Fox și iepure 1

Povestea folclorului rus.

Odată la un moment dat trăia un Zaichik cu părul gri, dar trăia mica soră de vulpe.

Iată cum de a merge prin congelare a devenit Iepurasul purtatori, dar iarna ca de gheață a venit, cu un viscol cu ​​zăpadă troienele da, iepuraș cu rece și toată albă, și adus de departe pentru a construi casa însuși: lubochkov târât și ocoleau colibă.

Am văzut-o pe Liska și mi-a spus:
- Ce faci?
- Vezi, construiesc o colibă ​​de la frig.
- Uite, cât de deștept, gândi Fox, hai să construiesc o colibă ​​- nu doar o casă mică, ci o încăpere, un palat de cristal!

Așa că a început să tragă gheața și să pună coliba.

Ambele colibe au fost coapte imediat, iar animalele noastre au început să trăiască în casele lor. Liska se uită în fereastra înghețată și râde de Zaichik: "Uite, var negru, ce barcă!" Fie că este vorba de afacerea mea: e curată, și este strălucitoare - și nici să dai un palat de cristal! "

În timpul iernii, totul a fost bine în timpul iernii, dar, cum a venit primăvara în timpul iernii, a început să conducă zăpada, să încălzească pământul, apoi Palatul Liskin și sa topit și a fugit în jos cu apă. Cum poate fi Liske fără o casă? Aici a mințit atunci când Zayka și-a părăsit casa pentru a face o plimbare, podnezhnoy travki, varza de iepure pentru a se ciupi, a intrat în coliba lui Zaikin și a urcat pe podea.

Zaichik a intrat și a rupt ușa - încuiată. A așteptat puțin și a început să bată din nou.

Cine e acolo? Cold Fox cu voce groasă.
"Eu sunt, maestru, Gray Bunny, lasă-mă să plec, Lysonka."
- Ieșiți, nu voi răspunde, răspunse Fox.

După ce Zaika a așteptat și a spus:
"Haide, Lisa, glumă, lasă-mă să plec, chiar vreau să dorm."

Și Fox a răspuns:
- Așteaptă, înclinat, așa mă voi sari, așa că voi sări, voi merge și te voi scutura, numai tufele vor zbura în vânt!

Zaichik a strigat și a plecat de unde priveau ochii. Lupul cenușiu îl întâlnea.
- Bună, Bunny, de ce plângi, de ce te enervezi?
- Și cum nu pot să mă întristez, nu mă supărați: aveam o casă de gheață, gheață în gheață. Corpul de vulpe s-a topit, apa a dispărut, a luat-o pe mine și nu mă lasă, stăpâne!
- Dar așteptați, o să o luăm afară!
- Este puțin probabil, Volchenka, vom ieși, ea sa stabilit ferm!
"Nu sunt eu, dacă îl arunc pe Fox!" Lui Wolf.

Aici Zaychik a fost fericit și sa dus cu Lupul să-l conducă pe Fox. Au venit.
"Hei, Fox Patrikeyevna, ieșiți din coliba altcuiva!" Lupt lupul.

O vulpe pentru el din coliba ca raspuns:
"Așteaptă, e ca o lacrimă de la aragaz, da, voi sări, da, voi sări, să mergem și să te rupem, așa că numai tufele vor zbura în vânt!"
- Oh, oh, ce furios! Luptându-l pe Wolf, și-a întins coada, a alergat în pădure, iar Zayka a rămas să plângă în câmp.

Există Bull.
- Bună, Bunny, de ce te supără, de ce plângi?
- Și cum nu pot să mă întristez, cum să nu mă întristez: aveam cabana unui ticălos, gheața lui Fox. Corpul de vulpe s-a topit, ea mi-a apucat, așa că nu mă lasă să mă duc acasă, stăpânul meu!
- Dar așteptați, o să o luăm afară.
- Nu, Bichenka, este puțin probabil să o scoateți, ea sa stabilit ferm, Wolf-ul ei a făcut-o deja - nu a ieșit afară și tu, Bull, nu poți fi expulzat!
"Eu nu sunt eu, decât dacă mă duc afară", a bătut Bull.

