01/08/02, Tanita May
După o lungă conversație cu americanii, engleza britanică este treptat uitată, trebuie să trecem la cea americană. Apropo, limbajul este normal, nu mai rău decât alții. Dar ceea ce nu pot rezista, atunci când americanii și, în consecință, vorbesc despre limbajul lor, încep să tese tot felul de fabule, cei care nu au nicio idee despre asta. Tăcerea ar fi mai bună.
18/04/03, Vlkyria
Engleza americană este un dialect, nu mai mult, nu mai puțin. În Rusia dialectele sunt puternic negative, deci această reacție. Și ce, dialectul australian va discrimina, de asemenea, doar din ceea ce nu înțelegem? Sau doar urăsc americanii. )
25/03/04, Bastinda
Sa întâmplat așa că engleza americană este singura limbă engleză pe care o vorbesc. Aceasta este a doua limbă maternă. Deși era timp, a fost și primul. Și măcar mă ucide, mă place! În engleza americană, mai clar decât în cazul britanicului, se vorbește multe cuvinte, aproape întotdeauna se aude litera "r", nu există sunete moi. Când undeva aud o pronunțare familiară, o astfel de nostalgie începe imediat să fie chinuită. Apropo, dacă cineva crede că toți rușii vorbesc aceeași limbă în limba rusă, lăsați-i să meargă pe litoral în vară, să vorbească cu oameni din diferite orașe, accent colectiv.
11/08/04, absoluteblack
american american personal sunt mai ușor de înțeles decât britanicii clasici. Și sună mai melodic.
11/08/04, albastru
De asemenea, vorbesc american, și nu în engleza. Și nimicavo, britanicii nu s-au plâns încă
23/08/06, Zabila
Într-un fel este mai clar sau ceva de genul asta, totul este absolut și așa mai departe. Înțeleg, bineînțeles, că engleza corectă este britanică. Dar cursul de la început încă a început să comunice cu amerikosami, și am realizat că opțiunea lor personal pentru mine nravitstsa mai mult. Ei bine, când eram în America, după două luni am putut înțelege cu ușurință filmul Amer fără traducere, dar filmul în limba engleză era greu de înțeles. În general, pentru mine regulile engleză lino americană))
29/03/07, Adamov
Chiar mai mult ca și australianul, după ce auziți "Mandai" (este luni, nu știu cum să scriu transcrierea), americanul va părea super-dreapta.
11/06/07, Erupul de arici uriași
70% dintre cei care vorbesc engleza ca nativ vorbesc american. Sună frumos și într-un fel mai rece;) cred că insipid britanic și plictisitoare. Desigur, gusturile nu se cer. Dar aici este o idee care britanicii - dreapta și SUA - o perversiune, este un nonsens complet. Multe caracteristici ale contemporane americane, cum ar fi punerea în circulație R în toate pozițiile și ultimul enunț, trecut, jumătate, explozie - nu invenția de americani, iar regula engleza veche, care a avut loc în Anglia, la 17-18 secole. Singura inovație este pronunția de fierbinte ca br. inima, oală ca br. parte. În general, accentele nu sunt, în principiu, greșite. Uita de acest marasmus sovietic de standardizare; cu cât accentele sunt mai accentuate, cu atât limba este mai bogată. Apropo, în Anglia, aceste accente întuneric, câteva mii, și de dialectul din Londra spune ca nu mai mult de 20% din populație.
11/06/07, Erupul de arici uriași
Odelis, laconismul este sora talentului. Limba engleză este cea mai potrivită pentru știință - este publicat în partea leului de publicații științifice, precum și pentru comunicarea de zi cu zi - o gramatica simpla, combinata cu un vocabular bogat, expresii și argoul tone.
13/10/07, TokioHotelka
La școală predau eu angliyskiy.No în ciuda acestui fapt am american proiznoshenie.Eto pentru că discordant britanic proiznoshenie.Amerikantsy vorbesc foarte lin și frumos, iar chotko.Fuuu britanic și brusc.
