Studioul soldatului

- Studioul soldatului. Colecția "Dembelskaya - 3"

Apoi a venit primăvara și este timpul să ne despărțim.
Este greu și foarte rău să-și piardă prietenii credincioși.
Și în tulburarea zilelor vieții civile
Vom aminti acești doi ani.

Refren:
Arc de primăvară Dembelskaya, primăvară de catifea -
Aceasta este libertatea tinerilor.
Dembelskaya primăvară, noaptea nu putem dormi.
Să ne amintim prietenii noștri și să cântăm despre ei.

Să ne amintim cum ne-a poruncit Patria să ne ridicăm în ordine,
Așa că grădinile înflorește, astfel încât câmpurile să fie verzi.
Că tunetul ceresc nu putea nimici pe nimeni,
Tânărul de la mare a îmbrăcat-o pe a ta și pe a mea.

Și acum ne întoarcem acasă, alții ne vor înlocui,
Și în albumele noastre vom întotdeauna
Persoane tinere de prieteni, ordine ministerială prețioasă.
Dificil în acești ani și în această primăvară.

Chorus.
Să ne amintim prietenii noștri și să cântăm despre ei.

Uitați-vă, fraților, la credința voastră, care constă în faptele voastre,
Și vei ști cine ești.
Cine seamănă cu carnea lui, voința trupului se va strica.
Cel ce seamănă Duhului cu Duhul, va culege viața veșnică.
Doamne Iisus Hristos, Fiul lui Dumnezeu, ai milă!
Doamne, ai milă! Doamne, ai milă! Doamne, ai milă!

Ce puteți face - mi-e teamă. E înfricoșător, știi, să mori.
Ce-ai putea face? Mă tem că nu voi putea să cânt despre lucrul principal.
Nu am timp să fiu la timp să iert și să-mi dau toate datoriile,
Așa că trebuie să cer cel puțin puțină așteptare.

Ei bine, nu-i așa, Domnule, cât de familiar?
Ca o poveste veche dintr-o melodie -
Fie că sunt luați cai de acasă,
Și dacă îngerii în cer.
Ca și cum aș fi fost gâfâind înainte,
Și clopoțelul suflat sub bici era strâns.
A confundat memoria datei,
Odată ce am dat o altă durere.

Cu toate acestea, nu am dreptate în verset,
La urma urmei, sufletul cântă - nu fura carne,
Și din acest păcat
Salvează-mă.

Dumnezeu dictează, scriu,
Doar degetele mele sunt acoperite cu sânge.
Îți cer unul dintre voi -
Înainte de termenul limită, nu sunați!

Știu că vârsta mea nu va dura mult.
Ce puteți face, dacă o astfel de taxă.
Atunci sufletul meu să fie judecat,
Dacă e vina.

Sunt gata pentru o astfel de povară.
Calea lui Dumnezeu nu este niciodată dulce.
Dă-mi, Doamne, doar timpul,
Apoi trimiteți cripții.

Ce puteți face - mi-e teamă. E înfricoșător, știi, să mori.
Ce-ai putea face? Mă tem că nu voi putea să cânt despre lucrul principal.

Vysotsky nu a trăit până în Afganistan -
Nu țin cont de șase luni.
Ar spune - de ce mai rămânem
Nouă ani au acoperit gaura.
Am trecut prin toate astea de atâta timp,
Am vrut să spunem foarte mult.
Este păcat, ne-am luat la revedere lui Volodya.
Nu ar fi tăcut atât de mult timp.
Nu știa cum să se ascundă,
Sufletul său nu era legat prin captivitate,
Nu se putea dizolva în mulțime,
Așteptând vânturile schimbării.
Dacă ar fi știut jumătate din ea,
El ar striga - și întreaga conversație,
Doar moartea a fost o lovitură în spate,
Sau chiar din apropiere.
Mormântul va fi întotdeauna aglomerat.
Durerea pierderii nu poate fi șters.
Dacă știa cât de greu ar fi pentru noi,
Nu părea că poate să moară.
Vocea lui ne tulbură peste tot.
El nu știa despre războiul afgan,
Numai el încă mai trăia tot la fel -
Sau este doar eu?
Nu, nu! Nu a fost el
Alături de noi, când am fugit,
Strângerea tuturor nervilor și a venelor,
Împingându-ne de țara noastră.
"Nu sa întors din luptă ieri.
De asemenea, am avut suficient spațiu în dug-out. "
Aceste linii ne îngrijorează din nou.
A fost în războiul afgan.
Viața va lăsa multe semne.
Am întâlnit adesea un rânjet,
Însă Vișotsky ar fi răspuns mult timp în urmă,
Cei care nu ne-au trimis în Afganistan.
El va fi mai valoros pentru noi în timp -
O voce a adevărului cu o răgușeală nativă.
Cine a spus că Vysotsky nu a trăit?
Cu cântecul său ne-am dus la luptă!

