Milioane de populație din America de Nord au rădăcini scoțiene. Pentru o căutare de succes rădăcini din Scoția au nevoie de o mulțime de informații, inclusiv informații cu privire la originea și distribuția numelor de familie din Scoția. Luați în considerare caracteristicile numelor de familie din Scoția. Cea mai mare parte a populației din Scoția este numele care încep cu silaba „Mac.“ De exemplu, Macdonald (MacDonald), MacKenzie (McKenzie). Numele particula „Mac“ au fost numele inițial de mijloc (patroninami). Cuvântul „Mac“ înseamnă „fiul lui“, adică numele scoțian „MacDonald“ ar însemna „fiul lui Donald“, numele scoțian „McKenzie“ ar însemna „fiul Kenzie.“ Acesta este omul care poartă numele începând cu silaba „Mac“ sentimentul de apartenență la o anumită familie sau clan. În anii 1800, aceste nume de familie din Scoția folosite în Highlands. clan scoțian - câteva familii, care sunt același nume de familie. Clan afiliere pot fi identificate în costum. De exemplu, într-un kilt. kilt de culoare ar trebui să fie specifice și să respecte tartans. Tartan - o țesătură de lână, care se înfășoară în jurul taliei, aruncă pe umăr. Kilt, realizate din astfel de material, a fost popular în secolul al XVII-lea. Există multe tartans asociate cu anumite clanuri din Scoția. Fiecare clan are o culoare unica. Aceasta culoare membrii clanului sunt obligați să poarte un kilt. Un funcționar responsabil pentru respectarea acestei tradiții. Particule „Mac“ înseamnă, de obicei, originea numelor galice din Scoția. Denumiri populare în Scoția sunt numele Campbell (Campbell) și Cameron (Cameron). Inițial Campbell nume de familie (Campbell) au fost vasalii contelui de Lennox din vestul Scoției. Reprezentanții acestei familii au fost adesea regale leteynantami general. numele de familie Scottish care încep cu particula „Mas“, de asemenea, au fost inițial patronimic. Cu toate acestea, nu toate numele de familie scoțian cu particula „Mas“ indică apartenența la un clan. Acum, aceste nume sunt utilizate mai puțin decât în trecut. Printre locuitorii unor cartiere ale Scoției au fost foarte puține familii. nume galice au fost traduse și reformulate în limba engleză. Particule „Mas“ a fost scăzut de la mai multe culte. Și unele nume galice cu totul a dispărut. De exemplu, atunci când se deplasează în familiile depresionară familia Sredneshotlandskuyu a ales alte nume. De exemplu, un sat din Banffshire Findochty (Findohti) a constat din o sută optzeci și două familii. Cu toate acestea, aceste 180-2 familie a avut doar patru nume. Ea Flett (Flett), Sutherland (Sutherland), Smith (Smith) și Campbell (Campbell). Unele zone din Scoția au fost, de asemenea, foarte puține nume și porecle erau de multe ori identice. Există, de asemenea, mai multe sate de pescuit, în cazul în care a fost adăugat numele barca de pescuit la numele pescarului. Un grup special numelor de familie din Scoția alcătuiesc nume care sunt cunoscute de a veni din ținuturile cucerite. O caracteristică a numelor scoțieni moderne este faptul că acestea imprimă influențe scandinave pot fi urmărite de bine. În al nouălea - secolul al XIII-lea populația scandinavă terenuri aflate în proprietatea majoră vestul Scoției. Sub direcția Scandinaviei până în secolul al XV-a găsit Orkney și Insulele Shetland. Cunoscut numele scoțian vechi și prototipuri norvegiene ale acestora. Iată câteva exemple dintre ele: McColl și McCall de la Kol și Auley și Macauley sau Olaf și Ola, McIver de la Ivor, McManus sau Magnus, Godfrey de Guthroo. O caracteristică a multor nume din Scoția este că acestea se bazează pe denumirile geografice sunt. Exemple de astfel de nume: Chrisholm (Chisholm), Douglas (Douglas), Forbes (Forbes), Baird (Baird), Drummond (Drummond), Gordon (Gordon), Urquhart (Urquhart), Murray (Murray), Ross (Ross), Ogilvie (Ogilvy), Ramsay (Ramsay). Printre numele de familie Scottish sunt nume observate, care urmărite în mod clar o influență franceză. Aceste nume de familie din Scoția includ următoarele: Bruce (Bruce), Fletcher (Fletcher), Napier (Napier), Davidson (Davidson), Sinclair (Sinclair), Grant (Grant), Robertson (Robertson) și Napier (Napier). Mulți se întreabă cum să scrie numele scoțian? O caracteristică a numelor de familie din Scoția este că regulile unificate de scriere lor nu există. Materiale Wikipedia, care este, enciclopedia liberă, puteți citi următoarele: particula „Mac“ înseamnă „fiu“ poate fi scris ca o cratimă sau împreună. Nu există nici o regulă generală. Scrierea pentru fiecare caz în parte. În cele mai multe cazuri, bitul „Mac“ va fi scris cu cratimă. Dar există și excepții. De exemplu, se obișnuiește să se scrie un cuvânt urmând prenumele scoțian: Macdowell (McDowell), Macbeth (Macbeth) și Macdoald (MacDonald). Conform regulilor ortografiei ruse, ortografiei aprobat de comisia Academiei Ruse de Științe de două mii șase, nu sunt permise ortografia condensată de cuvinte care conțin o majusculă în mijlocul unui cuvânt. Asta este, trebuie să scrie o cratimă, atunci când a doua parte a cuvântului conține numele său propriu. În limba rusă de referință Rosenthal spune că particula „Mack“, în picioare în fața unui nume de familie scoțian, unite printr-o cratimă. Este cunoscut faptul că numele cel mai comun este numele Scotch Macdoald (McDonald). În Scoția, acest nume este cincizeci și cinci de mii de oameni. O caracteristică a numelor scoțieni este că acestea pot fi tăiate. De exemplu, în numele de familie Scottish adesea scurtat silabă inițială: Macdonald - Mcdonald (MacDonald), MacDowell - McDowell (McDowell), MacKenzie - McKenzie (McKenzie), MacIver - McIver (McIver), MacManus - McManus (McManus), MacKinnon - McKinnon (McKinnon ), MacTavish - McTavish (McTavish), MacThomas - McThomas (MakTomas), MacFarlane - McFarlane (McFarlane), MacPherson - McPherson (Maferson), MacAlister - McAlister (McAlister), Macalpine - McAlpine (MacAlpin), MacBean - McBean (McBean) .
Comandați aici un studiu științific al numelui pentru voi și pentru cei dragi.