1.
Nu te mira, prietene, ne-am pierdut.
Poate în zadar refuzând să fie mic
Și să se joace cu Void în "ce-cum".
Dar îmi amintesc de partea de sus a dealului,
Crăciun ramură în mână,
Și în razele soarelui -
Umbra unei figuri fragile cu o sabie.
Am pierdut prietenul meu.
Jur, a fost perfect!
2.
Pour ce destin de chevalier
Honneur, fidelite,
Nous sommes fiers d'appartenir
Un ceux qui vont mourir.
3.
Eu mărturisesc adevăratul,
În Duhul și în Fiul,
Vă ofer povestea mea.
Ca un submarin
În marele deșert
Ucis într-o bătălie aeriană.
Pe măsură ce armura se sparge, iar faptele erau rele,
Cerul se aprinse ca un gaz în găuri;
Și bombe profunde ale epocii mediocre
Ne-am apropiat de noi.
Dar pentru cei care vin
Într-o lume înghițită de întuneric,
Povestea noastră va fi cheia.
Pentru vechiul Soare -
Soarele eroilor,
Am fost atins de o rază de rămas bun.
Nu întrista, prietene,
Suntem norocoși cu voi:
În căldură de ani fără minte.
Întotdeauna plecând
Soarele Eroilor
Zorii noaptea târziu luminată.
Și mărturia este adevărată,
În Duhul și în Fiul,
Am lăsat o poveste despre cum,
Ca un submarin
În marele deșert
A fost respinsă de focul torpilului.
Și pielea strălucea,
Și sigiliile s-au topit,
Și în crăpăturile rocilor fatale,
Ploaia stralucitoare
De sub cer
Metalul arzând ardea cu un urlet.
4.
(Pour ce destin de chevalier
Honneur, fidelite,
Nous sommes fiers d'appartenir
Un ceux qui vont mourir.)
Îmi amintesc casa de lângă râu,
Pădurea de pădure din jur.
Râul, în care curgea curentul,
Și dincolo de râu este o pajiște.
Și noi, pentru toate zilele lui Dumnezeu
Stropit în râu.
Și mama mea râde și pipăi zgomotul,
Și pietrele în mână.
M-am întors recent în acele locuri
A venit de departe.
Casa a fost distrusă și pădurea a fost arsă,
Și râul sa uscat.
Totul era străin, ca într-un vis,
Mi se pare de atunci,
Că viața mea a avut un vis pentru mine
Și încă mai visez.
Și asta înseamnă vin întunecat,
Mă minte, -
Doar o umbră a strălucit o clipă
În visul unui copil fericit.
Deci, curând mă voi trezi
Și, după ce a băut laptele,
Pe traseul de acolo se grabesc,
În cazul în care râul stropeste ...
5.
Întunericul ne va șterge fețele și amintirea noastră
Păcatul tiranos și jaf.
Nu întrista, noi piertim, bătălia se termină.
Întotdeauna părăsind Soarele, Soarele eroilor -
Wave la revedere.
Soare ieșite - eroi grozavi -
Wave la revedere ...
Struguri sicilieni
1.
Inspirat de lumina soarelui,
M-am uitat sub umbra viței.
Numai mâinile de culoare din bronz,
Ma distras de vis.
Vechea melodie mormăi
O briza venind din mare.
Am umplut coșurile
Și au condus pe pantă.
Am umplut coșurile
Și a târât pe pantă!
2.
Puțin vizibil din bagaje,
A stat un măgar - tsok și tsok.
Așa că am condus pe fund
În orașul înveselit.
Pe mâinile mele, cu o rugăciune
Rugați preotul de altar
Și a stropit Apa Sfântă
Trupul meu este chihlimbar.
Și a stropit Apa Sfântă
Trupul meu este chihlimbar!
Refren:
Olela, un miracol, Fecioara Maria!
Olela, un miracol, Saint Sebastian!
Olela, un miracol, Fecioara Maria!
Olela, un miracol, Saint Sebastian!
3.
Și apoi m-au bătut
Într-un tanc ca o navă.
Și au dansat și au zdrobit
Trupul meu este chihlimbar.
Și au dansat și au zdrobit
Trupul meu este chihlimbar.
Rupt, ucis
Carnea este a mea frumoasă!
Sub oprirea armurii de presiune
Viața mea era înfricoșată.
Și sângele fierbe cu râul,
Și curgea prin margini.
Oh, ce chin, Fecioara Maria!
Ce nenorocire, Saint Sebastian!
Oh, ce chin, Fecioara Maria!
Ce nenorocire, Saint Sebastian!
4.
