Tatăl, originar dintr-o familie nobilă poloneză, mama - fiica unui evreu care sa convertit din iudaism la Ortodoxie - a fost crescută într-o familie poloneză de un catolic zelos; Catolicii sunt botezați și Khodasevich. În copilăria sa, el era îndrăgostit de balet, pe care trebuia să îl părăsească din cauza sănătății proaste. Din 1903 a locuit în casa fratelui său, faimosul avocat MF Khodasevich. tatăl artistului Valentina Khodasevich.
Tineret. În cercul simbolistilor
În 1904 a intrat în școala de drept. Facultatea de la Universitatea din Moscova, în 1905 a trecut la filologie. facultate, dar nu a finalizat cursul. Apoi vizitează literatura și arta de la Moscova. cerc, unde interpretează poezia și raportează V. Ya Bryusov. A. White, KD Balmont. Viaceslav. Ivanov, - o întâlnire live cu simbolicii, idolii literari ai generației Khodasevich. Influența simbolismului, vocabularul său, clișeele poetice generale au marcat prima carte "Tineretul" (M. 1908.
Într-un ton care a fost scris „Happy House“ (Moscova 1914, retipărit în 1922 și 1923), a primit critica un fel; a doua soție devotată Xodasevicha 1913 Anna Ivanovna, Nee. Chulkova, sora GI Chulkov - eroina colecției de poezii (conține, de asemenea, un ciclu asociat cu pasiunea poetului E. Muratova „printesa“, fosta sotie a prietenului P. Muratova Xodasevicha; .. Cu ea, el a făcut o excursie în Italia în 1911). „Casa fericit“ Xodasevich deschide o lume a „simplu“ și valori „mici“, „simpla bucurie a iubirii“, casa de seninătate, „lent“ viață - „vii și să moară cu înțelepciune“, care îi va permite să În această colecție, nu sunt incluse, cum ar fi "Tineretul", la Sobir. vers. 1927 Xodasevich prima dată, de rupere cu simbolismul nobil se referă la poetica lui Pușkin vers ( „Elegy“, „“) muzee.
Experimente critice. Schimbarea atașamentelor
În 1910, el este în același timp un critic al cărui aviz este luat în seamă: în plus față de răspunsul la noua ediție a maeștrilor simbolismului, el critică colecțiile de tineret literare, salută cu atenție prima carte a Annei Ahmatova, Osip Mandelstam; alocă, indiferent de orientarea literar, colecții de poezie 1912-1913 NA Kliuev. M.A. Kuzmina. Igor nordic - „pentru un sentiment de modernitate“, cu toate acestea, în curând dezamăgit în el ( „Poezia rusă“, 1914; „Igor nordic și futurism“, 1914; „dezamăgiri“, 1915, „La poeme noi“, 1916). Xodasevich se opune declarațiile de politică Acmeists (observând „vigilență“ și „identitate proprie“, „Alien Sky“ NSGumilev. Autenticitatea talentul Ahmatova) și, mai ales, futuriști. În dezbatere cu ei au format principalele puncte ale conceptului istoric și literar Xodasevicha dispersate la diferite de lucru: tradiție, continuitate există o cale de cultură de viață, mecanismul de transmitere culturale; și anume conservatorism literar permite rebeliune împotriva depășite, pentru reînnoirea resurselor literare fără a distruge mediul cultural.
La mijlocul anilor 1910. Modificări legate de Bryusov: într-un comentariu din 1916 în cartea sa „Cele șapte culori ale curcubeului“ Xodasevich numesc „persoana cea mai deliberată,“ forțat sub „imagine ideală“ adevărata natura sa (a se vedea schița „Bruce“ în „Necropolis“.). pe termen lung (din 1904) relațiile conecta Xodasevicha Andrei Belîi, a văzut în el un om "... a marcat geniu netăgăduit" (Coll. cit. Vol. 2, p. 288), în 1915 de poetul Boris A. Sadowski se apropie de M O. Gershenzon. "profesorul și prietenul" lui.
Pierderea slabă. boală
În 1916 el comite suicid de prietenul său apropiat Muni (SV Kissin), un poet frustrat, zdrobit, viata simpla, fara a fi vazut de obicei simbolist dublare; acest Xodasevich mai târziu a scris în eseul său „Muni“ ( „Necropolis“). În 1915-1917 se traduce cel mai intens: Poloneză (3 Krasinski, A. Mickiewicz), evrei (S. Tchernichovsky poem din poezia evreiască veche), precum și poeții armeni și finlandeză. Odată cu transferul articolului său asociat în 1934, „Bialik“ și „Pan Tadeusz“ (Xodasevich aceasta fuziune „sentimentele și cultura“ și „un sentiment de național“, a remarcat). În 1916, bolnav de tuberculoză a coloanei vertebrale, de vară 1916 și 1917 a petrecut în Koktebel, el trăiește în casa MA Voloșin.