27/06/09, LoveUSA
Îmi place nu numai din cauza amintirilor plăcute. Pronunția americană este mai moale decât cea britanică, iar sunetul "R" pe care îl introduc în cuvinte cum ar fi împărțirea, îngrijirea, acolo, peste, îl face deosebit de catifelat și plăcut la ureche. Chiar și vorbirea este mai plăcută. La început era greu de înțeles, dar după câteva săptămâni te obișnuiești. Acum vorbesc doar în limba mea maternă în engleză. La început, profesorii au corectat, apoi s-au obișnuit cu asta. Engleza britanică este mai ascuțită, jerky, și mi se pare ușor prefăcut. Americanul curge lin și fără probleme, ca și râul Mississippi. De asemenea, îmi plac tot felul de tăieri, cum ar fi inteligența inteligentă pregătită, inteligentă, pentru că, deși nu toate sunt bune. OK, e timpul să mergi la culcare, examen mâine, mă duc să-mi practic engleza americană.
09/11/09, The Geek
2. Engleza în versiunea sa "curată", apărată de versiunea Roșie-Colonie, are o structură ilogică și haotică, pentru a înțelege care va ajuta la o reorganizare profundă. Și este curios: limba rusă mai bogată și "descriptivă" este saturată cu o cantitate proporțională de "murdărie", ceea ce face ca structura sa să fie inconsecventă. Dacă aveți mintea, veți găsi exemple potrivite, dacă nu, atunci nu trebuie să intru într-o discuție cu voi deloc.
09/11/09, The Geek
3. Versiunea nord-americană a limbii este acuzată de Red-Colonies în reducerea pe baza ortografiei lor, care aproape nu diferă de forma "standardizată", ci de existența unui dialect special. Probabil, acuzatorii sunt extremiști lingviști reali care pronunță cuvintele "ce", "vacă" și "frumoasă" exact așa cum sunt scrise. Și noi, restul, oamenii obișnuiți, folosim dialecte ale limbii ruse literare în viața de zi cu zi și acest patois nu este un număr. Pentru oricine pronunță cuvinte care nu sunt în forma în care sunt date de cărțile inteligente, utilizează deja dialectul. Prin urmare, eu numesc critica reducerii "limbii engleze clasice", pe care a supus-o națiunii americane, lipsită de orice motiv. Dacă vorbim despre percepția mea subiectivă a sunetului "dialectului american", pentru mine pare a fi familiar și confortabil, în timp ce accentul britanic manierat și oarecum patetic tăie zvonul.
25/12/09, Gromov
Fiecare țară are propria limbă. Și americanii vorbesc dialectul care le convine. Dar ucrainenii vorbesc ucrainean pentru că este aceeași limbă ca și limba rusă. Și totuși nu se știe ce a apărut înainte.
24/04/10, Juliet87
Engleza americană este diferită de dialecte britanice și a altor de limba engleză, pronunția de mai moale, moderne, mai multă libertate drepturi care simplifică și îmbunătățește acest lucru, este mai flexibil și convenabil. Și totuși, în opinia mea, este mai jucaus, sonor și liniștitor la ureche!) Dialect engleza britanică un pic dryish și Choporov ca britanicii înșiși) dialect american de limba engleză este mai moale, pentru mine este ca cea mai buna muzica, chiar cred că el este pe frumusețea similară italiană ), cel mai probabil, în cazul în climatul), deoarece în țările calde și dialecte mai calde, melodioase și licitație), care, în engleza americană cel mai frumos cântând sau explică în dragoste)) în limba engleză, în general, este perfect, iar engleza americană - este cea mai bună opțiune! )
26/04/10, Mazuta
Prefer sa vorbesc exact in engleza americana - aparatul meu articulator este mai bine adaptat la el, plus - suna mai relaxat, prietenos
09/05/10, Yukreinian
Îmi place că este simplificată, nu complexă. Și acest DIBILO SHOKu vrea să spună că diferența dintre limba ucraineană și cea rusă este aceeași ca și între germană și engleză. Și este foarte controversat a cărui limbă este mai bună, pentru că ucraineana este una dintre limbile cele mai melodice din lume (și nu ucrainenii au recunoscut-o), adică este mai frumoasă decât rusă. Apoi, o sută de americani au venit din limba engleză, nu înseamnă că ucrainenii provin de la ruși (poate invers), deși istoricii spun că au apărut simultan. Faptul că mai mulți oameni vorbesc rusă nu înseamnă că ucraineana ar trebui să fie retras. Ei bine, în general, americanul are același drept de a exista, precum și ucraineană, rusă și engleză.