Bunny a fost încântat și a mers cu Bull-ul pentru a supraviețui Foxului. Au venit.
"Hei, Fox Patrikeyevna, ieșiți din casă!" A spus taurul.

Și Fox ia răspuns:
"Așteaptă, așa că am coborât din aragaz, mă duc la tine, Bull, să mănânc, așa că numai tufele vor zbura în vânt!"
- Oh, oh, ce furios! - taur zamychal, mi-a aruncat capul si sa fugim.

Iepurașul stătea lîngă umumoc și strigă.
Aici vine ursul urs și spune:
- Mare, oblic, la ce mănânci, la ce te plângi?
- Și cum să nu mă întristez, cum să nu mă întristez: aveam cabana unui ticălos și gheața lui Fox. Porcul de vulpe sa topit, mi-a luat a mea și nu mă lasă, stăpâne, du-te acasă!
- Dar așteptați, spuse Ursul, o vom alunga!
- Nu, Mihailo Potapich, e greu să o scoți afară, sa hotărât. Lupul a condus - nu a condus. Taurul a condus - nu a condus, și nu puteți conduce!
- Nu sunt eu, spuse Ursul, dacă nu supraviețuiesc lui Fox!

Aici Zaychik a fost încântat și a plecat, plutind, cu casa ursului să conducă Fox. Au venit.
- Hei, Lisa Patrikeyevna, urlă Ursul, ieși din casă!

Și Fox ia răspuns:
"Așteaptă, Mikhailo Potapich, ca o lacrimă de la aragaz, voi sări și să sară, să te duc, ticălosi, așa că numai tufele vor zbura de vânt!"
"Wow, ce este atât de feroce!" - Ursul a zorlat și chiar a început să alerge pe pistă.

Cum să fii un iepure? A început să cerșească Fox și Fox nu conduce după ureche. Aici Zaichik a izbucnit în lacrimi și a plecat de oriunde privea ochii lui și a întâlnit o cuseta, un Rooster roșu, cu o sabie pe umăr.
- Bună, Bunny, ce faci, la ce te supără, despre ce plângi?
- Și cum nu pot să mă întristez, cum să nu mă întristez, dacă sunt provocată din cenușa mea natală? Am avut un șuncă drăgălașă și Foxul a răcit înghețat. Corpul de vulpe sa topit, mi-a luat a mea și nu mă lasă pe mine, casa stăpânului!
- Dar așteptați, zise Cocoșul, o vom alunga!
- Lupul ei a condus - nu a condus, Bull a condus - nu a condus. Ursul a condus - nu a condus, unde poți face față!
- Hai să încercăm, spuse Cockerelul și plecă cu Hare pentru a alunga vulpea. Când au ajuns la colibă. Cocosul a cântat:
Du-te la cochet pe tocuri,
Are o sabie pe umeri,
Vrea să taie Lisku,
Faceți o pălărie pentru dvs.
Ieși afară, Fox, milă de tine!

Când Lisa Petuhov a auzit amenințarea, ea a fost speriată și ea a spus:
"Așteptați, Cockerel, scallop de aur, barbă de mătase!"

Și Cocoșul strigă:
- Cuțarul, o să taie tot!

Aici Lisa întreabă cu voce subțire:
- Petenka, Cockerel, oase vechi milă, lasă-mă să arunc haina de blană!

Și Cocosul, stând la ușă, știe:
Du-te la cochet pe tocuri,
Are o sabie pe umeri,
Vrea să taie Lisku,
Faceți o pălărie pentru dvs.
Ieși afară, Fox, milă de tine!

Nu e nimic de făcut, nicăieri să meargă la Lisa. A deschis ușa și a sărit. Și cocoșul a cazut cu bunny în coliba lui, și au început să trăiască, da, da bun pentru a salva.

Articole similare