt a). A doua silabă sună foarte asemănătoare cu cuvântul englez "gum".
  • Nu uitați să puneți accentul pe prima silabă din acest cuvânt. Cuvântul este pronunțat "OA-gam", nu "oa-gam". Schimbarea stresului face dificilă înțelegerea pentru ceilalți. Acesta este modul de pronunțare a cuvântului englez "ajutat" ca "ay-DID", mai degrabă decât "AY-Did".
  • Uneori acest cuvânt este scris "din nou", ceea ce poate provoca confuzie cu cuvântul englez, care este scris exact la fel. Cu toate acestea, pronunția lor este diferită.

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Spune "duit". Înseamnă "tu". Pronunțată ca cuvântul englezesc "șanț". La sfârșitul cuvântului, sunetul și (ca în cuvântul lovit "lovit") și sunetul h (ca în cuvântul "brânză") sună scurt.
  • În funcție de regiunea Irlandei, acest cuvânt poate fi pronunțat și ca "dit". [2] Unii chiar adaugă sunetul w (ui), de unde pronunția se schimbă în "dwitch" (dyich).

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Puneți cuvintele împreună. Odată ce ați stăpânit abilitatea de a pronunța fiecare cuvânt într-o frază, spuneți-le doar în ordinea "Te iubesc". "Tá grá agam duit" se pronunță (aproximativ) ca "Acea gro oa-gam dich".
  • Și, deși în traducere literală această expresie înseamnă "te iubesc acolo", oamenii care vorbesc irlandezi o consideră "te iubesc". Totuși, aceasta nu este întotdeauna cea mai obișnuită cale de a admite iubirea. În al doilea paragraf veți afla câteva opțiuni pentru această expresie. În funcție de regiune, una dintre ele poate fi cea mai "comună".

Editați metoda 2 din 3:
Învățați expresii alternative de exprimare a dragostei

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Utilizați "Mo grá thú". Expresia este pronunțată aproximativ ca "mo mo grou". Primul cuvânt rimează cu limbajul englez "scăzut". Nu vă lăsați înșelați de combinația ei în ultimul cuvânt - "thú" este în concordanță cu hularea unei bufnițe. În unele dialecte regionale, pronunția este mai mult ca "ha", dar cel mai important lucru este să folosești sunetul h (x) pentru acest cuvânt. [3]
  • În mod literal, acest lucru se traduce ca "dragostea mea", dar înseamnă, de fapt, "te iubesc".

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Încercați "Gráim thú". Pronunțate ca "GRA-im Khu." Rețineți că primul cuvânt constă nu dintr-unul (cum pare), ci din două silabe. Mai mult, stresul cade pe prima silabă, și nu pe a doua.
  • Aceasta este o versiune simplificată și scurtă a frazei discutate mai sus. Înseamnă același lucru.

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Spune "Este breá liom tú". Pronunțate ca "Iss brolam tu." În primul cuvânt, folosiți sunetul dur (ca în cuvântul "sass"). Nu ar trebui să sune ca cuvântul englez "este". Rețineți că "breá" rimează cu "brut", iar al doilea cuvânt este în concordanță cu "strum", deși au sunat diferit în engleză.

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Alternativ, utilizați "Este o dată îndelungată". Această expresie ar trebui să pară "Iss Ivan lama tu". Rețineți că doar un singur cuvânt din această expresie este pronunțat diferit, este "aoibhinn". În ciuda scrisului, se pronunță în același mod ca și cuvântul englez "chiar". [4]
  • Restul cuvintelor sunt pronunțate în același mod ca cel indicat în paragraful de mai sus.
  • Și, deși această expresie înseamnă "te iubesc", cea mai literală traducere va fi aproape de "îmi dai plăcere". Acest sens este mai puțin romantic și mai pasionat. Această frază poate fi aplicată obiectelor (citiți mai jos).

Editați metoda 3 din 3:
Fraze legate de învățare

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Dacă sunteți nebun despre o persoană, spuneți "Tá mo chroí istighionat". Pronunțate ca "atunci Moe Chris iss-ti he-hell." Cuvântul pentru cuvânt este tradus ca "inima mea este în voi", dar în general înseamnă ceva de genul "esti foarte dragul inimii mele". Există două dificultăți în pronunție:
  • "chroí" - poate cel mai dificil cuvânt în pronunție. Trebuie să utilizați un sunet gutural h / ch (h / h) care nu există în limba engleză. De fapt, acesta este același sunet ca în unele cuvinte ebraice, cum ar fi "Chanukah" (chanukah);
  • "istigh" sună aproximativ ca "iss-ti" sau "ish-tig", în funcție de dialectul regional. Utilizați un sunet solid (cum ar fi în cuvântul "sass") sau sh (ca în cuvântul "shoot"), dar nu o s / z ușoară (ca în cuvântul "glaze"). [5]

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Pentru a apela o persoană "draga (ah)", spune "Mo chuisle". Pronunțate ca "moe hush-le." "Mo" este pur și simplu - în acord cu cuvântul englez "blow". "Chuisle" este un pic mai complicat. La început, trebuie să utilizați sunetul gutural h / ch (ca în cuvântul "Chanukah"). Partea "oosh" este în acord cu "push" -ul englezesc. În sunetul "le" de la sfârșitul cuvântului, este utilizat un sunet scurt e (e) (ca în cuvântul "roșu").
  • În mod literal, fraza este tradusă ca "pulsul meu". Este o expresie comună din fraza originală "A chuisle mo chroi" ("pulsul inimii mele").

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Pentru a apela pe cineva ales, spune "Is tú mo rogha". Se pronunță ca "ex-mo moau-a". "Rogha" este cel mai dificil cuvânt din această frază. Prima silabă este în concordanță cu "plugul" englezesc, nu cu "lovitura". Combinația gh formează sunetul w (ye) (ca în cuvântul "umed"). De asemenea, rețineți că "este" se pronunță cu un sunet dur, așa cum am menționat mai devreme.
  • În mod literal, "rogha" se traduce ca "alegere" sau "favorită". De asemenea, înseamnă "floare", care adaugă expresiei o ambiguitate plăcută.

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Cum să mărturisesc dragostea în limba irlandeză

Dacă vă place un gând sau un obiect, spuneți "Este oarecum oarecum ______". Este pronunțată ca "Iss Ivan lama ____", unde în trecere trebuie să specificați cine sau ce vă place. Această expresie este folosită pentru a exprima simpatia pentru ceva. dar nu într-un sens romantic. De exemplu, dacă vă plac pastele pregătite de bunica, spuneți: "Este paste de oaie de lămâie".
  • Rețineți că această expresie este identică cu expresia "Este aibhinn liom tú", cu excepția folosirii substituției pentru "tu".

Articole similare