Îmi amintesc un tânăr soldic Slavik de la Moscova venind la mine în armată. El a fost chemat de la facultatea de arte aplicate de la Universitatea de Stat din Moscova (se pare). În loc de grăsime, cârnați și dulciuri a fost trimis cărți despre artă. Când le-a citit, și-a scărpinat mereu mâinile la sânge. Pe mâinile sale a fost bătut și bandajat pentru a nu infecta sângele. Pentru a-l spăla, nu a mers des.
Așa este! El vine și spune: "Tovarășul Sergent, eu credeam că covoarele sunt doar substantive, și există verbe, adjective și chiar adverbe!" Și așa cum spunea el.
Așa că am privit de mult timp la furtul puterii noastre în toate sferele și toate părțile vorbite sunt blocate în limbaj.
Ei bine, nu mă pot abține de la citarea principalului lingvistic național Lukin.
„- De unde știi, Efraim Polikarpovich - el a condus în Scriptură - vocabularul tabu mărește volumul în principal din cauza eufemisme, care ...
- Pogo-o! - arcând sprâncenele într-un mefistofel, veșnicul vrăjitor căscat. "Nu-mi bați joc de acest verb nemchur cu mazăre!" Încă o dată o să aud - o să te duc în iad ... bunica ta în treizeci și trei de trasee țâșnește de-a lungul și de-a rândul cu un fluier prin șapte eufemisme într-un dicționar explicativ.
- Cu permisiunea voastră, o voi scrie ... - a mormăi, scoțând un notebook și un stilou de gel.
Vrăjitorul chicoti și se așeză. A fost flatat.
"Păi, scrie-o ...", a spus el grațios.
- Repetă, întrebă Arkady cu respect.
"Nu-mi amintesc!" - Vrăjitorul a fost ofensat. - Cu un nitaphonchik, du-te în minicurn, dacă nu ai memorie ... Bine, zise el. - Dați totul pe unul nou, doar, auziți, mai ușor, uman ...
- Încerc, spuse timid Arkady. "Er ... vedeți, Efrem Polikarpovich ... sunt momente când este indecent de a certa, dar ... este de dorit ...", a început cu un început. - Ei bine ... nu poate fi altfel ... Viața este în jur ... știi ...
- In! Vrăjitorul a aprobat. - Se pare ... Apoi, haide!
Gleb, ghemuit lateral pe marginea mesei, rânji. Încă nu ar funcționa - după cinci etaje!
- Doar o singură cale de ieșire ... - Arkady simțit mult mai încrezător, nu mai timid, discursul nativ nu părea să-l dovada de ignoranță densa. - Este necesar să se înmoaie expresia, care este de a înlocui urechile ofensatoare ... uh ... ... o parte din cifra de afaceri - sa grăbit să-l stabilească în prealabil, văzând o mișcare amenințătoare a vrăjitorului sprancene - consonanța similare ... Dar problema este că, în timp, de înlocuire devine sens prea ofensiv. Și în loc de un cuvânt neimprimat, avem deja două ...
Gleb Portnyagin nu sa putut restrânge și a clătinat din cap. Deși Arkady, prin puterea unei vrăji, a încetat să mai transporte străini, era încă greu să-l asculți.
- De exemplu, substantivul, care este acum menționată ca o femeie de virtute ușoară - ca și prelegeri, înecată una - nu este întotdeauna obscen. Mai mult, nici măcar nu a desemnat o femeie. Ia-l pe Avvakum. Aici el citează opinia lui Dionisie Areopagitul, „Copil, Ali nu înțeleg, ca un întreg Sia curvă străină nimic nu este esența, dar tokmo farmec și afide și mizerie!“, În acest caz, „curvă străine“ - doar o planetă, „stele bludyachie“ subiectul astrologiei, cu care, după cum știți, Habakkuk a luptat nemilos. Și cuvântul însuși vine de la "a fuma", de a "rătăci", de a fi "greșit" ...
Și ce se întâmplă cu "curva interioară"? Întrebă magicianul brusc.
Zaluzhentsev a fost surprins, a clipit.
- Scuzați-mă, murmură el. "Aici în această secțiune ... într-un fel ... niciodată niciodată în capul meu ... Și tu crezi că așa?"
- Și tu ți-ai mutat creierul, te-ai mutat, spuse vechiul magician. - Dacă "curva externă" este stelele cerului, atunci cea interioară este ceea ce? Și? Asta e, Arkashenka! Aceasta este legea morală din interiorul nostru. În continuare, hai să ...