În spatele nostru au căzut spatele, apusurile de soare.
Ei bine, cel puțin nesemnificativ, cel puțin o decolare invizibilă.
Vreau să cred că jachetele noastre negre
Permiteți-mi să văd astăzi răsăritul soarelui.
Astăzi oamenii au spus - mor eroic!
Să încercăm, bine, vom vedea ce fel de cifră de afaceri.
M-am gândit, alți oameni care fumează țigări, -
Există cineva care știe cum, este important pentru mine să văd răsăritul soarelui.
O companie specială, o onoare specială pentru un săpun.
Nu sari cu aripioarele in spate de la ramuri!
Este în zadar să încerc - sunt cu un gât tăiat
Astăzi voi vedea răsăritul până la sfârșit.
Am mers de-a lungul spatelui, ținându-ne, pentru a nu-i tăia somnul,
Și dintr-o dată am observat că atunci când trecerea era plictisită,
Încă o floare de floarea soarelui, care nu se mișcă, este verde, dar sensibilă
A trecut deja la răsărit.
În spatele nostru - șase treizeci de ani - au rămas, știu,
Nu numai căderea, apusul soarelui, ci creșterea și înălțarea.
Două fire goale, scârțâind cu dinți, curăț.
Nu am văzut răsăritul soarelui, dar mi-am dat seama că aveam de gând să mă ridic.
Merge înapoi la noi, companie subțire,
Ceea ce a fost - nu contează, și numai fortul răsturnat este important.
Vreau să cred că munca noastră dură
Vi se oferă oportunitatea de a vedea răsăritul fără taxe.

Cuvintele lui I. Koshel, L. Mukhin. Realizat de L. Mukhin.

Mi-au spus - ochii mei nu pot țipa,
Când strigă, au auzit, spun ei, înțeleg!
Și am tăcut. Ei bine, atunci. Pentru numele lui Dumnezeu.
Și așa a fost - am vrut să bem, am mers.

Dar a fost așa - ordinul comandantului batalionului este scurt:
- În cheiul banda. Totul, Serghei, stai așa.
Am dispărut în spatele zăpezilor de corturi
Și sa urcat la înălțimea fără fund.
Am mers trei zile. El ia dat comandantului batalionului o alunecare,
Credea că vom reuși ziua.
Dar apa a fugit, cel puțin stoarce balonul.
Și banda nu are, iar umbra este mai lungă.

Și eu cred în ochii care strigă,
Rugându-se pentru ei și strălucirea stralucitoare a prizelor ochiului.
Și nu cred în ochii care sunt tăcuți,
Ascunde în spatele unui gard de gene.

A patra zi. Andrew îmi țipă în spate:
"Totul, Serge, îmi pare rău, sunt obosit!"
Dar, apoi, a izbucnit un șut de carabină,
Și plutonul meu, Andryukha a căzut.
A fost o luptă scurtă, ne-au învins.
Ne-am retras, cadavrele pe mâinile noastre.
Dar pe cer,
Și stelele au apărut pe laturi.

Și am văzut ochii care țipau,
Rugându-se pentru ei și strălucirea stralucitoare a prizelor ochiului.
Și nu cred în ochii care sunt tăcuți,
Ascunde în spatele unui gard de gene.

Îmi voi aminti aceste chipuri de mult timp,
Nu voi uita niciodată acum,
Cum, lăsând mufa de ochi roșii,
Ochii țipau cu voce tare "APĂ!"

Spune-mi, Sister.

Cuvintele lui I. Vorobyov, A. Anfimov. Efectuat de A. Anfimov.

