Orc (de asemenea, numit ORC) este un limbaj Orc și folosit ca un general de-a lungul Hoardei. Toate caracterele Horde înțeleg Orc și se poate vorbi, chiar și fără nici un motiv aparent în lore (cum ar fi părăsită și elfii de sânge).
Orc - limbaj impur și guturală decât universal, multe cuvinte îi lipsește subtilitate. Orcii se bazează pe context, repetarea și volumul pronuntiei, pentru a adăuga un accent sau importanță. [Să nu canonice, numai cărți RPG.] [1] Există mai multe dialecte orc, cum ar fi de bază, care este vorbită de majoritatea orcilor sau a unui anumit dialect, găsit doar orci, care au trăit în apropierea Durnholde. [2] Chiar și unele triburi au propriile lor dialecte, care se deosebeau atât de mult, astfel încât orci nu putea înțelege reciproc, în cazul în care nu vorbesc un dialect comun. [3] Forma de bază a limbii orc utilizată de toate triburile de orci cunoscut sub numele general Orc [4].
Cuvinte și fraze orcice (traduceri oficiale)
Mai jos este o listă a unor fraze și cuvinte pentru care au fost confirmate traduceri oficiale de la Blizzard.
- "Aka'Magosh" = "Fie ca spiritele să fie cu tine" [1]
- "Bean ar putea gtazag cha" = "Te voi proteja" [5]
- "Dabu" = "Am ascultat" [1]
- "De'mon" = "Sufletul răsucite" [6]; a fost folosită aparent pentru a se referi la Man'ari ca la cazul draenei.
- "Draknos" = "Inima Draenorului"
- "Garrosh" = "Inima unui războinic" [7]
- "Har'mak" = "Tosca"
- "Gol'Kosh" = "Independent", "mâinile proprii" (literalmente "din toporul meu") [1]
- "Grombolar" = "Corpul lui Giant" (cuvânt blestemat) [8]
- "Grommash" = "Inima unui uriaș" [9]
- "Kar!" = "Rulați!" [1] / [5]
- "Lak'tuk" = "Înfrângerea"
- "Lo'Gosh" = "Lupul fantomă"
- "Lon'goron" = "Răsplata eroului" [10]
- "Lock-Narash" = "Apără-te" [1]
- "Lock-Regar" = "Gata de execuție" [1]
- "Lok-tar!" = "Victorie!" (Strigăt de luptă, salut în bătălie.) [1]
- În ciuda a scrie un cuvânt cu un apostrof (în joc), utilizați cratimă corect. "Lok-tar." [11]
- "Loktar Ogar" = "Victorie sau moarte" (strigăt de luptă) [1] [12]
- "Lok'amon" = Cântec tradițional de orc despre crearea unei noi familii. [13]
- "Lok'tra" = Cântecul tradițional de luptă Orc. [13]
- "Lok'vadnod" = Cântec tradițional de orc despre viața eroului. [13]
- "Mak'rogan" = Duelul voinței. [14]
- "Mag'har" = "Undefiled" [15]. Negrii Orcs, care locuiesc în Garadar, în Nagrand.
- "Mok'nathal" = "Fiii lui Nat" (Nath - titlu onorific) [16]
- "Nagrand" = "Pământul vânturilor" [3]
- "Oshu'Gun" = "Muntele Spiritelor" [3]
- "Shvobu" = "Cum se comandă" [1]
- "Trom-Ka" = "Mă bucur să mă întâlnesc" (salut.) [1]
- "Trk'hsk" = "Moartea în luptă" (unii orci din Darnholde folosesc acest cuvânt în sensul "Sacrifice la pământ" pentru o recoltă bună de cereale.) [2]
- "Zag-zag" sau "Zag zag" = Confirmare și consimțământ; închideți în sensul cuvântului "bun". [1]
Numele Orcish
Această secțiune conține informații exclusive pentru Warcraft RPG, care nu sunt considerate canonice.
