Cuvinte introductive, fraze și propoziții

Cuvinte introductive, fraze și propoziții.

Cuvintele introductive și combinațiile de cuvinte arată atitudinea vorbitorului față de gândul exprimat sau față de modul de exprimare a acestuia. Ei nu sunt membri ai sentinței, sunt pronunțați intonațional și punctuați în pronunție.

Cuvintele introductive și frazele sunt împărțite în grupuri în funcție de semnificația pe care o exprimă:

1) sentimente, emoții: din nefericire, la vexare, la groază, din fericire, să surprind, la bucurie, un lucru ciudat, nu este chiar o oră, vă mulțumesc și mai mult:

Din fericire, vremea a fost bună dimineața.

2) o estimare a gradului de fiabilitate al vorbitorului: Bineînțeles, poate că, poate, se pare, ar trebui, bineînțeles, de fapt, în esență, în esență, de fapt, să cred, cred, etc:

Poate că vremea va fi bună astăzi.

3) Sursa a spus: Cred că, după cum îmi amintesc, spun ei, spun ei, în cuvintele lui, să zicem, în opinia, etc.:

După părerea mea, el a avertizat despre plecarea lui.

4) legătura dintre gânduri și secvența prezentării lor: în primul rând, în cele din urmă, atunci, dimpotrivă, dimpotrivă, principalul lucru, astfel, pe de o parte, și alții:

Pe de o parte, propunerea este interesantă, pe de altă parte este periculoasă.

5) modul de formulare a gândurilor: într-un cuvânt, ca să spunem așa, diferit / mai precis / mai precis, cu alte cuvinte, etc:

A venit seara, mai mult sau mai puțin vorbind, aproape noaptea.

6) apelați la interlocutor pentru a atrage atenția: să spunem, să spunem, să înțelegeți, îmi pare rău, să vă imaginați, să înțelegeți, să mă credeți etc.

Nu știam asta, crede-mă.

7) o evaluare a măsurii a ceea ce sa spus: cel mult, cel puțin, cel puțin fără exagerare:

El mi-a vorbit cel puțin ca un mare șef.

8) gradul de obicei: se întâmplă, se întâmplă, se întâmplă, ca de obicei:

El, ca de obicei, se așeză în colțul camerei.

9) expresivitate: cu excepția glumelor, sincer, între noi se va spune, este ridicol de spus și alții:

Sincer, sunt foarte obosit.

Este necesar să se facă distincția între cuvintele de deschidere și sindicatele omonime, adverbe, cuvintele părților nominale ale discursului.

Cu toate acestea, cuvântul poate fi o introducere, dar poate fi o uniune contradictorie (= but) folosită pentru a lega membrii omogeni, părți ale unei propoziții complexe sau propoziții în text:

Ploaia, totuși, a fost încărcată de mult timp - un cuvânt introductiv.

Erori sunt dure, dar neplăcute - unire (pot fi înlocuite cu but).

Cuvântul este, în cele din urmă, introductiv, dacă este în seria enumeratoare (de multe ori cu cuvinte introductive, primul, al doilea etc. etc.) și este un adverb, dacă prin valoare este egală cu expresia adverbială în cele din urmă:

În cele din urmă am ieșit la curățare - un adverb.

În primul rând, sunt bolnav, în al doilea rând, sunt obosit și, în cele din urmă, pur și simplu nu vreau să merg acolo - cuvântul de deschidere.

În mod similar, este necesar să se facă distincția între utilizarea introductivă și cea non-introductivă a cuvintelor în acest fel, de fapt alții.

Introducere pot fi nu numai cuvinte și fraze, ci și propoziții. Expresiile introductive exprimă același înțeles ca și cuvintele introductive, pot fi introduse de sindicate dacă, cum, câte, etc.:

Elegance, cred, nu va iesi niciodata in stil (= in opinia mea).

Această carte, dacă nu mă înșel, a fost publicată anul trecut (= în opinia mea).

Vino eu și - îți poți imagina? - Nu găsesc pe nimeni acasă (= imagine).

În propunere se pot introduce structuri plug-in. exprimând o remarcă suplimentară. Modelele plug-in au, de obicei, o structură de teză, sunt separate prin paranteze sau liniuțe și pot avea un scop diferit pentru declarația sau intonația decât propoziția de bază.

