Anii de început
Mai târziu, Enomoto sa mutat în localitatea din apropiere Brollorn, unde în 1948 sa născut Bruce. [7] Bralorn, de la începutul anilor 1930 până la începutul anilor 1970, a fost un important centru de exploatare a aurului, dar după suspendarea extracției de aur a încetat să mai existe. In 1953, cand Bruce a fost de cinci, Enomoto a schimbat din nou locul lor de reședință, se deplasează la Lac La Hush - comunitatea industrială în Cariboo, care a servit pentru întreținerea unei instalații de prelucrare a lemnului fabrica de cherestea si mari. [7] Tatăl lui Bruce a lucrat ca mecanic la uzina și centralele electrice, în paralel cu aceasta, sprijinind împreună cu soția sa un magazin de afaceri de familie și o cantină pentru muncitori. [7] În 1960, Enomoto stabilit în Vancouver, unde tatăl lui Bruce în următorii 35 de ani, a lucrat ca un contabil în farmacie deținută de unchiul lui Bruce a fost pe mama lui - Petru le. [7]
1970-1982 gg. Apel la Gaudiya Vaishnavism și primii ani în ISKCON
În 1969, Bruce a absolvit Universitatea din British Columbia. unde a obținut o diplomă de licență în istoria artelor plastice. [8] [9] În timpul studierii la universitate, Bruce a început să caute "o alternativă la materialism". [9] El a ajuns la concluzia că, deși banii și poziția în societate, a făcut viață confortabilă, ei nu s-au dat cel mai important lucru - fericire că, chiar dacă toate bunurile materiale au ramas evazive. [9]
La mijlocul anilor 1970 Bhanu a devenit membru al „Grupului de sankirtana“ Gurukrpa Swami, care a fost implicat în vânzarea literaturii religioase, cu scopul strângerii de fonduri pentru construirea de Krishna Balaram Mandir și dezvoltarea altor proiecte ISKCON în India. [20] În special, Bhanu a servit ca pujari ai mortilor personale ale lui Gurukripa Swami. [21]
În același an, Bhanu Swami (cu Virabahu Dasa, Hrdayananda Goswami și bhakti Charu Swami) a fost încorporată în cealaltă echipă de cercetare filosofică, care a fost însărcinat cu „pe baza realizat anterior de munca de cercetare, pentru a pregăti un raport cu privire la originea sufletului.“ [28] Raportul ar fi trebuit să afirme "poziția atentată documentată a acariilor anterioare și aprobarea lui Srila Prabhupada". [28] În cazul în care „a acaryas anterioare au luat o altă poziție, sau în cazul în care situația Srila Prabhupada a reflecta diferite poziții,“ [28] Raportul a fost de a oferi membrilor orientări specifice ISKCON cu privire la această chestiune. [28]
Activități de traducere, scriere și publicare
Traduceri din sanscrită și bengali