Categoria verbului tensionat în limbile rusă și kazahă

Fedrykovtin mandayyynan face înțelept și sýkty.

("Chin alu emtyhany").

Zdespredstavili, a vorbit și a fluturat - trecut aspect perfectiv tensionate, tanysyrdy, shykty cu iltedi- zhedel otken Shack.

Znacheniyaproshedshego timp perfective verbele limba rusă în kazah gerunds formă chastosootvetstvuyut și forme tensionate din trecut în sochetaniiso verbe auxiliare:

Nathanael își mișcă piciorul și își aruncă capacul.

("Groase și subțiri").

Nathanael ayagyn o eșarfă a turneului Kalgand, furakasin tusirip aldy.

Formamproshedshego timp imperfective verbe în limba kazahă formă ingodasootvetstvuet tiyanaksyz Shak otken (imperfect):

Olenka, fiica unui evaluator colegiu retras, Pleshyannikova, stătea în curtea ei și se gândea la ea pe verandă.

Otstavkadagy evaluator colegial Plemyannikovtyn kyzyOlenka Lacul uyinin esigi aldynda oyga shomyp edi otyrpan.

Într-o seară, bine, nu mai puțin funcționar minunat, Ivan D. Chervyakov, stând în al doilea rând de scaune și privi prin binoclu pe „Corneville.“

Keremettey konildi keshte bildey mekemenin sharuashylyk zhagyn kuytteytin, birkyzmetkeri keremettey Ivan D. Chervyakov ekinshi katardagy kreslolardyn birinde "Kornevil konyraularyn" durbimen Karup Otyr SED.

Timpul viitor (keler shak).

verb Buduschemuvremeni limba rusă (atât de simplu și complex) în kazahskomyazyke corespunde în principal formei auyspaly Koehler Shack (viitoare tranzitorie), care este format din -a gerundiv mucegai, -e, și afixe ​​mii entitate: Meng-bar (du-te ), ket-m iin (pleacă), soylei-min (voi vorbi):

Nu, mă duc! Mă duc ", a spus Ekaterina Ivanovna, ștampilată cu încăpățânare și cu încăpățânare.

Ekaterina Ivanovna Kalzhyndap, yerkalep: un jock de baramini! Baramyn! - bunicul de tebinip kaldy.

Acum nu se gândește la asta, se va gândi la asta după aceea! ... El acceptă, acum va veni.

Kazir oylaganmen keyin oylaydy GOY! ... Dushta shomylyp zhatyr, kazir keledi.

Articole similare