Re: Blog în două limbi.
Înainte de mine, sarcina a fost de a face un blog multilingvistic bazat pe WordPress 2.2. Am instalat pluginul WordPress pentru Word Switcher. versiunea 1.08. Acest modul organizează linkuri unice, cum ar fi www.domain.ru/ here_unique_URL / lang / ru sau www.domain.ru / here_unique_URL / lang / en, deși ambele linkuri conduc la aceeași pagină. (Notă: -. În adresa URL folosește cuvântul lang este valoarea variabilei $ langSwitchPermalink puteți face pentru a schimba în fișierul langswitch.php, pe care am făcut-o, pentru că valoarea inițială a variabilei a fost mult timp.).
1. Instalați Switcherul de limbă ca un plug-in obișnuit, activați-l.
2. Mergeți la partea de administrator: SETTINGS -> LANGUAGE SWITCHER și setați limbile necesare, precum și formatele de ieșire de timp și dată.
3. Afișați meniul cu limbile disponibile în fișierul sidebar.php:
Luați în considerare funcția langswitch_list_langs (true, true). Primul parametru este afișarea pavilionului din meniu, al doilea este afișarea denumirii de text a limbii. Valorile posibile sunt adevărate sau false.
4. Translatăm textul în înregistrări, în pagini, precum și în titluri. Pentru aceasta, textul este încadrat de "etichete":
Și acest text va fi, de asemenea, vizibil în toate limbile. nu este încadrat de "etichetele de limbă".
Atenție vă rog! Dacă traduceți rubricile de înregistrări, pagini, titluri etc., înlocuiți în aceste locuri o etichetă a formularului
5.1 Am instalat deja biblioteca Gettext, deci nu vă pot ajuta cu instalarea.
5.2 Acum trebuie să "marchezi" acele locuri în fișierele WordPress .php și plug-in-urile instalate, în care se va face înlocuirea lingvistică. De exemplu, în loc de