„Nyhas.ru“ reporter contactat Remzi Yıldırım (Hanyhuaty), care ne-a spus despre cum să trăiască osetini în Turcia, în care ei sunt capabili sa, care sunt problemele lor ...
Trebuie remarcat faptul că osetății s-au mutat în Turcia în anii 1860. împreună cu generalul Musa Kunduhov, și a fondat o serie de sate acolo. Cu toate acestea, în prezent există doar două sate osetine în Turcia. Unul dintre ei este Konakoz (osetii îl numesc Khongzhuyuz). Acesta este situat la 950 kilometri de Istanbul, în apropiere de orașul Sivas. În mod constant trăiesc doar 2 familii. În vara, populația este crescută la 5 familii. Satul a fost fondat în 1862 de 5 familii din numele Khanykhuyatzh.
Mai târziu, în acest sat stabilit de reprezentanții numelor de familie Slonatæ (Dudaratæ) Ballatæ, Mamsyratæ, Tsælyggatæ și Kutsyggatæ. În ciuda faptului că satul este aproape pustiu, locuitorii au ținut terenul care aparținea familiilor lor. Aceste sate și numele de familie Oseția de carte „Nykhas fydybæstæimæ“ ( „Conversație cu patria“) a fost lansat în Osetia de Nord.
Potrivit cifrelor oficiale, doar Turcia este acasa, la aproximativ 20.000 de osetini, dar, în funcție de membrii înșiși diasporei Ossetia în Turcia, date exacte, fiabile nu sunt disponibile.
În acest sens, trebuie remarcat faptul că membrii diasporei consideră că numele "osetini turci" este incorect. Nimeni nu vorbește, de exemplu, "oseții ruși" sau "osetinii ruși". Este mai corect să numim "osetieni în Turcia" sau "osetieni care trăiesc în Turcia".
Potrivit lui Remzi, toți oseții care trăiesc în Turcia sunt înregistrați în nume de familie turci, deși toată lumea știe numele lor reale. Aceste nume ale osetinilor, care au sunat aproape de sunetul turc, s-au schimbat nesemnificativ. Restul sa schimbat complet. Numele otomane au fost interzise. Acest lucru sa întâmplat deoarece, potrivit legilor turcești, toți cei care trăiesc în Turcia sunt considerați turci.
Până în anii 1960. Osetii în Turcia locuiau în sate separate din Osetia. Acest lucru ia ajutat să-și păstreze intacte limba și tradițiile, pentru ai proteja de asimilare. Dar în anii 1970. Osetii au început să se mute în orașe și să se stabilească în toată Turcia. Cu toate acestea, în cea mai mare parte au păstrat conexiunile și comunicarea între ele. Cu toate acestea, în același timp, există un număr semnificativ de persoane care au pierdut legăturile etnice cu diaspora osetină.
În plus, 10 reprezentanți ai tineretului osetian care trăiesc în Turcia participă la etnolarul "Alanski Trail", care a fost deschis în Oseția de Nord și de Sud.
În ceea ce privește problema limbii osetine în Turcia, potrivit lui Remzi, aceasta rămâne amenințătoare. Limba este pe cale de dispariție. Tendințele în această privință sunt identice cu cele din Osetia în sine.
Situația a fost agravată de faptul că Turcia nu a fost niciodată permisă să studieze limba maternă în școli. Limba a fost predată doar în cercul familiei. De exemplu, 20 de milioane de kurzi trăiesc în Turcia, dar, de asemenea, nu au avut dreptul să învețe limba kurdă în școli.
Cu toate acestea, recent, autoritățile turcești au permis instruirea limbilor osetiene în școli. Deși, în acest scop, numărul șomerilor într-o școală separată trebuie să fie de cel puțin 10 elevi și trebuie să obțină permisiunea. Dar nu există practic nici un astfel de număr într-o școală. Și astfel, această relaxare nu salvează situația cu problema limbii osetine în Turcia.
În ciuda faptului că în societatea menționată "Alan" are programe pentru studierea limbii osetine, dar există și dificultăți acolo. De exemplu, în Istanbul există aproximativ 20 de milioane de oameni. Adesea nu este ușor să ne întâlnim, toată lumea are de lucru, alte lucruri ... Aceeași situație se întâmplă și în alte orașe mari.
În același timp, se poate observa că activiștii diasporei și al societății "Alan" au dorința de a învăța limba și cultura lor maternă. Cei care cunosc limba, încearcă să comunice în familia din Oseția, dar limba principală de comunicare este încă turcă. Deci, hanyahuatii menționați Ramsey au început să studieze limba osetiană după ce a venit la Istanbul și a intrat în universitate. Profesori și asistenți în acest lucru nu a avut. Utilizarea chirilică a fost interzisă. Prin urmare, el a studiat limba, fără a le publica. Apoi putea vorbi un singur cuvânt în Ossetian - "da". În prezent, el vorbește și scrie fără probleme în Osetia. (Aceasta este la întrebarea că este dificil pentru noi să învățăm limba pentru care sunt create toate condițiile).
Anterior, membrii diasporei osetiene din Turcia au menținut relații mici cu oseții care locuiau în Siria. Cu toate acestea, după izbucnirea războiului civil, contactele au fost întrerupte.
"Alan" este în prezent condus de Khusaty Sadrettin. Sa format un consiliu de 7 persoane. Secretarul este Puhati Jale. Tot în consiliu este Hanyahuyata Pynar. Limba osetină este la un nivel bun deținut de Khusaty Sadretin și Puhaty Jale. Restul consiliului cunoaște limba mai rău, dar încearcă să o studieze. Consiliul este ales pentru o perioadă de un an. Membrii săi încearcă să ofere o oportunitate de a fi aleși celor care doresc și pot beneficia de activitățile societății. Ei încearcă, de asemenea, să ajute tinerii.