buzunar, buzunar, buzunar, buzunar, alocați?
adjectiv ▼
- buzunar; portabil; miniatură
buzunar [atlas] - dicționar de buzunar [satin]
ediție de buzunar - ediție de buzunar
buzunar pentru medicamente - buzunar de prim-ajutor
buzunar. buzunar dozimetru
buzunar radio [camera] - portabil / compact / radio [camera]
țara de buzunar - o țară mică, un stat mic
- bani legați
- din buzunar
substantiv ▼
- buzunar; buzunar
- sac; sac; pungă
- bani; fonduri
cadouri pentru fiecare buzunar - cadouri la un preț foarte diferit
- buzunar (bazin)
- buzunar pentru hărți, tabele, ștampile, fotografii etc.
- carte de buzunar
- Anat. diverticul, buzunar
- Anat. (Dinte) de buzunar gingivala
- bot. sinusală, Bag
- buzunar, soclu; impregnare (com. minereu bogat)
- Depresia, aprofundarea
- munca orb
- avenă; scădere a prețului
- buzunar de gaz
- (în perete pentru a instala fire)
- sechestrare; canelură; aprofundarea; colț (în perete)
- cavitate
- bin, buncăr
- gol de aer
- mil. "Cauldron", mediu
buzunar de foc
buzunar de rezistență - foc / nod / rezistență
- Amer. cartier, zonă, centru (dezastre, șomaj etc.)
buzunarele profunde ale nevoilor rurale - zone întinse de dezastre agricole
buzunarele sărăciei - centre / districte / sărăcie; locurile de concentrare a celor săraci
- poket (măsură de greutate = 168 lire)
- sport.zharg. blocat poziția alergător
- sport. spațiu între pinii din față și din spate (stânga sau dreapta)
- Teatru. panou electric (cu prize pentru conectarea echipamentelor de iluminat)
- colocvial. alterare; carte broșată
- sport. Zonă blocată pentru trecerea jucătorului său (fotbal american)
- molimă. buzunar pentru căptușeală
- sport. adâncirea mănunchiului pentru primirea mingii (baseball)
adâncime - bogăție, bogăție
buzunare goale
buzunarele goale - un cerșetor, un om fără bani
a fi în buzunar; pentru a fi în buzunar de 50 de lire sterline de tranzacție
a fi din buzunar - a) să fie în pierdere, să piardă, să piardă (într-o tranzacție); făcuse achiziții neînțelese și se trezise de buzunar în sute de dolari
verbul ▼
- pentru a pune într-un buzunar (tzh. buzunar sus)
pentru a ține buzunarele - puneți cheile în buzunar
- atribui buzunar
el a primit 5 lire sterline pentru cheltuieli, dar a adus cea mai mare parte din el - a primit cinci lire sterline pentru cheltuieli, dar majoritatea banilor pe care i le-a introdus
- face un profit
el a dat o sumă plăcută tranzacției - a făcut o sumă destul de rotundă pentru această afacere
- ascunde, inhibă (sens)
țineți mândria și cereți-i un împrumut - uitați de mândria voastră și cereți-i bani
- poartă cu demisie
pentru a face o insultă [afront] - a înghiți o insultă [insultă]
pentru a ține o respingere - acceptați demisie un refuz
- pentru a conduce mingea în buzunar (biliard)
- sport.zharg. luați o "cutie", "prindeți" (alergător)
- Amer. să întârzie semnarea proiectului de lege înainte de sesiunea de închidere a congresului (pe președinte)
- pentru a proteja, limita; înconjoară (de spațiu)
orașul se afla într-o mică vale
- spec. formează un buzunar, un cuib, o cavitate, un gol, o depresie etc.
- Amer. rid, cutelor pentru a colecta, asambla
Expresii
bani își arde buzunarul
Calculator de buzunar - Calculator de buzunar
dicționar de buzunar - dicționar de buzunar
să facă o mână în buzunarul lui buzunar
buzunar oglindă - buzunar oglindă
planificator de buzunar - jurnal de buzunar
buzunarul șomajului - o zonă cu o rată ridicată a șomajului
ediție de buzunar - ediție de format de buzunar
națiuni de dimensiuni mici - națiuni mici
pentru a-ți buzna mândria. să-ți înghită mândria - să-ți sacrifici mândria, să înghită o pradă
Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.
Am o gaură în buzunar.
Am o gaură în buzunar.
Puse cheia în buzunar.
Puse cheile în buzunar.
El a introdus schimbarea.
A umplut mica schimbare în buzunar.
Avea buzunarul ales.
Buzunarul era plin de schimbare.
Avea o mâncare în buzunar.
Își păstrează mănușile în buzunarul din haină.
El deține / poartă / poartă mănuși în buzunarul învelișului.
Luă un cuțit din buzunar.
Scoase un cuțit din buzunar.
Acest lucru ia permis lui și prietenilor săi să dea buzunar milioane de dolari.
Acest lucru ia permis lui și prietenilor săi să aloce milioane de dolari.
Luați arma din buzunar.
Trageți pistolul din buzunar.
buzunarul interior al sacoului său
buzunarul interior al sacoului său
Îmi țin cheile în buzunarul din spate.
Eu țin cheile în buzunarul din spate.
Ben scoase un stilou din buzunar.
Ben scoase un stilou din buzunar.
Simți un buzunar în buzunar.
Simțea că cineva îl smulge brusc în buzunar.
În buzunar mi-au jignit cheile.
Cheile mele au sunat în buzunar
jingla schimbării în buzunarul meu
inelul de monede din buzunar
A ratat bani din buzunar.
Descoperise că a pierdut bani din buzunar.
A pescuit pentru o monedă în buzunar.
Se scormonase în buzunar în căutarea unei monede.
Cuvântul "buzunar" are două silabe
În cuvântul "buzunar" există două silabe.
Elzevirs merge ușor în buzunar.
Cărțile medievale-elzevir intră ușor în buzunar.
Îi împinse portofelul în buzunar.
Îi împinse portofelul în buzunar.
Chris a pescuit în buzunar o monedă.
Chris scoase din buzunar o monedă.
scoate banii de buzunar pentru copii
la furculiță pentru bani de buzunar pentru copii
Tata a amenințat că mi-a oprit banii de buzunar.
Papa a amenințat că mă va lăsa fără bani de buzunar.
Mingea este înfășurată în buzunarul colțului.
Mingea se rostogoli într-un buzunar.
Fugă în buzunar pentru cheile ei.
Ea scoase în buzunar în căutarea cheilor.
Își aruncă mîna în buzunarul din haină.
Își pune mîna în buzunarul din haină.
Avea numai câteva buzunare în buzunar.
Avea numai buzunare în buzunarul lui.
Puse un stilou din buzunarul prietenului său.
Luă stiloul din buzunarul prietenului său.
A scos din buzunar pentru chitanță.
Răscu în buzunar în căutarea unei chitanțe / chitanțe, chitanță.
Cheile trebuie să fi căzut din buzunar.
Cheile trebuie să fi ieșit din buzunar.