10/09/14, Andvi61
Atunci când limbile romanice au fost formate din latină, ei au fost, de asemenea, acuzați de a fi nepoliticoși. multe cuvinte sovmmennye franceză și spaniolă au apărut din vulgar "prostituată sau chiar abuzive cuvinte de latină, care a fost determinată în timp ce limba de oameni educați și întreaga aristocrație. Și acum aceste limbi sunt considerate de mulți ca fiind melodice și frumoase. Procesul de simplificare a pronunției și a scrisului în aceste limbi a dus la dezvoltarea și îmbunătățirea lor. Ne pare rău pentru ticăloși / lucrat pe tabletă - nu a vrut să miște cursorul /
Odelis. 28/5/05
Și de ce să-l iubesc? Cineva aici vorbește despre melodie? Oh, cât de prost! Înțelegeți în sfârșit că acest limbaj elementar elementar este produsul unei societăți degeneratoare.
Wandering. 28/5/05
În primul rând, numele de subiect greșit. Există un limbaj englez și un dialect american în această limbă. În al doilea rând, dialectul american este cu adevărat neplăcut de ureche. Cel puțin pentru mine. Expresiile simplificate folosesc mai puține cuvinte, o mulțime de matematică la fel ca a noastră: D Nu cred în jargonul lui Zekov mai multe cuvinte decât în dialectul american.
Lapte. 23/8/06
Când am amerikosov în centrul pe care îl văd și îl aud (mai întâi de toate), eu mă încurc. Nu știu despre ce este vorba, dar această limbă rumegătoare mă face furioasă! Vreau să tacă. Uzhos pur și simplu =))))
Geht. 31/08/06
Și pentru că produsul este o societate degenerativă.
JeenLuisa. 31/08/06
Pentru că văd filme și filme pe canale străine. Când englezii spun - totul este bine, este de înțeles (bine, desigur, am învățat engleza, printre altele). Și dacă programul este american, iar cel care-l poartă, și mustrarea lui, de asemenea, atunci, cel puțin, stați, cel puțin să cădeți. Cum poți să distorzi așa! Aceasta este într-adevăr limba americană!
Grey Wolf. 27/03/07
Totul în lume se mișcă în direcția de complexitate, inclusiv limbi care dobândesc termeni noi, concepte, sensuri. Dar engleza americană, în această privință a fost de a regresa, în mare parte datorită negrilor leneș, care timp de două sute de ani, nu funcționează pe plantațiile de zahăr din sudul Statelor Unite, dar cu toate acestea nu a fost încă odihnit din aceste munci. Și, din moment ce limba de circulație în plus forțându-le să se gândească la strămoșii îndepărtate, ei au decis cât mai puțin posibil pentru a le în rola gura. De aici a vrut, va, gangsta, etc. Și această mizerie își are rădăcinile în limba lui Shakespeare, Byron și Walter Scott. Horror!
Lamenta. 27/03/07
Americanii denaturează foarte mult engleza. La punctul în care ei chiar surezno lingviști unchiul a pus întrebarea - a considerat versiunea americană inglisha limba sau nu separat. Sunt curios ce se va întâmpla în continuare. Poate mai târziu va trebui să înveți încă o limbă - americană? Aparent, este influența specifică a culturii, sau mai degrabă culturi aliaj, pentru că primii coloniști din Lumea Nouă erau încă britanice. Aceasta, apoi, în fluxul de extratereștri din Europa a început să se toarne în alte națiuni. Dar ceea ce am acum, nu-mi place prea mult. Fonetică ei (în special toți agricultorii și altele asemenea) într-un mod foarte prost, „mânca“, este de multe ori în cuvintele podea, pronuntia schimbat în care acestea vă rog, vorbesc foarte murdar tot timpul subliniind în mod deliberat de sunet r care ma enerveaza personal. Pe scurt, se obține un surogat complet.
Antiromantik. 29/03/07
Pentru simplificarea timpului și ortografie mai inteligibilă pentru americani, respectul meu. Dar totuși nu-mi plac limba americană pur și simplu pentru că nu-mi place engleza în variantele sale. Scottish este cel mai original.
