"Bucata" din armata sovietică a numit cu mândrie însemnarea. Acești glorioși reprezentanți ai forțelor armate erau de fapt o castă separată, făcând o contribuție fezabilă la jefuirea tuturor bunurilor corporale. A fost chiar o zicală, o zicală. Manualul pentru mujahedinii enumerate titlul trupelor sovietice și valoarea primei pentru distrugerea, astfel că se află în fața titlul de „Ensign“ în loc de remunerație a fost amenda. Pentru că se credea că „piesa“ este o „coloana a cincea“, în partea din spate a armatei noastre, cu privire la gradul de severitate comparabil cu dezastre naturale.
Sistemul a ales acest răspuns ca fiind cel mai bun
La noi, acești militari la un nivel cu "o piesă", numiți în continuare "cuști". Da, tipii ăștia erau cei mai vicioși în forțele armate. La urma urmei, toate depozitele și captivii erau sub comanda lor, astfel încât tot ce putea fi furat, au furat. Dar dacă întrebi ceva, cizmele sunt noi, de exemplu, vor reuși. Am purtat prima cizme un an, asa ca nu-l cred, frecat o gaură în ele, și să ia noi ar putea să nu, pentru că stând aici este un șacal în kaptorke și nu a dat, și se plâng în acel moment, când am fost acolo era nimeni.
Mulți care au servit în armată, că există o slangă a armatei sau o spun așa în lingoul nostru. În acest caz, în armată, o piesă este numită un însemn sau un sergent-major. Ensign și sergentul de masă cea mai mare parte din titlu, acest lucru nu este un ofițer, iar acestea sunt adesea implicate în depozit, care lucrează acolo ca magazioner, în acest sens și a existat o porecla de la ei. Cu mai multe comedii militare observați că mandatul nu își poate permite să ia din depozit în care acestea vă rog, spune smulge atât de gustoase „o bucată.“