1) soarta, soarta, soarta
essere l'artefice della propria fortuna - a fi fierul fericirii
le avversità / i capricci della fortuna - vicisitudinile soartei
mettersi alla fortuna - să se bazeze pe soarta
tentare la fortuna - încercați norocul, încercați norocul
egli ha la fortuna favorevole - soarta îl favorizează
la fortuna ci è contraria - soarta nu ne favorizează
fortuna volle - prin voința soartei, prin voința soartei, prin voința destinului
figlio della fortuna - dragă de soartă
2) fericire, succes; noroc; noroc, noroc.
Buona Fortuna! - toate cele bune pentru tine!
cattiva fortuna - eșec
fortuna delle armi - avere militară
colpo di fortuna - noroc, noroc
portare fortuna - adu fericirea
avere fortuna - 1) (despre cineva) pentru a avea noroc; pentru a avea succes 2) (despre orice) să aibă succes, să aibă succes, să câștige recunoaștere
aver fortuna con le donne - să aibă succes / să se bucure de succes cu femeile
ha una fortuna sfacciata razg. - este speriat / norocos
ha semper lui tutte le avere / una fortuna schifosa furie - este întotdeauna norocos
per fortuna che. colocvial. - din fericire
con un po 'di fortuna. colocvial. - dacă (puțin) norocos. în caz de noroc.
3) condiție, proprietate
bene di fortuna - avere
possedere una fortuna - a fi foarte / incredibil / foarte bogat
far Fortuna, trovare la fortuna - îmbogățiți-vă, faceți o avere
sperperare la propria fortuna - să-și piardă vântul
4) caz, accident
di fortuna - casual, temporar
aeroporto / campo di fortuna - aerodrom temporar, pad temporar de aterizare
atterraggio di fortuna - aterizare forțată
mezzi di fortuna - instrumente practice
prendere un mezzo di fortuna - Luați un traseu local de transport
ponte di fortuna - podul temporar
pranzo di fortuna - o masă modestă
riparazioni di fortuna - reparații în grabă
5) cartea. o furtună, o furtună
7) a gurii. Book. eșec, nefericire; soarta nefericită
albero di fortuna - catarg temporar / de urgență
timone di fortuna - cârma de urgență
vela di fortuna - furtună cu furtună
cadere în bassa fortuna - du-te rupt
predire fortuna - pentru a ghici
porumbel la fortuna per i capelli; prendere la fortuna per il ciuffo - profitați de o oportunitate (convenabilă) / oportunitate fericită, nu pierdeți norocul
la fortuna va aferrat pe capelli - prindeti momentul / ocazia
(fericirea și fericirea)
fortuna
traducere din italiană în rusă în alte dicționare
Citate ale zilei
Citate ale zilei în engleză
"Umanitatea dobândește toată tehnologia potrivită din toate motivele greșite."
R. Buckminster Fuller
"Există o diferență între o filozofie și un autocolant bumper".
Charles M. Schulz
"Cu cât merităm mai puțin norocul, cu atât mai mult sperăm."
Lucius Annaeus Seneca
Site-ul este destinat persoanelor peste 18 ani