Credință în reînnoire. "Prin cereale"
Căutări pentru un loc în noua Rusia
După revoluție Xodasevich încercarea de a se potrivi într-o viață nouă, el a predat cursuri de studioul literar Pușkin la Proletcult Moscova (dialog proză „Headless Pușkin“, 1917 - privind iluminarea importanței), care lucrează în departamentul de teatru Narkomprossa în publicarea Gorki „Literatură universală“, " Rezervați camera ". Despre foame, aproape lipsit de viață în Moscova ani post-revoluționari, complicată de boala pe termen lung (Xodasevich a suferit fierbe), dar literar saturate, nu este lipsit de umor pentru a spune memoir eseuri Ser. 1920-30s. "Coridorul Alb", "Proletkult", "Camera de carte" etc.
Emigrarea. În cercul lui AM Gorky
Prin grosimea vieții
În 1922 a publicat "Heavy Lira" (Moscova-Berlin Pg;. Ediție revizuită - 1923), umplut cu o nouă tragedie. Ca și în „Prin Corn“, depășirea unui progres - principala valoare imperative Xodasevicha ( „pas peste, sari, / de zbor, transferat ceea ce vrei“), dar legitimată de eșecul lor, se întorc la adevărata realitate: „Dumnezeu știe că el însuși murmur , / Căutam pince-nez sau cheile. " Suflet și poet biografic I exfoliate, ele aparțin unor lumi diferite, iar atunci când prima repede în alte lumi, eu sunt încă pe această parte - „țipe și să lupte în lumea ta“ ( „Din jurnalul“). Conflictul etern dintre opoziția poetului și a lumii din Khodasevich ia forma incompatibilității fizice; fiecare sunet al realității, "iadul liniștit" al poetului, chinuiește, îi înfurie și îl înțepă.
Un loc special în carte și în poezia lui Khodasevici este versul. "Nu o mamă, ci o femeie țărănească Tula ... Sunt hrănită", dedicată asistentei umede a poetului, a cărui recunoștință se dezvoltă într-un manifest al autodeterminării literare a lui Khodasevich; aderarea la limba rusă. limba și cultura oferă "un drept dureros" pentru a "iubi și blestema" Rusia.
Ultima perioadă de munca sa încheiat cu cele două cărți de proză - luminos biografia artistică „Derjavin“ (Paris, 1931), scrisă în limba prozei lui Pușkin, folosind limbajul epocii de culoare, și proză volum de memorii „Necropolis“ (Bruxelles, 1939), constând din eseuri 1925-37 , publicat, ca și șeful lui Derzhavin, în periodice. Și Derjavin (prosaisms din care, ca de la „poemele teribile“ EA Baratynsky și FITyutchev a condus nealogia Xodasevich), se arată prin viața aspră a timpului său, iar caracterele „Necropolis“, de A. Alb și A A. Blok înainte de Gorky, nu sunt văzute în plus, ci prin adevăruri lumești mici, în "plinătatea înțelegerii". Khodasevich sa îndreptat spre originile ideologice ale simbolismului, care îl conduce dincolo de școala și direcția literară. Extra-estetică, în esență, leagăn simbolismul extinde infinit creativitatea, de a trăi în conformitate cu criteriile de artă, pentru a fuziona viața și munca - pentru a determina „adevărul“ simbolismului (mai ales inseparabilitatea creativității destinului) și viciile sale: a etic nu se limitează la cultul personalității, tensiunea artificială, urmărirea experiențelor (material de arta), o emoțiile exotice devastatoare pentru suflete fragile ( „Sfârșitul Renata„- un eseu pe Petru N.“. Muni"). Ruptura cu tradiția clasică a Khodasevich, vine în postsimvolistskuyu, nu era simboliste (Bocharov, comploturi ..., pp. 439-440), prin urmare, Acmeists de evaluare părtinitoare și Gumilyov. În ciuda loialitate multe preceptele simbolism, Khodasevich, poetul, cu a sa „dezbrace suflet“ și actualizarea poeticii aparține perioadei postsimvolistskomu poeziei ruse.
Vladislav Felitsianovich Khodasevich - poet rus, critic (1886 - 1939), sa născut la 16 mai 1986 la Moscova. Tatăl său a fost artist și descendent al unei familii poloneze nobile, mama sa fiind fiica unui evreu care sa convertit la ortodoxie din iudaism. Ea a fost crescută de un catolic într-o familie poloneză, așa că și Khodasevich a fost botezat de un catolic. În calitate de copil, Vladislav Felitsianovici se bucura de balet, dar din cauza problemelor de sănătate a fost forțat să părăsească aceste cursuri.
În 1904, Khodasevich a intrat la Universitatea din Moscova. La început a studiat la Facultatea de Drept, iar în 1905 a fost transferat la filologie, dar nu a terminat niciodată cursul. În același timp, poetul a vizitat cercul literar și artistic de la Moscova, unde și-a întâlnit idolii literari, cum ar fi V.Ya.Bryusov, A.Bely și KD Balmont. Sub influența simbolismului, prima carte a lui Khodasevich Molodost a fost publicată în 1908.
În anii 1910, scriitorul a acționat ca un critic. În opinia lui, mulți ascultă. Pe lângă revizuirile noilor ediții ale maeștrilor de simbolism, el analizează și colecțiile de tineri literari.
În 1925, Vladislav Khodasevich sa mutat la Paris, unde a rămas până la sfârșitul vieții sale. Khodasevich a murit pe 14.06.1939.