companion Modest Lizzie Carlisle și strălucitor playboy Devlin Kimball, Lordul Strathmore, a câștigat pe bună dreptate porecla Devil Ce ar putea lega atât de mulți oameni diferiți doar ciudat matusa excentric Devlin, matroană, încrezător că Lizzie - singura femeie capabilă să fericirea plemyannika.Ponachalu sale neprețuită Lordul Strathmore se îndoiește că ducesa a înnebunit - dar treptat disprețul său pentru „provintsialochki săraci“ se transformă într-o senzație de arsură, adevărată pasiune pentru singura femeie rămâne cu încăpățânare la urechea la farmecele sale.
SETĂRI.
Cu dragoste și amintiri amabile este dedicată verișoarelor mele și verișoarelor mele de ambele părți. Niciodată deveni clan descurajat Kennedy, mă distra duminică acasă Mimi și PEPA, Foley și excentric, iubitor să-i spun numeroasele sale rude povești de groază în jurul focului de tabără. Fericire și bucurie pentru voi, pentru soții și copiii fermecători. Mulțumirile mele deosebite lui Dan, care a devenit fratele meu adevărat, și Tim, care le spune tuturor că va citi cărțile vărului său mic. Te iubesc pe toți și vă mulțumesc că ați adus atâta bucurie și râs în viața mea ...
Anglia, 1805
În lumina lunii de-a lungul drumului Oxford, trei echipe s-au grabit; șoferul - tinerii cu fețe îmbrăcate de emoție - au strâns bicele de cai, în creștere de la rasa nebună, iar cei care se împovărau cu extenuare, tresuiau ultimele forțe. Fiecare dintre șoferii de la Londra a fost însoțit de o reputație proastă. Acum, ochii lor străluceau înspăimântătoare, iar oricare dintre ei în duș era pregătit pentru măsuri extreme. Ar fi pierdut prea mult dacă ar fi renunțat la cel pe care-l urmăreau. Tinerii au urmărit un autocar expediat la câțiva kilometri distanță.
vânt de toamnă jucat cu frunze veștejite, drum care chiorăit trăsuri și cai concurat la viteză maximă presărată, și în același timp drumul spre antrenor e-mail Holyhead oprit la han „Bula de aur“, și de la ea a venit un drum lung de pasageri obosiți.
"Plecăm în două ore", a avertizat antrenorul bun-venit, ajutând-o pe tânăra doamnă să iasă din cărucior.
"Mulțumesc", a spus ea încet și a aruncat cu ochii înapoi pe drumul întunecat.
Urmăritorii nu au fost văzuți.
"Ieșiți, Johnny," a ordonat doamna și a dat mâna cu tânărul speriat, care nu a putut decide să părăsească antrenorul.
Luând-o pe omul de mâna, doamna la dus la clădirea hanului, înconjurată de o terasă din lemn și era o clădire destul de săracă, sub acoperișul de paie.
De sub capul unei femei, părul roșcat era bătut, fața îi era acoperită cu un voal alb; Aparent, ea nu dorea ca nimeni să vadă vânătaia sub ochi.
- Aveți un număr gratuit? A întrebat-o pe cârmuitor, trecând pragul camerei aglomerate, unde pasagerii erau aglomerați.
- Desigur, doamnă, răspunse gazda.
Când a rugat-o să-l semneze în registrul de vizitatori, femeia a scris nu este un nume de scena sub care a fost bine cunoscut în Londra, iar numele său real: Mary Virginia Harris - așa cum a fost numit în tinerețe, când a trăit într-un mic sat irlandez. Era acolo unde era pe drum.
Johnny, de treizeci de ani, se agăță de brațul ei; din vechea lui bravadă nu exista nici o urmă și un corp subțire tremura, provocat mai mult de frică decât de frigul toamnei.
Gazda a dus oaspeți noi prin sala de așteptare și un pub unde locuitorii locali beau bere și jucau săgeți la etajul al doilea și au arătat o cameră liberă unde puteau să se odihnească de zgomot. Indiferent cât de greu a încercat proprietarul unității, el nu a reușit să discearnă voalul ascuns al feței oaspetelui.
Atunci când o femeie tânără și însoțitorul ei au fost în picioare în hol, așteptând partenerul lor va debloca o cameră liberă de la ușa cameră alăturată părea un pic-creț cu părul fată despre varsta de patru ani, și, chicotind, chemat la ei:
Maria admiră fetița fermecătoare, dar apoi, din adâncul camerei, se răspunse o voce strâmtă:
- Sarah, dragă, închide ușa!