M-am întors acasă, totul a fost așa cum era. Dă-mi o țigară și hai să vorbim,
Și vino cu tine, sora, vom vorbi.
Am înțeles cât de dragi acest oraș a devenit pentru mine, unde sunt prietenii mei, unde ai stat,
Unde este iubitul meu și toate visele mele.

Refren:
Spune-mi, sora, spune-mi totul,
Spune-mi cum a așteptat prietenul tău,
Spune-mi cum sunt lucrurile, cum ar fi sănătatea tatălui,
Cum ai avut grijă de mama fără mine?

Cum mi-am pierdut buzele iubitului meu, grija mamei mele, a ta, sora, caldura.
Să bem până la capăt.
Doamne, cum te iubesc, dragii mei femei! Nu plânge, draga mea soră, dragă, nu plânge de lacrimi!
M-am întors, înseamnă că totul va fi bine!

Chorus. De 2 ori.
Cum ai avut grijă de mama fără mine?
Cum ai avut grijă de mama fără mine?

Cuvinte în Volkova. Realizat de S. Kovalenko.

Se bate foc fierbinte prin granit rece.
Dumnezeul rătăcit prețuiește și păstrează.
Băieții cresc în soldați ruși.
Vanka, Lyoshki și Mishka - nu este un pas înapoi!
Traseele de omizi se îneacă în nisip blestemat,
Cineva geme, ținând în pumn gripa,
O lacrimă cade în albastrul albastru,
Fața lui este sticlă cu ochii.

Refren:
Acum sa născut un nou zori în noaptea,
Iar stepa flămândă trece prin raze,
Și cartușele cad în fluxul de fier.
Șarpele trage coloana în Orientul Mijlociu.

La încheierea datoriei,
Și un regiment zdrobit va fi tras în corturi.
Și nu frica asta, doar noaptea este întunecată,
Și nu lumea asta, și nu războiul ăsta.
Stretură automată, mâneci
Sicriul ambalat este zdrobit de betonul de decolare.
Vanka, Lyoshki și Mishka, au dat lovitura înainte.
Planul de încărcătură a fost lovit de eșec.

Se bate foc fierbinte prin granit rece.
Dumnezeul rătăcit prețuiește și păstrează.
Băieții cresc în soldați ruși.
Vanka, Lyoshki și Mishka - nu este un pas înapoi!

Soldații care văd astăzi, eu sărbătoresc,
Prietenii și cunoștințele de azi nu dorm,
Prieteni și cunoștințe mă însoțesc.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.
Prieteni și cunoștințe mă însoțesc.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.
Pune-mi un pahar plin de vin, mamă.
Astăzi mă simt deja beat, dar voi bea până la fund.
Astăzi pot. Mă bucur și nu sunt fericit.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.
Astăzi pot. Mă bucur și nu sunt fericit.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.
Ultima dată când văd prieteni știu.
Soldatul rus nu poate plânge.
Și dacă o frunză cu o margine neagră vine acasă,
Tu, mamă, nu plânge atunci, am murit ca erou.
Și dacă o frunză cu o margine neagră vine acasă,
Tu, mamă, nu plânge atunci, am murit ca erou.
Și dacă o frunză cu o margine neagră vine acasă,
Tu, mamă, nu plânge atunci, am murit ca erou.
Ultima dată când te-am sărut, iubitoare.
Și dacă un iubit nu mă mai iubeste,
Și dacă iubitul găsește fericirea cu altul,
Soldatul va înțelege totul atunci - prin urmare, nu a fost iubit.
Și dacă iubitul găsește fericirea cu altul,
Soldatul va înțelege totul atunci - prin urmare, nu a fost iubit.
Soldații care văd astăzi, eu sărbătoresc,
Prietenii și cunoștințele de azi nu dorm,
Prieteni și cunoștințe mă însoțesc.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.
Prieteni și cunoștințe mă însoțesc.
Acum sunt un civil și mâine un soldat.

SCRISOARE LA MAMA.