Majoritatea denumirilor orc provin din orice cuvânt în limba lor. De regulă - numele unui lucru preferat, ocupație sau rudă. Numele de familie al orcilor nu există, deși distinsii eroi sau lideri primesc un al doilea nume în onoarea meritului. Ocazional, descendenții orcului își iau porecla de luptă, decât arată că nu-și încurcă onoarea strămoșului lor. De asemenea, orcii sunt niște porecle, care în unele cazuri înlocuiesc numele orcului. [17] Conceptul de onoare este la fiecare nivel al vieții societății orc, chiar și în denumire. La naștere, se va da un nume, care apare adesea în numele rudelor sau al marelui erou al clanului. Tribul dă orc-ului o poreclă când atinge maturitatea. Această practică ajunge la originea unor astfel de porecle cum ar fi: Ciocanul de Rock, Crusher, etc. O poreclă poate fi schimbată dacă cea mai nouă este mai potrivită. [18]
- Nume de bărbați: Thunder, Trum, Drog, Gorrum, Harg, Torg, Karg.
- Nume feminine: Thunder, Kharga, Igrim, Agra, Dragg, Grima.
- Nume de poreclă: Hammer Doom, Eye Dead, Killer Elf, Splitter de craniu, Fang Furios, Pumnul de strivire.
Nu sunt traduse fraze oracle
Rețineți că multe locații geografice orc sunt numite după orcii restante. de exemplu, zone precum: Golful Ostrouk. Durotar. Garadar. Cetatea Grommash. Kargath. Cetatea Kargatia. Orgrimmar. Ordamar și Thrallmar. În plus, se poate remarca faptul că, aparent, sufletele -ar sau -mar, pentru a indica locul.
Orochie-dicționar general
- BUR - Apel de căsătorie agresiv.
- Cum pot ajuta? - Vinde bere.
- Bună ziua - Un strigăt de luptă amenințător, adesea urmat de un arc sau de un nod.
- Ce mai faci? "Este adevărat că mama ta este un crocodil de sex feminin?"
- Este onoarea regelui, amice! "Sunt înfometat!"
Exemple de cuvinte sau fraze (ghici)
Această listă de cuvinte este creată de parserul limbajului clientului de joc pentru limba oracolă și este inclusă în lista de limbi numărul unu (intervalul 1-100) din fișierul de limbă.
Notă: algoritmul de limbă folosit de "traducător" înlocuiește cuvintele pentru a le face să arate ca Orochi. De fapt, el nu traduce cuvinte. Prin urmare, discursul tradus în joc nu este limba Oroch.
Numărul de litere din cuvânt
Cuvintele a treisprezece litere
Lista cuvintelor (presupunere)
- Grom'gol - tabără Horde în Stranglethorn Vale. - Thunder ca respect pentru Grom Hellscream (de asemenea, Orochi „gigant“), iar obiectivul este, probabil, (pe baza unor termeni) înseamnă „topor“, probabil traduceri: „Ax gigant“, „Ax gigant“, „pogrom“ și altele .
- "Hall" - folosit în salutul "Sala Thrall!" Probabil înseamnă "onoare" sau ceva similar. Presupunerea # 2: nu are o definiție specifică în limba orc și este folosită ca o glorie de cuvânt polisemantic pentru Horde / lider.
