Strămoșii noștri înțelepți persecutați Creștinismul ne sozraniv tseneyshie mesaje în skazkah.Oni noastre populare ar putea stoarce cunoștințele științifice tseneyshie imens într-o singură propoziție sau chiar un cuvânt și știu că va veni un timp când un cuvânt va fi capabil de a prelua informații într-o dimensiune care noi facem acest lucru pentru o lungă perioadă de timp și o mulțime de basme deja decodat, și chiar imprima un basm în ziar în fiecare cameră „bunicul“ .În unele povești au astfel de informații pot fi cerut să nu obnarodyvat aceste informații, oamenii încă nu este pregătită este detectată yat.I care s-ar fi crezut că în basme pentru copii „pestrițe Hen“ criptat de avertizare cu privire la sfârșitul lumii, și mesajul cum să evite descrierea etogo.A Argamedona în Biblie au fost scrise off cu povești noastre de Pătat de găină.
"RUMUL PRIMULUI" - PRESEDINTELE REGULILOR TRECE ȘI LEGISLAȚIA VIEȚII
În mod tradițional continuăm să descifrăm poveștile folclorice. basm
Plotul "Kurochki Ryaby" este cunoscut în folclorul slavic oriental, în
folclor de polonezi, slovaci, sârbi, în folclorul popoarelor baltice
grupul de limbi, în folclorul Tadjikilor, Kalmyks, Abhazians, Vepps,
Karelieni, Turci, Votați, români, maghiari, în folclorul locuitorilor Sardiniei. În
Vedic cosmogony ou lume - acesta este chiar testicul pe care Ryoka Chicken demola. Aici, imaginea codului de simbol transmisă de la
generație de generație și aproape asimilată de copil
din primul.
O poveste despre copii despre puiul Ryabu este cunoscută tuturor de la începutul copilăriei.
Oul din lume este un simbol al creării lumii, a tot ceea ce vedem. În
Conținutul rus de pre-creștini din lume a venit din ou. și chiar soarele dezvoltat spiritual, oamenii văd sub forma a trei cercuri concentrate, precum și a ouălor, a proteinei și a gălbenușului.
Pui Ryaba
Українська народна казка
Buv țineți d dababa. Mali si chicken ryabushechku.
Chicken I ch chko znesla, baba hiju (casa) este frumos, I є chko rozbila.
Dacă plângeam, femeia plânge, poarta scârțâie, de patruzeci de ori mai scurtă.
Zborul și magii la, forța pe stejar. Pita - Steagul de stejar:
- Despre ce vorbești?
- Pentru stejar, stejar. Dacă știau și știau, atunci ar da o șansă și ar da.
... Plângând, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunza de stejar
aruncându-se.
Prišov b și chok. B și alimentarea cu șoc:
- Chogo și pleacă de pe listă?
- Yak b și t și cunoașterea, atunci t și b r i zzhi pozb și vav.
... Plângând, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunza de stejar
poskidav, b și chok p і zhki pozb și vav.
П і ш ш б и чок до вод и. Alimentarea cu apă:
- Chigo și rău?
- Ea era apă, apă, yak b și t și ea știa, apoi t și b cr și vavoyu au devenit.
... Plângând, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunza de stejar
aruncare, b și suflare p і zhki pozb și vav, apa a devenit sânge.
Închirierea preotului pe apă a venit:
- Apă, apă, ce s-au făcut de sânge?
- Și i-am știut, asta-i tot. Știu că nu știu.
... A plâns, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunzele de stejar
poskidav, b și chok p і zhki pozb și vav, apa a devenit sânge, haymichka vidra
pob și la.
Câștigătorul a venit acasă. Pop feed:
- Pe scho, tu vidra pob și la?
- Pentru preotul ei, papă, iaak b și t și știind, apoi t și b bisericii și pod și kiddav.
... Plângând, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunza de stejar
poskidav, b și chok p і zhki pozb și vav, apa a devenit sânge, haymichka vidra
pob și la, pop în biserică și kiddah.
Прийшов поп до поподд і. Поподдя п и иєє:
- Papa, papa, biserica și biserica, pa și k și dăruirea?
- Dacă ar fi căzut, aruncând e, yak b și t și știai, atunci ai prosproku și povykidala.
... Plângând, femeia plânge, poarta scârțâie, patruzeci mai scurte, frunza de stejar
postpuskav, b și chok p і zhki pozb și vav, apa a devenit sânge, naymichka in i dr
pob și la, pop în biserici și copii, a căzut prada și chis și a aruncat.
Kіnets
(M. Borispol, Pereyaslavsky în provincia Poltava, Chubinsky.
expediție etnografic-statistică către Zapad-Rusk. margine. Miles și
Islamul colectat de Chubinsky. T.2 Povestea malorussiană. Sankt-Petersburg. 1878, secțiunea 1.2).
Poveste populară, versiune clasică simplificată (!)
A trăit un bunic și o femeie. Aveau o bucată de pui de găină. Găina a luat testicul, nu
simplu - aur. Bunicul meu a bătut, a bătut - nu sa rupt. Baba bate, bate - nu
distrus. Mouseul a alergat, coada sa atins, oul a căzut și sa rupt. bunic
plânge, femeia plânge și găurește:
- Nu plânge, bunicule, nu plânge, femeie: Îți iau un ou nu de aur - simplu!