Iată, din carne este lege,
Am venit la curtea teribilă.
Spiritul din sângele meu este aprins,
Într-un vas.
Anii într-o pivniță de piatră
Sub zidul mănăstirii.
Se transformă în gheață și în flacără
Sângele meu este chihlimbar.
Se transformă în gheață și în flacără
Sângele meu este chihlimbar.
Ani fără lumină, Fecioara Maria!
Ani în întuneric, Sf. Sebastian!
Ani fără lumină, Fecioara Maria!
Anii în întuneric!
5.
Deschiderea Porților de Apus,
Temnița a intrat
Doi prelați strălucitori
Și sa plecat la pământ.
Thunder a lovit cu clopotul.
În Cupa de Lumină, vărsat,
Fugiți peste tron
Sângele celui mai curat Hristos.
Fugiți peste tron
Sângele celui mai binecuvântat Hristos!
6.
Atât îndurerați, cât și pierduți
Te invit la o sărbătoare.
Sunt veșnic consubstanțiat
Pentru cei care au creat această lume.
Sunt veșnic consubstanțiat
Pentru cei care au creat această lume.
7.
Deversând cu dragoste,
Toată lumea strălucește din altar.
Cupa cu True Blood -
Culoarea sangelui de culoare galbenă.
Refren:
Oh, ce bucurie, Fecioara Maria!
Ce fericire, Saint Sebastian!
Oh, ce bucurie, Fecioara Maria!
Ce fericire, Saint Sebastian!
Mamă, ce sa întâmplat?
Mamă, ce sa întâmplat?
Mamă, ce sa întâmplat cu mine?
Mouse-ul sub mână,
Rafturile din spate,
Vocile rele din spatele zidului.
ICQ de pe computer,
Două programe sunt buggy,
În ziua de mâine, corporația.
Cu amiază peste capitala,
Include un basot cu pizza -
Pauză de treizeci și cinci de minute.
Biroul meu
bea sânge de la
BRAINELE MEU!
Biroul meu
bea sânge de la
BRAINELE MEU!
Bea sânge și suc de creier!
Am studiat, am aspirat,
Am citit cărți inteligente.
Înfășurat, era purtat,
Mi-am pierdut foamea.
Mi-am cerut părinții,
Contact Unchiul Vitya -
Și aici sunt asigurat și răcit:
Cu bonusuri diferite
Ei plătesc un lucru murdar,
Dar mama, ca și pentru acest IE! YE! YE!
Refren:
Biroul meu
bea sânge de la
BRAINELE MEU!
Biroul meu
bea sânge de la
BRAINELE MEU!
Bea sânge și suc de creier!
Mamă, ce sa întâmplat?
Mamă, ce sa întâmplat?
Mamă, ce sa întâmplat cu mine?
Mouse-ul sub mână,
Rafturile din spate,
Vocile rele din spatele zidului.
Pumnii prostie,
Eternă glume,
Sufla mândria șefului.
Gossip despre Agutin,
Două portrete ale lui Putin.
Mamă, ce fac aici?
Biroul meu
bea sânge de la
BRAINELE MEU!
dumneavoastră
birou
băuturi
Sânge de la
FĂCUTUL TĂU!
Patria noastră - URSS
În vasta țării cerești, suntem întâmpinați de odihnă grave.
Am încercat să vedem răsăritul soarelui la răsăritul soarelui cu spatele,
În timp ce așteptăm ca ușa de fier să putrezească între noi,
Dar suntem cu voi, acesta este izvorul nostru! Patria noastră este URSS! Patria noastră.
Și este greșit să credem că există paradis promis de cineva.
Somn și moarte, gol și pace. Soarele nostru, arde - nu arde!
Și nu contează că totul este în urmă și nu este adevărat, dar cine suntem acum?
Dar suntem cu voi, acesta este izvorul nostru! Patria noastră este URSS!
Patria noastră este URSS! Patria noastră.
Vacanța va ecou, ca și praful, va ecou din umbrele noastre,
Viața noastră nu se va sfârși - am uitat că știm despre ea.
Și focul care dă naștere lumii se va rupe ca o fiară rănită,
Dar suntem cu voi, acesta este izvorul nostru! Patria noastră este URSS!
Patria noastră este URSS! Patria noastră.
Și am știut că putem pleca, dar ne-am uitat drumul spre casă.
Călătoria spre casă este război! Fiecare pas este o luptă câștigată.
Și dacă nu știți cum să înțelegeți, încercați (cel puțin) să credeți:
Suntem în viață, în timp ce mergem, patria noastră este URSS!
Patria noastră este URSS! Patria noastră este URSS!
