Lipsă de capră cu jupuire

Lipsă de capră cu jupuire

La locul de muncă, sunt implicat în scrierea de articole de vocabular. De fapt, întregul nostru sector lucrează la compilarea dicționarelor. Slo-var - gen stricte, precum și toate considerațiile care apar cu privire la acest lucru sau acel cuvânt, nu va vpihnesh. Așa că vă voi spune.

Și acesta este încă un cuvânt amuzant kozyavka. Aici, din punct de vedere biologic, este chiar mai puțin clar cine este acesta. Ei bine, dacă bug-ul este mai mult ca un kru-glenkoe, atunci o capră - cam așa de verzui, cu picioarele. De exemplu, similar cu un lăcustă, dar mic. Ei bine, nu neapărat verde, nu neapărat ca o lăcustă, dar nu rotunjită. Iată un exemplu tipic: Da, chiar înainte de a pleca, a încercat să-l întrebe pe mătușa lui Lyusya cu privire la tatuajul lui Oleg: ce fel de bug-uri sunt acestea? "Nu gnats, ci hieroglife!" ea a corectat strict (K. Takhtamyshev). Nimeni nu ar fi venit cu scopul de a compara hieroglife cu bug-uri. Ei bine, un altul, sensul copilului al cuvântului gnats spune de la sine. Nu vom intra în micile detalii aici.

Aici putem vedea clar modul în care așa-numita imagine naivă sau lingvistică a lumii diferă de cea așa-numită științifică. Există astfel de fragmente ilustrative. De exemplu, o clasificare pseudo-biologică bine cunoscută a fructelor. Contradicțiile dintre fructe și legume sau fructe și boabe se bazează, în special, pe semne complet nebiologice. De exemplu, puneți-l în gură în întregime sau mușcați, mâncați cu sare sau cu zahăr, la începutul cina sau pentru desert. Ar fi o greșeală să credem că aceste atribute sunt întotdeauna datorate caracteristicilor obiective ale obiectelor. Este pentru că avem o roșie este o legume, iar în China, roșiile sunt date pe o farfurie cu fructe și zahăr.

Aici și aici. Funny un astfel de fragment de ontologie este o clasă de insecte și o clasă de capre între entități mici. Dar este, de asemenea, interesant. Aceste cuvinte, precum și alte cuvinte care denotă insecte, arahnide și alte lucruri mici, un potențial asociativ diferit. Ei bine, păianjenii sunt aruncați dintr-o dată, au o imagine luminată și cu totul specifică datorită acestor straturi. De asemenea, lăsăm ploaie. și țânțari cu muște. cu ei, și o persoană are relații personale. Dar iată restul.

Pe de o parte, este de înțeles, toate sunt mici, pot fi ușor curățate sau zdrobite, deci sunt asociate cu ideea de nesemnificație și neglijență. Dar atunci diferențele încep.

Bug - da, mici, da, spun ca va va zdrobi ca un bug. Dar nu provoacă mult dispreț și poate fi chiar asociat cu bucuria liniștită a vieții. Bug - un fel de cuantum al celor vii: Chiar și atunci când un bug pe pământ moare, ceva se schimbă pe teren, se schimbă ... (M. Ancharov).

Kozyavka - dacă te uiți la o mulțime de exemple din texte, este un aspect bun - dar - un pic mai rău intenționat decât un bug. În capra poate fi văzut unele nereușite la această dimensiune a revendicării, sau dacă: Principalul lucru - ea. Nimic, gnat și auto-conceit! Este ca toată lumea să se bucure că a ieșit la Valya. - Mi sa părut o fată modestă. - Nahalka, care nu este de ajuns (I. Grekova); -! niște nimeni Creaturi mici! Boogers! "Sunt un goner ..." Cine ești tu să crezi! (V. Voinovich); Se pare că suntem niște bug-uri mici și ticăloși, iar tu ești Cain și Manfred ... (Viena Erofeev). Și, în plus, capra are o altă asociație. Ei spun că este încă o capră - în sensul de "foarte tânăr".

Este clar că o foame este deja ceva mult mai despicabil și mai dezgustător. Să ne reamintim formularea lui Raskolnikov despre "esoterul estetic". Apelarea unei păduchi nu este același lucru cu a-i numi un bug.

