Computerra mobilelexicon

Aproape același nume cuvânt procesor „Lexicon“, MIDlet MobileLexicon angajat într-o chestiune cu totul diferită - se traduce dintr-o limbă în alta.

Continuăm să ne familiarizăm cu diferite aplicații pentru dispozitivele mobile care suportă tehnologia Java 2 Micro Edition. Astăzi, în midletul de recenzie numit MobileLexicon. sugerând în mod clar la implicarea aceluiași produs numele „Lexicon“ de către compania internă „Arsenal“. Dar, de fapt, implicat în același nume mobil complet diferit și este un dicționar în miniatură, mai mult de 17.000 de stocare britanic și aproximativ 18.000 de cuvinte rusești în baza sa de date.

MobileLexicon pe site-ul spune povestea a patru configurații disponibile: o rețea și trei versiuni distincte, complet independente. Ediția de rețea, este proiectat pentru a interacționa cu un server Internet de la distanță, noi descărcăm a eșuat din cauza link-uri „moarte“ în fișiere. Aparent, dezvoltatorul este deja destul de un timp ce nu zahazhival pe site-ul Java dicționar.

Deci, care doresc să umple vocabularul poate rămâne pe următoarele versiuni: complet (mobilelexicon.jar, 891 kb), care prevede traducerea din limba rusă în limba engleză și vice-versa, iar cele două versiuni trunchiate (mobilelexicon_eng_rus.jar, 425 kb și mobilelexicon_rus_eng.jar, 478 kb ), instruiți "munca" într-o singură direcție.

Schema de lucru cu MobileLexicon este primitivă. Alegerea direcției de traducere, introduceți cuvântul și apăsând apoi „Tradu“ a obține rezultatul dorit. Dacă introduceți o secvență de litere, de la care începe fraza dorită, și apoi se adaugă un „*“, programul afișează o listă de cuvinte care încep cu setul de caractere introdus.