Băieți, băieți, băieți.
Un puf copil pe buzele lui,
Dar ei deja cunosc mirosul războiului,
Și duritatea nedetskaya în ochi.
Băieți, băieți, băieți.
La nouăzeci de ani în mâinile unui mitralieră,
La nouăzeci am început să luptăm
Și a rămas - nu un pas înapoi!
Băieți, băieți, băieți.
Înalt în munți,
Și s-au întors acasă, ei
În sicriele întunecate galvanizate.
Băieți, băieți, băieți.
Ai spus la revedere unii altora de mai multe ori,
Dar lacrimile oamenilor sunt ale lor
Au fost mereu lăsați în rezervă.
Băieți, băieți, băieți.
Pentru a trăi, da pentru a iubi, da pentru a visa.
Ar trebui să ai puțină tăcere.
Ar trebui să scrie scrisori fetelor.
Băieți, băieți, băieți.
La nouăzeci de ani în mâinile unui mitralieră,
Băieți, băieți, băieți.
Întoarce-te înapoi în viață!

SHOT ÎN SPIN.

Dacă știți cât de nepotrivit
Mă așez în batalionul medical.
Într-un atac rău, glonțul a bătut, a bătut.
Da, ar fi mai bine dacă finn în gât,
Ar fi mai bine să te concentrezi pe mine,
Ce e în neregulă cu prietenul meu din spate.
Între ochii capturați o bătaie,
A apăsat orbește trăgaciul
În acel moment, când am atacat din șanț, am sărit.
Al treilea am lăsat șanțul.
În pieptul eroului, lașul este în spate.
Doar că nu puteam să mor, mi-am băgat dinții, dracu '.
El mi-a strigat: "Voi acoperi!",
Dar fața mea spălată de sânge.
Vad cu un cap, a fost ucis pe un oftat.
El a fost un vânător înainte de luptă,
Dar a murit în fața atacului.
El a murit, iar trupul în zinc, vor mai îngropa.
Ne cunoaștem din copilărie,
Tatăl meu la respectat,
Pentru el, mă aflam într-un bloc, deși în batalionul de la Kolyma.
Cu el am trăit, nu ne-am întristat,
Era timp - bateau muzzile,
Ei bine, cel care a fost iubit nu a ajuns la nimeni.
Am crescut ca niște picături în mare,
Pentru că doi oameni s-
Moartea ma lovit la rădăcină - a murit și sunt în viață.
Pentru a ști, de mult timp soarta a maturizat
Și am vrut să-mi curăț mâinile,
În spate a umblat o privire și pentru mine - cu mâna.
Soldatul se află pe paturi,
Podea slabă deasupra lor în rafturi,
M-aș îndrăgosti de unul dintre ei, dacă ar fi folosit,
Dar recompensele nu strălucesc pentru mine,
Pentru că el a devenit răspunsul
Doi pași de la moartea lui, în spatele lui și în spatele pieptului.

Fără să ne grăbim, mergem la munți.
Știm că nu se grăbește.
La urma urmei, basmachi nu va înțelege în curând,
Ceea ce este mai bine să nu glumești cu noi.
Basmachi nu va înțelege în curând.
Ceea ce este mai bine să nu glumești cu noi.

Și aici suntem un lanț mic
Am intrat în defileul Shinkarak.
Și simțim, în spatele fiecărui ummock,
Aici, inamicul sa apropiat.
Și ne simțim, în spatele fiecărui hummock
Aici, inamicul sa apropiat.

S-a auzit o singură lovitură,
Am strâns mașina strâns,
Ah, mulțumesc lui Dumnezeu, este inexactă
Dushman ma luat ca o zbura.
Ah, mulțumesc lui Dumnezeu, este inexactă
Dushman ma luat ca o zbura.

Dar apoi o grenadă zboară în mine,
Am căzut rapid peste stâncă,
Și imediat de la mitralieră
M-am dus la unul dintre ei.
Și imediat de la mitralieră
M-am dus la unul dintre ei.

Ce păcat că suntem foarte puțini
A intrat în defileu de data aceasta,
Dar noi, prin toate mijloacele,
Putem îndeplini ordinul.
Dar noi, prin toate mijloacele
Putem îndeplini ordinul.

Mă așez în spatele stâncii și văd -
Coboară din munte.
În mâinile puștilor englezi,
Axele centurii.
În mâinile puștilor englezi,
Axele centurii.

Desigur, fețele lor sunt vizibile,
Și puteți vedea cum, înșelându-și ochii,
Un bastard de la un mitralier
Ne-am udat rău.
Un bastard de la un mitralier
Ne-am udat rău.