Dar candidatul de științe filologice a deschis deja un notebook - și scrise, scrise în toate lamele. A scris ceea ce auzise. Melenko și lizibil. Până am uitat. Deși îl ciocănește, nu o va simți.
"Mulțumesc ..." a suflat în cele din urmă, ascunzând stilul și aruncând ochii nebuni.
"Ei bine ..." Efrem la întors la pământ.
- Luați binecuvântarea a trei litere sau, după cum se mai spune, cuvântul octogonal care denotă organul masculin, - trântirea notebook-ului, a sugerat curajos lui Arkady.
- Hai, expertul a fost de acord cu un rânjet.
- Odată ce strămoșii noștri, încercând să atenueze cuvintele nepolitice, l-au înlocuit cu litera slavească "pula". Drept rezultat, numele scrisorii a devenit obscen. Am încercat să atragem planta de grădină "hrean" conform consonanței. Iar legumele inocente au devenit de asemenea un blestem. Dar puțini oameni pot înțelege - din ce în ce încălzirea Candidatului continuă de Filologie, - că numele foarte original și a fost cândva un eufemism pentru ... - el însuși prins, tuși. "Scuzați-mă, Efrem Polikarpovich ... Nu am vrut să ... Am izbucnit accidental ..."
- Nimic, - a asigurat vrăjitorul. "Odată ce poți ... Să ne suni, Gleb, o cafea ... Tu, Arkasha, vorbește, spune ..."
- Desigur, nu pot lua în considerare în mod serios vraci, scuză-mă, cererea - a declarat vehement Arkady, - în cazul în care acest cuvânt are rădăcini latine și a apărut aproape în secolul al XVIII-lea! Iar explicația lui Karamzin, cu tot respectul față de el, dă o mulțime de etimologie populară ...
"Care este explicația?" - Efrem a devenit interesat, fiindcă a ratat de data aceasta nemoralul verbal al urechilor.
"Istoricul nostru remarcabil", a spus clientul oarecum veninos, "a crezut că acest substantiv a provenit de la verbul" la șoim "într-o dispoziție imperativă. "Poke" - "sui", "forjare" - "kui" ... Ei bine ... știi ...
- Și de ce! - a remarcat magicianul. - Convingătoare.
- Extern - da! - a protestat cu ardoare Arkady. "Dar aș prefera să accept o presupunere destul de îndoielnică, în opinia mea, că martorii tătari au adus un cuvânt din China către China din China". Cu toate acestea, esența, Efrem Polikarpovich, nu este asta!
- De fapt ... cu asta am venit la tine ... Ajută-mă, Efrem Polikarpovich! Cel puțin indicați direcția ... unde să arătați ...
1.Cereți-vă o cărămidă
2.Răcați-vă pe limba
3. picioare transpirați în gură
Gandacii 3.titka
4. Scaun lichid
5. Mă înșel
6. și liftul nyuhay
7. Bogomițul italian
8.Nvozdets și, în general, zdynk plin
9. munachich (care în traducere din mijloacele komi a mers la.)
10. Sinisterul Slizolinului
11. Calul este prost!
12. Am avut acest garaj pictat!
13. Truc de viață, o bucată de vas de toaletă
14. Scuze ieri
15. Știu că ești gri!
16.Almaz ești dezgustat.
17.Pedro Julio Gomez
18. Sufletul Domnului Dumnezeu este mama columbiei bunicii lui Columb într-un craniu chel.
19.Asta, în locul de unde este nedigerat, a săpat din lansatorul de rachete, astfel încât să fi visat mereu un lingamomet cu trei fire!
20. Prin ea, dragi redacții!
21. Viața ta, câinele este stomac (
Da, dragi membri ai redacției!
Baldushka: fii atent)))
marlika: Alpinist: - "Abrau-Dyurso, Donguz-oron Cheget-Kara-Bashi"
Nici în sat, nici în Armata Roșie
M-am îmbolnăvit
calul Tykdamian. ))), acesta este ceea ce este un miracol?
Ei bine blestemă Bykov (Okhlobystin) în "Internals", zamladeno so. cu sufletul.
jukigor: Cel mai important lucru nu este să amestecați calul Tykdami cu Tykdyk
korundovets: da, diferențele de rasă - nu este lipsit de importanță.
o altă cunoștință, numită lazhavshihsya sex masculin, "gondolieri".