- Keck = Râde tare cu voce tare sau Lol (de la engleză râs cu voce tare)
Când un jucător Horde spune "lol" unui orc, atunci pentru jucătorul Alianței acest cuvânt este văzut ca "tort". Acronimul "lol" este utilizat destul de des în joc, astfel încât traducerea a devenit cunoscută în rândul jucătorilor, iar mulți au acceptat cuvântul "tort" ca traducere oficială a cuvântului "lol" în orciș. Cu toate acestea, există multe alte combinații de cuvinte din trei litere care produc "tortul" de traducere și, în orice caz, nu există cuvântul "lol" în limba engleză. Originea cuvântului "tort" începe de la serviciul online Starcraft. Versiunea originală a jocului nu a susținut limba coreeană completă, prin urmare, cuvântul pe care jucătorul coreean l-ar putea scrie aproape în sensul "Hahaha" în coreeană sa dovedit a fi "Kekeke". [2]
- Numele Grommash este tradus oficial ca inima gigantului. Gâtul este tradus în mod oficial ca fiind curajul gigantului. Din aceasta putem concluziona că Thunder înseamnă un gigant, Mash înseamnă inima, și Bolar - guts, organe:
- "Bolar" = "Gut (ki)"
- "Thunder" = "Giant"
- "Mash" = "Inima"
Câteva fraze de oro (ghici)
Deși traducerile oficiale nu au fost emise pentru ei, aici sunt câteva fraze orc și valorile aproximative ale acestora, pe baza acțiunilor unităților militare în RTS:
- - Lock-Regar Ogall, He-Dabu. = "Gata de executare".
- "Ar putea Osh'kazil gal'rok ar putea ro't za maza TOV'OCH" = "Suburbia din nou aparține Horde! LOK'TAR!"
numire
porecle Orc provin de obicei din fapte mari sau meritele strămoșilor lor, dar unii orci au câștigat porecla lor (Kilrogg Deadeye. Kargath Bladefist), mulți preferă să folosească numele părinților lor (Thrall. Fiul lui Durotan). Numai capul familiei poate purta porecla (de exemplu, nu poate fi decât un singur Doomhammer sau Deadeye), iar restul clanului se identifică prin linia lor de naștere.
Aparent, orcii au două tipuri de nume de învățământ: două silabe separate printr-un apostrof și un nume simplu scurtat de la o durată mai lungă. Două silabe apar în numele: Gul'dan Drak'Tul, Dal'Rend - poate da inițial doar spellcasters, dar mai târziu răspândit la alte (Gar'Tok a fost colonel Slayers). Al doilea tip este un foarte privilegiat; doar cei mai puternici luptători, cum ar fi șamani și lideri, și lideri religioși. De exemplu, numele complet Brox a fost Broxigar, Grom Hellscream. numele complet al care a fost Grommash. Este foarte controversat, cu toate acestea, nume de orc cele mai cunoscute (cum ar fi Durotan. Orgrimm. Nazgrel. Kargath) nu sunt menționate în formă de rezumat.
Warcraft 2
În clipul cinematografic al lui Warcraft II. Orcii spontan striga cuvinte pe orc, cum ar fi: "Moka", "titlu", "glide". Cu toate acestea, aceste cuvinte nu au mai fost folosite niciodată în alte jocuri Blizzard și nu au fost traduse.
"Orc", ca limbaj care definește limba, are o legătură aparentă cu limbile generice derivate din DnD, care se găsesc în cărțile de reguli DnD.
Într-o anumită măsură, fenomenal, unele dintre cuvinte seamănă cu discursul negru al lui Tolkien, care are sens, deoarece acea limbă era, probabil, influența fundamentală pentru sunetul acestuia. Cu toate acestea, este, în general, oarecum mai puțin gutural și să folosească adjectivul lui Tolkien pentru discursul negru.
De asemenea, nu pare a fi într-adevăr o limbă reală ca atare; Blizzard a inventat aparent inițial câteva cuvinte cu un sunet „orcish“ de a utiliza expresii ca recunoaștere atunci când unitățile au fost accesate în jocurile anterioare Warcraft, și, astfel, pentru a crea coerență, aceste cuvinte au fost aduse pe la WoW. Vocabularul tradus cu toate acestea, nu este mare, și nu există nici o gramatică formală reală. De „orcish“, care poate fi văzută aparent fiind vorbită de jucători în joc este rezultatul unui tabel hash creat de Blizzard, (așa cum sa menționat mai sus), iar cuvintele produse de acesta sunt fără sens în mod intenționat lipsite de sens.