Poezii despre munți și ape
"Înțeleptul (Chih-zhe) se bucură de ape. Omul (Ren Ji) se bucură de munți. Cel înțelept este mobil. Omul este calm "(Kun Zi" Lun-yu ", 6, 21).
"Sa născut sufletul omului și a apărut un cuvânt. Wen a apărut și a strălucit. Este închisă în totul, în frumusețea naturii, în modelul de nori. Fiecare formă a lumii dă naștere unei expresii speciale și fiecare sunet dă naștere la wen. Cuvintele Wen sunt sufletul Cerului și al Pământului ", spune Liu Xie (465-522) în tratatul" Dragonul, sculptat în inima lui Wen ". În poezie, chinamenii au exprimat "sufletul" cerului și pământului.
Natura a fost întotdeauna flori și fructe, copaci și păsări, cunoașterea din care a lasat pe Confucius în "Conversații și judecăți", a fost întotdeauna păstrată. Calea poetului chinez era dificilă. Pentru a obține o poziție publică, a fost necesar să treacă un examen dificil. Și, în plus, să poți scrie poezii. Dar nu toți oficiali au devenit poet. Și cei care au primit posturi, cu excepția poeziei, trebuiau să facă un serviciu public dificil. Calitățile morale ale unui asemenea poet-steward au fost baza reputației lor. Buna guvernare a lui Tang Bo Tsju-i a Su Su Shi este încă amintită.
Poezia Evului Mediu este plină de admirația de chiparos, flori, ierburi. În peisajul sunt mănăstirile budiste din munți sau templele antice distruse și altare pe sulul artistului Minsk Lu Zhi arătat locuință în munți - un timp tradițional pentru pustnic imagine refugiu în munți.
Lu Zhi. Locuință în munți
Cine este un pustnic, un observator al naturii și prietenul ei apropiat, o imagine care trece prin toată poezia chineză? Adesea, o persoană care ocupă o poziție înaltă, dar care a fost capabilă să se distragă de interesul propriu față de cruzimea și carierismul, era un fel de pustnic. Această condiție a ajutat mintea să creeze capodopere poetice, să vadă lumea într-un mod diferit, inaccesibil unui om zadarnic. Justificarea acestei libertăți a fost principiul "fan fu" - "vânt și flux". Urmând conceptul de "Feng Liu" înseamnă a fi natural. Emanciparea ulterioară, urmărirea inconștientului, care provine din adâncimile universului - toate acestea au asigurat consonanța poetului cu lumea înconjurătoare. Principiul "Feng Liu", născut din taoism, a intrat organic în metoda creatoare a scriitorilor școlii budiste din Ch'an (Zen). Artistul budist a văzut fenomenul accesibil simțurilor, numai calea către secretul interior, esențial.
Poeții erau un strat de gândire al societății, în poezie, știința timpului și filosofia erau, de asemenea, concentrate. În timpul sovieticilor, poeții au fost, de asemenea, cel mai influent grup social. Pentru că au stat la conducerea guvernului.
Când vorbim despre particularitățile viziunii despre lume a chinezilor, nu trebuie să ne gândim că numai caracterul exclusiv este caracteristic. Poezia a descris viața este adesea foarte dramatică. Și această viață a dat naștere poeziei puterii interioare uimitoare și frumuseții clasice stricte. poezii frumoase despre „munți și ape“ și „grădini și câmpuri“ create în cele mai întunecate momente din istoria Chinei, și tocmai pentru că nu au fost doar un peisaj, posedat și acum au forța de impact.
"Cea mai mare virtute este ca apa", scrie Lao Ji.
Pionierul genului "poezii despre munți și ape" a fost Se Ling-yun - textul chinezesc.
Poezii Se Ling-yun (385-433) - un eșantion de stil expresiv sofisticat. Personalitatea sa strălucitoare, așa cum era, pătrunde prin eticheta canoanelor medievale. El - reprezentantul unuia dintre numele de familie aristocratice, a dat o luptă politică o mare parte din viața sa. Drept urmare, a căzut victimă ei. Dar în versurile sale, vocea unui om care a părăsit serviciul de două ori de dragul "grădinilor și câmpurilor", vocea artistului care a pictat zidurile mănăstirii și care iubește caligrafia. Xie Lin-yun a căutat adevărul în conversațiile cu călugării budiști. De asemenea, el a gravat spre taoism. A călătorit mult în munții din sud și le-a cântat frumusețea.
O imagine frumoasă a poetului a fost creată de artistul chinez modern Feng Zeng:
Xie Linyun. Feng Zeng
Sentimentele mele în Palatul Pengcheng
despre faptul că anul se apropie de apusul soarelui
că natura își schimbă fața.
că atât de curând anul se încheie.
Cântecul Principatului Chu
este respins de tristețe în suflet,
Cântecul Principatului U