Patria noastră!
Control total
Focul pe cer
Iadul pe pământ
Proiectul lui Zets
Lucra Era
Duck în suflet
Spiritul dansului
Control total
Sunt complet futut
Urcarea lunii negre
Din cauza munților îndepărtați, datorită munților vechi,
Da, râu de argint
Piciorul de obraz a fost disecat de stepă.
Strălucire albă în foc, arbore pe foc.
Deasupra prăpastiei stau,
Zeii! Zeii! Cât de abruptă pe țărm!
Squasetul mort pe vulturul cerului a atârnat
Sub aripă, vânturile ghemuite țipă.
Nu văd, dar știu - se uită în jos
Pe floarea rece a focului meu.
Lumea a căzut pe burtă, ca un lup într-un tufiș,
Lumea a simțit ceea ce știu încă din primăvară.
Pe măsură ce timpul focului sa apropiat de Cer,
Pe măsură ce se apropia ora urcușului
Luna Neagră.
Am fost odată tânăr - la fel ca tine.
Am mers pe Calea Soarelui - la fel ca tine.
Am fost Lumină și Esență - ca și voi.
Eram parte din Stream - la fel ca tine!
Dar din momentul în care mi-a arătat-o,
Vînturile de răcire mi-au venit în visele mele.
Și din ce în ce mai des, visam la o stâncă și un foc
Și dansul meu este în strălucirea Lunii Negre.
Am fost gata să-i păzesc câinele cu câinele ei
De dragul fericirii, să înghețe sub mâna maestrului.
De dragul dreptului de a atinge buzele pistelor
Am lăsat un picior îngust și ușor.
Și noaptea am plâns și m-am bătut în piept.
Deci, ca să nu aud, ca la fiecare bătăi de inimă.
Pătrunde mai adânc, da la însăși esența,
O miză nemiloasă, rece, de aspen.
Doamne, asta nu murmure - cine are dreptul să bâzâie,
Un fuzz slabit face ca praful să se desprindă de tine,
Vreau doar să înfricoșesc, să spun -
Nu ai dat, nu am luat drumul altfel.
Și în această lume nu mai am nimic de pierdut,
În plus față de un sentiment de vină final.
Am un singur lucru - să cânt și să dansez,
În fluxurile ascunse de strălucire
Luna Neagră!
Am venit aici din cauza munților îndepărtați,
Pentru moment, știu ce să fac cu mine.
Am stropit cele șase laturi, m-am plimbat în jurul focului,
Am adus perfuzie la buzele ierburilor amare.
Dumnezeule! Swastika pe cer, vultur agățat,
Sub aripă, țipând, vântul murind.
Aici vine să mă ducă în jos.
Să-mi varsă o sete să mă taie.
Mi-am deschis pieptul cu o secera cu diamant,
Și înrămate, fără râs și râs,
Naked heart knocking com,
Răcire, raze negre invizibile.
La urma urmei, în această lume nu mai am nimic de pierdut,
În plus față de un sentiment de vină final.
Am un singur lucru - să cânt și să dansez,
În universul inundat de flacără
Luna Neagră.
Intru în atelier, mi-am scăpat mintea,
Ca povara îmbrăcăminții înainte de o noapte de dragoste.
Și creierul meu este gol și curățat de murdărie,
Eu strălucesc din interior, sunt ca un sclav,
Astăzi nu sunt guvernat de inimă, ci de mâinile mele!
Și pe corzile de lacrimi ale nervilor mei spumanți,
A jucat marșul barbar cu colinde!
Am crash oglinzile, ca să nu văd cum arată dublul!
Oglinzi, spargere, dribble roșu și purpuriu!
Sub țipăturile nazale ale gogoașelor și ale tunurilor de tamburine,
Carls face vase din oțel cu lut de cărămidă.
Mâinile mele în mâinile osului și lacrimă la vase.
Voi trăda și voi vinde totul pentru acest moment!
Ca niște lame în ficatul inamicului, degetele sapă în lut.
Mă plimb în praf pentru a răsturna coloana vertebrală, miezul, din întuneric!
Sunt un cerc deschis, voi găsi în această cenușă o închidere a cercului.
Mă încurc într-o dublă de lut, îți caut mâna!
După ce mi-am ales viața, dușmanul și dușmanul meu,
Voi rămâne singur în această lume.
Și barierele de sticlă vor cădea înaintea mea,
Voi putea intra în oglinzi fără obstacole!
Da, sunt un cerc deschis, găsesc un cerc închis!
Amicul meu dublu, îmi țin mâna!