Copilul a dispărut imediat și Mary, mulțumindu-i pe îngrijitor, ia dat un vârf și apoi a intrat în cameră cu Johnny.
Când micuța Sarah se uită din nou pe coridor, frumoasa doamnă din pălărie, cu voal alb, dispăru. Întorcându-se în încăperea în care locuiau părinții ei, ea a alergat la fereastră și a urcat pe pervazul ferestrei. Respirând pe pahar, fata a atras un deget pe fața transpirată a unei fețe amuzantă - acest lucru i-a învățat fratele mai mare Devlin. Sarah aștepta cu nerăbdare să-l vadă din nou. Părinții împreună cu ea urmau doar să îl ducă din instituția de învățământ în care locuia în prezent. Deși era încă un drum lung spre Crăciun, Devlin avea voie să meargă acasă. E ciudat, dar părinții lui Sarah s-au certat despre asta și fata nu a înțeles ce se întâmplă.
- Ascultă, Katie Rose, spuse tatăl lui Sarah, îmbrăcându-și ochelarii cu batista ei, "nu te preocupa de timp". Sunt sigur că băiatul ne va explica totul.
"Ce va explica?" Ștefan, fiul tău a lovit supraveghetorul cu pumnul! Am trimis acest mesager să studieze în cea mai bună școală din Anglia și se comportă atât de rău: sărind clase, băuturi și jucând biliard cu prietenii toată noaptea.
"Are doar șaptesprezece ani, Katie. Toți băieții de la vârsta lui erau timizi de la școală și păcăliți. Acesta este costul creșterii. Nu uitați că Devlin este cel mai bun din grupul său.
- Da, știu, are un cap luminos, dar nu încearcă deloc să învețe. Katie ridică un oftat profund. - Studiul îi este dat cu ușurință. Devlin a avut noroc că ți-a moștenit abilitățile.
- Și duhul tău de luptă, adăugă Stephen, și, de asemenea, ochii frumosi albaștri. Haide, Katie, nu fi trista, sau te voi face sa te sarut.
Katie zâmbi involuntar.
- Ține-ți complimentele la decan, Stephen, spuse ea reproșător. "După trucurile fiului tău, probabil că vom fi nevoiți să facem mari donații universității: mă tem că aceasta este singura modalitate de ai ajuta pe autorități și de a cere să nu deduce Devlin". Sper că totul va fi bine!
"Băiatul nostru nu este mai rău decât ceilalți colegi."
- Nu știu ce vreau mai mult - să-l strang cu mâinile mele sau să mă îmbrățișez strâns.
- Tu ești mama lui. Devlin își dă seama că te-a supărat și asta e cea mai severă pedeapsă pentru el. Prin urmare, este mai bine să îmbrățișăm băiatul mai mult și să nu-l certăm.
"Te iubesc, Stephen," oftă Katie și-și apăsă obrazul pe pieptul soțului. "Ce aș face fără tine?" Ești atât de răbdătoare, bună și ...
"Uite, cai!" - exclamă Sara, privind în întuneric.
În acel moment trei echipaje s-au prăbușit în curte cu un accident; primul dintre ei sa oprit la coach-ul de corespondență și din capră a sărit un tânăr pe nume Quentin, Lord Randall. Era un tip înalt, puternic, de aproximativ douăzeci și cinci de ani, renumit pentru nemilosirea și cruzimea lui în sălile de box la modă; Pe fața lui pătrată, cu trăsături palide, se aflau ochii căprui. Culoarea lui Quentin a fost estompată, părul de castan a fost pieptănat înapoi.
Quentin intra în Sala Bullului de Aur, fără să aștepte Carstairs și Staines. Văzând antrenorul gol, el a înțeles imediat totul. Ginny era pe aici în han. Știa că alerga într-un vagon de poștă, care se îndrepta spre Holyhead, unde avea să navigheze pe o navă de călători pe malul Irlandei. Cu toate acestea, Quentin a vrut cu siguranță să o împiedice, pentru că Ginny îi aparținea.
Trecu prin sala de așteptare și han, privindu-se cu atenție în fața oaspeților, dar Ginny n-avea unde să fie găsit. Apoi Quentin se îndreptă spre birou și trase fără rezerve cartea de pasageri din mâinile îngrijitorului.
- Pot să te ajut, domnule? Întrebat gazda în mod obișnuit.
Toate drepturile rezervate Booksonline.com.ua