Textul original original تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا transliterație Tab # 257; Raka l-Ladh # 299; Ja`ala F # 299; Un s-Sam # 257; „I bur # 363; j # 257; a n Wa Ja`ala F # 299; h # 257; Sir # 257; j # 257; a n Wa Qamar # 257; a n Mun # 299; r # 257; un Elmir Kuliev Binecuvântat să fie cel care a stabilit constelațiile pe cer zodiac și plasat în acesta o lampă și se aprinde luna. Abu Adel binecuvântat (Allah). Ceea ce este aranjat în constelația cerului și a făcut-o lumină [soarele] și luna radiantă. Interpretarea Al-Saadi Binecuvântat să fie cel care a stabilit constelațiile pe cer zodiac și plasat în acesta o lampă și se aprinde luna. [[Așa cum am spus, cuvântul arab Tabarak „binecuvântat“, mărturisește despre măreția Creatorului, calitățile sale divine multiplicitatea și infinit de bunătatea Lui. În acest cuvânt Sura uimitor repetă de trei ori, iar acest lucru nu este surprinzător, pentru că ceea ce a fost revelat că revelația ei atestă măreția Domnului și puterea Lui nelimitată, voința imuabilă a, cunoașterea perfectă și putere, înțelepciune perfectă și dreptul absolut de a controla universul și publicarea legilor. Ea dezvăluie esența mila divină și bunătatea divină discută cuprinzătoare mila seculară și religioasă pe care Allah îi dăruiește sclavilor Săi. Toate acestea explică de ce el a amintit încă o dată oamenii de epitet sale frumoase, și crearea de stele masive. Este vorba despre corpuri cerești mari sau constelații prin care soarele și luna. Burj arab cuvânt are multe înțelesuri și înseamnă „constelație“ „turn“ „castel“ „cetate“. Turnuri și cetăți servesc pentru a proteja orașele de pe pământ, și stelele - pentru protecția cerului, de draci rebel. Wa setat la cer soare, care, ca o lumină care radiază lumină și căldură. El a făcut luna, care reflectă lumina soarelui, dar nu emite căldură. Toate acestea sunt dovezi ale puterii și virtuții Sale. mirific, forme perfecte, dimensiunea uriașă și orbitele precise ale acestor corpuri cerești sunt o dovadă incontestabilă a puterii Sale și perfecțiunea atributele Sale divine. Numeroasele beneficii pe care aceste corpuri cerești pentru a aduce locuitorilor pământului, arată bunătatea Lui infinită.]] Ibn Kathir
laude Almighty Dumnezeu și se laudă pentru crearea de turnuri frumoase - planete uriașe, în conformitate cu: Mujahid, Sa'id ibn Jubayr, Abu Salih al-Hasan și Qatadah. Alții cred că este literalmente o problemă de încuietori pentru a proteja cerurile. Acest aviz este Ali Ibn Abbas, Muhammad ibn Ka'b, Ibrahim al-Nakha'ee, Suleiman ibn Mahran, Al A'masha și Abu Salih, într-un alt repovestire. Dar primul aviz este mai corect, cu excepția cazului presupunem că aceste planete uriașe și sunt încuietori pentru securitate. Și atunci este posibil să se combine ambele puncte de vedere într-o singură, după cum se menționează în cuvintele lui Allah: (ولقد زينا السمآء الدنيا بمصابيح) Adevărat, am decorat cele mai apropiate lumini cer. (67: 5)
Cuvintele lui Allah: (تبارك الذى جعل في السمآء بروجا وجعل فيها سراجا) Ferice de cel care a aranjat să turn cer și a făcut o lampă - adică, soare, care este ca o torță strălucitoare, așa cum a spus Allah: (وجعلنا سراجا وهاجا) și a stabilit o lampă de ardere. (78:13)
Cuvintele lui Allah: (وقمرامنيرا) și o lună radiantă - strălucitoare, dar strălucitoare nu lumina, iar reflexia luminii soarelui, așa cum Allah a spus: (هو الذى جعل الشمس ضيآء والقمر نورا) El - Cel ce a făcut să strălucească soarele și luna - lumină. (10: 5) Allah, de asemenea, ne spune ce a spus Nuh (pacea fie asupra lui) pentru poporul său: (ألم تروا كيف خلق الله سبع سموت طباقا - وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا) Nu l-ai văzut cum Allah a creat cel șapte ceruri peste cealaltă, a făcut lumina lunii și soarele a făcut o lampă? (71: 15-16)
Am învățat și am înțeles acest verset!