Cu degetele bine încleiate, articulațiile se sparg.
Coloanei vertebrale tremura ca o frânghie prin cablu.
Mă bucur, văd că victoria este aproape,
Mâna unui dublu a apărut din lut!
Dar o lovitură bruscă - o carlă cu un ciocan mă bate în spate!
Și podeaua este rotundă ca o minge și un dublu mă trage în întuneric, în lut!
Mi-am mușcat urechile la criza din oasele mele.
Ca o fiară capturată, ca un pește în plase.
Dar limita se apropie, am slăbit, lupta este inutilă.
Și ultimul zgomot - zboară în acest abis roșu.
Stăteam în atelier, doar ferestrele nu sunt pe stânga, ci pe dreapta.
Și pacea mortală mă pătrunde ca o otravă.
Degetele mele devin lut.
Mâinile mele devin lut.
Pleoapele mele devin lut.
Sângele se îngroașă și inima.
Inima mea arde în piept.
Armageddon FM
1.
Timpul a fugit la ora opt,
Și pelin, zgomotos,
În apele Moscovei.
Beau cafea și eram gata,
Ce nu se poate spune despre cei care se grabesc,
Ca un prost, să lucrez.
Și m-am dus imediat la balcon
(Deși în casa mea,
Nu exista balcon):
Cafea, Tube și Armageddon
Un început bun pentru epoca
Dragoste fără lege!
Refren:
Radio Armageddon,
Ascultați radioul!
Pe radiatorul de aer Armageddon.
Acesta este radioul Armageddon,
Ascultați radioul!
Pe radiatorul de aer Armageddon.
2.
Credeai că ești singur aici,
Acum ai văzut asta
A fost întotdeauna cu noi;
Vă amintiți multe imagini.
Uită-te! Sunt stele ale nemuririi
Arderea peste dealuri.
Ne mutam alaturi de tine,
Și vântul victoriei se bucură
Și ne bate aripile,
Deci, bătălia sa încheiat,
Și nici nu am înțeles,
Care au fost eforturile noastre!
3.
Un om stupid, amuzant!
De ce ai jucat împotriva noastră
În acest teatru al absurdului?
Deci, secolul vostru este terminat,
Și încă nu puteai învăța
Salute dimineața!
Nu am avut nevoie de sărbătoarea ta,
Nu am intrat în pâinea ta
Și lacrimi noroioase;
Așa că lumea sa încheiat.
Acum vedeți:
Nu am reprezentat o amenințare.
4.
Ei bine, ce vei cânta acum,
Mulțimile veșnic foame
Și slujitorii poporului?
Sunteți în zadar sprijinind ușa -
Nu închideți:
Apocalipsa la intrare!
Ultimul războinic al țării moarte
Batai de inima îmi spun că nu sunt omorât,
Prin pleoapele arse, văd zori.
Îmi deschid ochii - stă înaintea mea,
Groază Groază, căruia nu i se spune nimic.
Ei au venit ca o avalanșă, ca un flux negru,
Pur și simplu ne-au îndrăznit și ne-au călcat în noroi.
Toate bannerele și fanna noastră sunt conduse în nisip,
Au distrus totul, ne-au omorât pe toți.
Ei au venit ca o avalanșă, ca un flux negru,
Pur și simplu ne-au îndrăznit și ne-au călcat în noroi.
Toate bannerele și fanna noastră sunt conduse în nisip,
Au distrus totul, ne-au omorât pe toți!
Și poți să alunecă liniștit pe o miriște arsă,
Și la râu tăia barca încercând să scape.
Și pentru a fi singurul supraviețuitor în acest război,
Dar am scuipat în fața lor, îmi spun: "Ridică-te!"
Batai de inima îmi spun că nu sunt omorât,
Prin pleoapele arse, văd zori.
Îmi deschid ochii - stă înaintea mea,
Groază Groază, căruia nu i se spune nimic.
Văd Umbra, văd cenușa și granitul mort,
Vad ca nu mai e nimic de gandit.
Dar eu ridic din nou scutul tăiat,
Și-mi rupem sabia fără sens din sabia lui.
Ultimul războinic al unui pământ mort.
Știu ce nu va muri cu mine astăzi,
Nu există o singură cale de ai învinge.
Dar ei nu au dreptul să vadă răsăritul,
Ei nu au nici un drept să trăiască deloc.
Și eu sufăr în cornul meu de luptă divizat,
Am luat soldații morți,
Și eu strig către ei - "Înainte!", Strig către ei - "Urmați-mă!"
Odată ce nu mai există viață, atunci morții - ridică-te!
Ultimul războinic al unui pământ mort.