Sfârșitul
Dar această versiune simplificată ne aduce la informații destul de dificile și foarte importante în alte versiuni vechi și mai puțin simple ale basmului pe care strămoșii noștri au vrut să ni le transmită. În unele cazuri, povestea despre Ryaba nu spune că oul
a fost de aur, în versiunea rusă, de exemplu, testiculul a fost păstrat, deschis,
os, este dificil! Și bunicul și femeia nu au încercat să-l bată, dar l-au pus
pe raft și le admirați până când mouse-ul a alergat. și oul a căzut și
nu este rupt. Aceasta este, creatura este ciudat pentru o persoană, dar dacă este scris acest lucru
a încercat să rozgat bunicul și femeia și nu sa rupt, înseamnă că este normal
omul nu poate face acest lucru, căci după aceea va urma sfârșitul lumii. În
Acest basm a fost spart de o femeie de ou, sau din greșeală, sau de către
nepăsare. Ca și în Biblie, din cauza unor acțiuni greșite
femeile, Eva, omenirea a fost expulzată din Paradis.
Povestea descrie elocvent semnele catastrofale
cataclisme, pe care le vedem în Biblie, unde este descris sfârșitul lumii. mai curând
În toate, unele dintre subiectele biblice au fost rescrise din poveștile folclorice
"Chicken Ryaba", precum și din alte basme. Poarta scârțâie, în altele
variantele sunt instabile, este un cutremur, patruzeci de macarale sunt animale
striga, resetari stejar listya- moare plante, cad coarnele unui taur - ucide animale, și în cele din urmă de apă a devenit sânge. Aceste evenimente sunt descrise de două ori în Biblie, atunci când Moise a scos poporul din sclavie în Egipt, toți unu la unu și la sfârșitul lumii, în profețiile. De exemplu:“... În ziua a opta păsări, terestre și la animalele acvatice vor veni împreună și va emite un muget și se plâng. Toată creația va stârni și va plânge.
... În a unsprezecea zi, toate râurile își vor schimba canalele și vor curge în direcția opusă
și în loc de apă, sângele va curge ". Și așa mai departe.
Informațiile secrete din această poveste sunt de o importanță capitală, poate cel mai important. Și toate variantele de basme colectate în diferite teritorii, dar
încheie cu un preot care distruge biserica sa. De ce?
exemplu:
... bunicul bătut - nu sa rupt, femeia bătută - nu sa rupt, iar mouse-ul a fugit da
coada zdrobită. Deoarece bunicul strigă, femeia strigă, găină kudakudaet,
Poarta scârțâie, din zăvoarele de curte zboară, pe coliba de sus în jos! Fiicele noastre,
du-te pentru apă, aruncă găleți, sparge grinda și am frământat aluatul
cu o mare durere pe tot podeaua!
Popul exagerat, ars de soare, și-a rupt cartea în tatters .... (a rupt biblia)
* * *
D i biw - nu furios, femeia a fost bătută - nu a rănit. La punerea și într-un craniu,
la fetiță. M și cabinetul b gl, coada și dantelă răzuite și rozb și la. D i
plâns, plâns baba, kudakuche de pui, sare * yang și ușa și p și plop. Stejar
după ce a pornit. Baran corn și zb și în. D fel de feluri de mâncare și la.
Mama mea rosch și bine pe coliba і porazk și a dat. P o spit Odor Īnchide (renunțat la lui
religie).
(Manzhura II.) Povestiri, proverbe etc., înregistrate în Ekaterinoslavskaya
și Gubernia de Harkov. Colecția Societății Filologice din Harkov. T. 3,
Voi. 2 Kharkov. 1890).
* * *
Bunicul meu plânge, femeia este îndurerat, și-a rupt piciorul de patruzeci de ori, sa slăbit, stejarul cu
eu am bătut frunzele. Fiica noastră a plecat cu apă, a rupt hrișcă, coromys lo
distrus. Iar eu nu mai am de suferit, lăsând toate plăcile pentru fereastră. Și tu, pop, cu toate acestea
durere despre articulație!
Popul a fugit, dar cum se va lovi pe jamb! Aici și a murit. Oțelul pop îngropat
și o trezire pentru a sărbători. Acesta este un testicul scump!
(Povestirile regiunii Saratov, Saratov, 1937, pp. 147-148).
Într-un caz, preotul a rupt Biblia, în celălalt, a aruncat întreaga biserică
ustensile, în al treilea, și-a tăiat panglica, în al patrulea pe care la ars, în al cincilea
- Toate clopotele s-au aruncat înapoi, în al șaselea, a murit. De ce a făcut această poveste
se încheie cu papa, cu religia creștină. ce arunca popul
biserica și aruncă un demon sau chiar moare? că nu este vorba despre un preot, ci despre toți creștinii. Și este expunerea bisericii va avea loc atunci când începutul tsya dezastre și catastrofe, iar cauza acestor nenorocirilor de înțelepciune populară pentru un motiv oarecare indica faptul hristianstvo.Vot te iskazka despre KurochkuR Yabu, care este familiar pentru noi de la detstva.No
Strămoșii noștri erau înțelepți și înțelepți. despre ceea ce au scris. deja văzute
personal, natura este pe moarte și oamenii încep deja să plângă despre asta. cu care au plecat
calea adevărată datorată unor dăunători dăunători mici. Dar acest lucru este încă vizibil doar pentru noi și oamenii vor vedea mult mai târziu.
Cu sinceritate, Mikhail Levadny