În cele din urmă (nu mi-a fost ușor!) Mi-a permis să vin.

Discurs direct și indirect

Limbajul direct este o reproducere verbală a cuvântului altcuiva.

Discursul indirect este o relatare a discursului altcuiva sub forma unei clauze subordonate sau a membrilor secundari dintr-o propoziție simplă. cf.:

El a spus: "Vreau să merg cu tine".

A spus că vrea să vină cu noi.

A spus că vrea să vină cu noi.

Fratele meu a spus: "Voi întârzia." → Fratele a spus că va veni târziu.

Mi-a spus: "Oh, draga, cat de bine esti!" → Mi-a spus cu entuziasm ca sunt foarte bun.

Întrebarea, tradusă în discurs indirect, se numește o întrebare indirectă și se face în două moduri:

M-am gândit mereu, cine ar fi.

M-am gândit mereu: cine ar fi?

Băiatul a întrebat: "Așteaptă-mă, în curând."

Mama a întrebat: "Cât de mult ai nevoie, cinci minute?"

- Stau acasă, am spus decisiv.

"De ce?" - Anton a fost surprins.

- Mă duc la culcare, a decis Melnikov. "A fost o zi foarte dificilă".

"E stabilit", a adăugat el însuși, "deși la sfârșitul săptămânii voi dormi în sfârșit".

El a aruncat peste umărul său: "Urmează-mă" și fără să se uite înapoi, a mers pe coridor.

Discursul direct poate lua forma unui dialog. Dialogul se face în două moduri:

1. replicile urmează fiecare paragraf nou, nu sunt incluse în ghilimele, înainte de fiecare linie:

2. Replicile urmează în linia:

"Ești căsătorit?" Nu știam rănile! Pentru cât timp? "-" Aproximativ doi ani ". - "La cine?" - "La Larina". - "Tatyana?" - "Îi cunoști?" - "Eu sunt vecinul lor" (AS Pușkin).

Cotațiile sunt formalizate ca un discurs direct sau ca o continuare a sentinței.

Cotatia ca discurs direct

1. Propoziția citată sau o parte a textului este dată în întregime:

Pușkin a remarcat: "Chatsky nu este deloc un om inteligent - dar Griboyedov este foarte inteligent".

2. Cotatia nu este in totalitate (nu de la inceput sau nu pana la sfarsitul sentintei sau cu ejectarea unei parti din text in mijloc); în acest caz, trecerea este marcată de o elipsă, care poate fi închisă în paranteze unghiulare (așa cum se face când se citează literatura științifică):

Gogol a scris: "Pușkin este un fenomen extraordinar. este un om rus în dezvoltarea lui, în care probabil că va apărea în două sute de ani ".

Un citat nu poate fi dat de la începutul propoziției:

Pisarev a scris: ". frumusețea limbii constă în claritatea și expresivitatea sa. "

“. Frumusețea limbii constă în claritatea și expresivitatea sa ", a scris Pisarev.

(subliniat de noi - E.L.) sau (italica noastră - Ed.).

"El [Pușkin]", a scris Gogol, "era deja național la început, pentru că adevărata naționalitate nu este în descrierea sarafanului, ci în spiritul poporului".

Cotare ca o continuare a sentinței

Cotatia nu poate fi încadrata ca un discurs direct, ci ca o continuare a sentintei sau a unei componente izolate a textului:

Gogol a scris că "în numele lui Puskin umbrește imediat ideea poetului național rus".

"Respectul pentru trecut este o trăsătură care distinge educația de sălbăticie" (Pushkin).

Citația poetică poate fi făcută fără citate, dar cu o linie roșie și respectarea liniilor versete:

Fii binecuvântat vreodată,

A venit proclamarea și a murit.

Analiza sintactică a unei propoziții simple

O propoziție simplă este sortată în conformitate cu următoarea schemă:

Subliniați membrii propunerii.

Specificați tipul de predicat (predicat): CGS, GHS, SIS.

Faceți o analiză descriptivă în conformitate cu următoarea schemă:

În scopul declarației:

Prin numărul de baze gramaticale - simple,

Prin prezența unuia sau a ambilor membri principali:

Articole similare