Lamenta. 17/7/07
2Stado: când studiați limba temeinică (gramatică, fonetică, etc.), ar trebui să vă bazați pe original, nu pe o copie proastă. Vrei să știi limba engleză - trebuie să te obișnuiești cu standardele. Regulile sunt reguli. Nebunie? Cu sinceritate nu înțeleg și sunt extrem de amuzat de expresii precum "versiunea britanică a limbii engleze este un fel de neîncărcări". Deci, draga mea, asta eo limbă! A existat primordial, de mai multe secole înainte de apariția Americii. Am o experiență excelentă de comunicare atât cu britanicii, cât și cu americanii - yankeii sunt conduși de ei înșiși. Înțelegeți că americanul pur și simplu nu poate fi "curat". Limbajul lor este același "vas de topire" ca întreaga națiune. Îmi amintesc că în sala de clasă de la universitate ne-am legat cu toții în legătură cu pronunțarea unui reporter american sau a unui rezident al provinciei - ca două picături de apă; înghiți cuvinte, mestecați-le și mestecați-le. Engleza vorbeste foarte lizibil. Îmi place accentul - mergeți în SUA și învățați "în felul lor". Dar clasicul este un clasic.
NastyuncheG. 06/08/07
Recent, destul de des trebuie să ne asculte discursul american - pentru cursurile noastre sunt scrise de americani, și foarte bine diferențele audibile la obicei engleza britanică, care bine și se taie urechea. Articolul „un“, pronunțat ca „hei“ inventar o cu accent pe O, „et cetera“, pronunțat ca „Exeter“, „de multe ori“ cu „T“, și multe alte nuanțe, din cauza care, uneori, nu dau seama că acest lucru "Vorbitor" încearcă să spună.
norman. 06/08/07
mai ales atunci când spun femeile americane. La naiba, bine, ca benzopilii! Și nimic nu este imposibil de înțeles, ca și când nu ar învăța deloc limba engleză. Ascult BBC - înțeleg totul perfect, acționează, de exemplu, Blair - înțeleg perfect. Mă duc la VOA - Dumnezeule! Vorbitorii sunt încă clari prin punte, dar oamenii obișnuiți, același Bush - nici un rahat. Se pare că standardul american de pronunție a fost inventat de un bărbat care avea întotdeauna o gumă de mestecat în gură. Nu este chiar cazul în care se spune "nu cumva" în loc de "fin", "tot" ayza "(fie), etc. Și că discursul lor este ca o bandă magnetică blocată.
Ololosha. 16/4/13
Limba americana? Mama lui în picior, pe care doar tu nu o știi.
Chreba. 16/8/13
Trebuie să spun imediat: atitudinea mea față de America și americani este destul de pozitivă, de oameni buni și de toate lucrurile. dar engleza americană. Colegul meu destul de bine vorbește Inglish are într-un fel american proiznoshenie..Na gustul meu subiectiv este o exagerare și americană, astfel nu foarte euphonious de sunete doar toshnotvorno.Vot acest sunet rumegătoarelor ticăloasă ispoganivaet doar inițial dulce și expresiv limbaj de sondare. Comparați cu pronunția clasică britanică, în mod clar toată lumea, absolut fiecare cuvânt. Sună clar, nobil, melodic. Pe scurt, cât de mult îmi place pronunția clasică britanică, așa că nu pot rezista americanilor
Câmp. 12/13/15
Adevărata engleză este specifică, dar este în mod clar și distinctă și poate fi înțeleasă deja în stadiul de învățare, când nu cunoașteți încă multe cuvinte. Și aceste cuvinte mestecă și înghită sunete, astfel încât, uneori, devine complet incomprehensibil, dacă nu ascultați foarte atent și nu gândiți sensul. Nu este faptul că America este departe de regat și este dificil să cerem să vorbească în același fel. Dialectul Pindos este degradare. Pronunție de calitate slabă, prin punte-punte, ca oribil. Cum asculți, crezi: se înțeleg întotdeauna unul pe altul? Dintre profesionisti - unele simplificari gramaticale, dar nu atat de multe. Dar aproape în fiecare frază, mutanții urâți, mutanții, nu vor fi copii. Mai ales din ultimul. Și cel mai rău lucru este că ceea ce mulți oameni percep ca fiind în limba engleză, nu în ultimul rând grație afacerilor, iar limba engleză reală nu este pur și simplu ignorată, dar nici măcar nu are nicio idee despre asta.