Ei bine, când mitraliera ta e
Dintr-o dată m-am întors,
Tovară-mi grenadele de aruncare
Acel ticălos era taci.
Tovară-mi grenadele de aruncare
Acel ticălos era taci.

Ei bine, basmachi sunt foarte ogari!
Insolent în fața ochilor tăi!
Și am devenit atât de răi,
Ceea ce nu poate fi descris în cuvinte.
Și am devenit atât de răi,
Ceea ce nu poate fi descris în cuvinte.

Ne-am grăbit să-i atacăm
Vrăjmașul nostru ne-a întors spatele,
Și eu, ca un câine,
Cu baioneta lui prin și peste.
Și eu, ca un câine,
Cu baioneta lui prin și peste.

Am ocupat acest defileu,
Ei au reușit să îndeplinească ordinul.
Și cât de mulți pe teren afgan
Asemenea chei se vor întâlni cu noi.
Și cât de mulți pe teren afgan
Asemenea chei se vor întâlni cu noi.

În primul rând ne-au dat medalii,
Apoi s-au oprit.
Mai întâi întreaga țară ne privea,
Apoi amintesc mai puțin de oțel.
Totul a devenit normal - subminarea, împușcarea.
O astfel de muncă.
Dar numai astăzi, ca ieri,
Nu vrem să murim.
Cargo 200, marfă 300, și deci în fiecare zi,
Au venit telegrame.
Și s-au uscat, au devenit vechi, au devenit ca o umbră
Tații și mamele noastre.
Și noi suntem obosiți, în noroi și luptăm,
Vrem curățenia și pacea,
Și suntem trimiși de aici în morminte
Două câte trei, trei.
Și suntem trimiși de aici în morminte
Două câte trei, trei.

Ne-am luptat cu diavolul știe pentru ce,
Și conurile au băut vin de sus.
Nici unul dintre noi nu a vrut să moară,
Dar ne-au ordonat și ne-am dus să luptăm.
A fost un prieten al armatei, am împărțit pâinea cu el,
Dar acum nu mai este cu mine.
Acolo, în ruine, era un parașutiș care zăcea,
Și tipul ăsta nu mai poate să se ridice.
De ce am rămas în viață?
Și acum mă întorc acasă?
Dar nu ma uita niciodata,
Nu uita prietenii tăi, luptând cu băieții.
Deci să bem cu cei care au murit în Cecenia,
Care a căzut pe vina altcuiva.
Slavă celor care s-au întors în viață,
Și memoria eternă - care a fost ucis de război.
Deci să bem cu cei care au murit în Cecenia,
Care a căzut pe vina altcuiva.
Slavă celor care s-au întors în viață,
Și memoria eternă - care a fost ucis de război.
Războiul. Războiul. Războiul. Războiul. Războiul.

Cuvintele RP Baranovsky. Efectuată de RP Baranovsky și grupul "Ruslan Posad".

Departe, departe, macaralele au zburat,
În depărtare, în cazul în care marea, în cazul în care pe drumurile sunt aduse furtuni de zăpadă.
Și pentru a zbura la macarale, și pentru a zbura la macarale nu există urină,
Și s-au așezat într-o curățenie în pădure, în mijlocul nopții,
În dimineața următoare au împușcat și s-au dus la sud, departe.
Numai a rămas singur în curățenie pentru a sta singur.
Și a strigat după ei: "Luați-mă cu voi, fraților!
Nu am puterea, nu trebuie să mă enervez! "

Refren:
Încă mai vreau să văd marea,
Încă mai vreau să-ți aud melodia,
Încă mai vreau să-mi plac soarele cu o aripă.
Îl iubesc așa-oo-oo-oo.

Și s-au întors și au luat cu ei pe acel frate,
Deși știau că era mai greu să ajungi la obiectiv.
Și din nou o turmă înaripată a zburat,
Și fratele său a fost dus cu el, zburând.

Și așa în viață, uneori - cădem în spatele unei turme de aripi,
Deși știm că legile prieteniei sunt toate sfinte.
Și soarta peste tine începe să se rotească și să râdă.
Toți prietenii vor pleca și nimeni nu va ajuta să se ridice.

Chorus. De 2 ori.
Încă mai vreau să văd marea,
Încă mai vreau să-ți aud cântecul.

Îi mulțumesc lui Tatiana din Krasnodar, care a trimis textele acestor cântece.

Articole similare