De ce avem nevoie de o istorie a științei?
„Am vrut să fie un chimist - asa ca a fost visat să se căsătorească cu o fată extraordinară -. Așa că a fost El mi-a dorit să aibă doi copii - a. Un băiat și o fată - și sa întâmplat am încercat să scrie romane și povestiri scurte -. A venit prea în cele din urmă a decis. , că nu voi face nimic, cu excepția literaturii. Și așa sa întâmplat.
Ei bine, toată viața mea m-am înșelat. Dar în această măsură - rareori. Era eu, nu el, care stătea pe marginea științei. Și el, și nu eu, mergeau de-a lungul drumului ei.
Am fost înșelați de iluzia așa-numitei zone de creștere - credința că cea mai valoroasă în știință este concentrată pe linia sa frontală, iar ceea ce a rămas în urmă a devenit depășit. Dar este așa? Este verdeața tânără, care acoperă copacul în fiecare an - acesta este pomul? Prin el însuși, acest verde - nu mai mult decât luminos și ochi-prinderea îmbrăcăminte. Trunchiul, ramurile - asta dă copacului o adevărată măreție, justificând existența frunzelor.
Descoperirile științifice, chiar și cele mai uimitoare, cele mai revoluționare, nu apar niciodată de la zero. - Dacă am văzut mai departe, spuse Newton, atunci pentru că stătea pe umerii giganților. Studiul trecutului nu numai că nu neagă inovația științifică, ci, dimpotrivă, ne permite să o apreciem cu adevărat. Sunt de acord că deschiderea treptată, așa cum o vedem datorită unei împușcări îndelungate, este o viziune mult mai interesantă decât o fotografie a unei flori care a înflorit deja.
Interesul exagerat în zona de creștere amenință să ucidă cele mai bune din știință, sufletul său, deoarece adevăratul progres al cunoașterii nu este deloc limitat la această zonă. Pentru cine nu vede decât o zonă de creștere, știința începe să pară o revelație care nu a fost precedată de nici o lucrare pregătitoare. Aceasta este Atena, care a ieșit din capul lui Zeus deja adult, în brațe pline; abia având timp să ia prima respirație, ea scutură aerul cu strigătele sale de război. Cine ar îndrăzni să adauge ceva la această știință? Și dacă o parte din această clădire strălucită se dovedește a fi necorespunzătoare? Superioritatea celor mai recente realizări este înșelătoare, iar când se prăbușește, vă întrebați cum ați putea fi îndepărtați de acest lucru.
Dar adăugați o altă dimensiune - adâncimea spațială! Învățați să vedeți dincolo de aurul frunzișului ramurilor, chiar ramurile care o conectează la trunchiul care părăsește solul. Și înainte de a vă arăta arborele științei, veți vedea ceva viu veșnic, în același timp, schimbător și constant. Și nu doar o margine în creștere, o acoperire efemeră a frunzișului, condamnată la moarte, dacă au murit brusc.
Știința are un sens real atunci când nu este privită ca o realitate abstractă, ci ca urmare a muncii tuturor generațiilor - atât curente, cât și celor care nu mai există. Nici o poziție științifică, nici o observație, nici o idee nu există pe cont propriu. Orice idee este rezultatul efortului depus de cineva și până când afli cine a fost persoana, în ce țară a lucrat, ceea ce el a considerat a fi adevărat și asta prin iluzie, până când vei afla toate acestea, pentru a înțelege cu adevărat această teză sau teză științifică sau fapt, această sau acea idee.
Luați în considerare unele din ceea ce istoria științei învață.
În primul rând, dacă știința nu este o revelație, ci un produs al minții umane, ea poate fi dezvoltată în continuare. Dacă legea științifică nu este un adevăr veșnic, dacă este o generalizare adecvată, în opinia unor oameni, pentru a descrie o anumită clasă de observații, atunci este posibil ca alții să găsească o mai generală mai acceptabilă. Adevărul științific limitat, nu absolut, conține posibilitățile de îmbunătățire ulterioară. Până când acest lucru nu este înțeles, toată cercetarea științifică va fi lipsită de sens.
În al doilea rând, istoria științei ajută la asimilarea unor adevăruri importante despre natura omului de știință ca un anumit tip uman. Dintre toate stereotipurile prin care zvonurile recompensează oamenii de știință, unul, fără îndoială, a provocat un rău mare. Pe un om de știință poate închide orice etichetă „diavol“, „imoral“, „fără inimă“, „cracare“, „egoist“, „nu din această lume“, și chiar mai rău - nimic cu ea acest lucru nu se întâmplă. Dar, din nefericire, prea des se atribuie calități precum infailibilitatea, dar acest lucru amenință deja să denatureze apariția științei în modul cel mai ireparabil.
Ca toți oamenii, oamenii de știință au un drept mare și incontestabil de a face uneori greșeli, dreptul în unele cazuri să comită greșeli grosolane și, în final, dreptul la iluzii grandioase. Ce este mult mai trist, uneori pot persista în greșelile lor cu încăpățânarea caprei. Și dacă este așa, atunci știința însăși poate fi falsă într-un fel sau altul.
Numai după ce se pătrunde în nas, că nici o bursă nu este imună de greșeli, un om de știință se va proteja de dezamăgiri. Atunci când o teorie nu reușește, nu înseamnă că nu mai trebuie să credem, nu este nimic de sperat, nimic să ne bucurăm fără egoism. Pentru cineva care este folosit pentru ipoteza colaps, care a învățat să găsească un înlocuitor sub forma unor generalizări noi, mai convingătoare, teoria eșec - nu de cenușă gri discreditat acest lucru, iar vestitorul unui viitor nou și mai optimist.
În al treilea rând, urmând evoluția ideilor științifice, noi înșine suntem atașați de entuziasmul și extazul unei mari lupte cu necunoscutul.
Să fim cinstiți, cine dintre noi nu a venit cu un gând sobru: și de ce toate acestea sunt necesare? Nu este mai bine să profităm de adevărul gata și să nu pierdem timpul și energia asupra a ceea ce a făcut deja alții?
Deci, așa este, dar economisirea timpului petrecut de alții nu înseamnă să câștigi timp pentru tine. În caz contrar, ce trebuie să te ridici dimineața devreme și să stai toată ziua cu o tijă de pescuit pe plajă, când poți, fără a te ridica din pat, să ridici tubul și să comandi un pește în magazin. M-am gândit la asta când scriu schițele mele. Și mă plângeam cu speranța că nu este atât de rar încât trecutul științei este capabil să-și îmbogățească prezentul într-un fel.
Traducere din engleză de către G. Shingarev