Atunci când o persoană este numită insectă - să aibă în vedere nu este atât de mult insignifianța ei, ca și mânia lui, primitivă și săracă organizație: pofta depravat în lucrarea sa de multe ori brutală ca rău-NACE komoe, Fiodor Pavlovich (Dostoievski). Și încă de acolo: i-am iubit porțile vremurilor, dragostea și rușinea deznădejdii. Crucea cruda, nu sunt un bug, nu o insectă rea? Se spune - Karamazov! Sau altul: De mult timp sa uitat la mine în tăcere, apoi a spus extrem de ostil: "O insectă mică, proastă și rea!" Și dăunătoare! Cum îți este rușine să fii înșelat de tatăl tău? (J. Herman).

Ideea de nesemnificativă, probabil, în forma sa cea mai pură este reprezentată în straturile unui vierme, un vierme. Acest lucru este de înțeles: viermele arată foarte primitiv și nu teribil, deși neplăcute, nu are picioare pentru a fugi aripi pentru a acoperi, gura să muște, dar chiar nici un ochi să vadă. Ei bine, ne amintim cu toții, desigur, Derjavin: voi pieri cu corpul în praf, / comanda tunet minte, / Eu sunt regele - Sunt un sclav - I vierme - am zeu. Sau iată un alt exemplu: De ce ești, să dai în judecată, dacă asta va fi cu mine? Deci știi că ești un vierme. Vreau să - voi avea milă, vreau să - voi zdrobi (O Ostrovsky).

Și, în sfârșit - un alt exemplu care confirmă faptul că diferite creaturi mici în limba de posibilitățile lor imaginative, „Rusă Praga“ Noi nu am deschis îmbrățișarea lui: au dominat Chirikov, Nemirovich-Danchenko, Lacki și soțiile lor, și pentru ei am fost nu mai mult decât un bug, și Khodasevich - o origine necunoscută și parțial periculoasă a unui vierme (N. Berberova).

Irina Levontina
"Varianta Troitsky", TrV № 114

Filologul Anna Pottsar explică faptul că principala problemă a limbii ruse nu este o regulă foarte strictă, ci, dimpotrivă, absența unor norme moderne. Învățăm limba în conformitate cu regulile de acum cincizeci de ani, iar acest lucru ne împiedică să vorbim și să scriem corect astăzi.

Ha, ha, ha, mokrostupy! Ce distracție! Cine și-ar putea imagina o astfel de stupiditate, ce cuvânt așa de prostește se va înrădăcina? Și mă întreb, de ce ceva stupid? Scuterele și locomotivele au rădăcit - și nimic.

Imaginați-vă astăzi, comunicarea fără memuri este imposibilă, mai ales pe Internet. Ei continuă să sară ca un diavol dintr-o cămășă de mînă, să surprindă spațiul comunicativ, curajos și agresiv, apoi să dispară într-un fel neobservați. Ce este și de ce reguli trăiesc, foarte puțini oameni înțeleg, deși există oameni care încearcă să creeze memi și, uneori, chiar o obțin.

Nikolenkova N.V.

În fiecare zi spunem "Bună!" De mai multe ori. și suntem interesați de "Cât timp?". Colorat turnat pe străzile indicatoarelor "Îmbrăcăminte pentru bărbați și femei". "Pentru tine, Sidorov, o unitate!" spune profesorul amenințător. "Vă rog, deschideți întreaga listă!" - Solicit eroului filmului "Operațiunea" Y și alte aventuri ale lui Shurik reținute timp de 15 zile ". Dar în fiecare dintre exemple există slavii vechi - cuvintele care nu au apărut direct în limba rusă, ci au venit din limba unei alte persoane, deși strâns legate.

De ce limba are limbaj abuziv? Este folosirea expresiilor obscene întotdeauna indicatoare pentru rudeness și uncivileness de vorbitor? Unde este linia dintre expresia obscena si limba vernaculara? Sunt toate cuvintele abuzive în limba rusă de origine tătară? Despre acest doctor de științe filologice Anatolie Baranov și candidat la științe filologice Vladimir Belikov.

Voce redusă, tiranie de gramatică și mângâiere diminutivă: vorbirea are un gen sau sunt stereotipuri șoviniste? Lector computațională Departamentul de Universitatea de Stat din Rusia umanitar și cercetător, Laboratorul de sociolingvistică RANHiGS Alexander a spus Piperski decât bărbații este diferit de femei.

Lipsă de capră cu jupuire
Limba umană conține mult mai multe cuvinte decât este necesar pentru comunicarea completă. Experimentele efectuate de specialiștii psihologiei evoluționiste au aratat ca barbatii la vederea fetelor frumoase încep să folosească mai mult de cuvinte rare. Aceasta confirmă ipoteza că excesul de abilități lingvistice umane dezvoltate sub influența selecției sexuale ca mijloc de a demonstra inteligenta.

Articole similare