Frazeologia "stocarea albastră" semnifică expresia și originea ei

Frazeologia

Mai jos, ne vom concentra pe phraseologisms „femeie savantă“, care se datorează unor circumstanțe, acesta a fost folosit pentru a descrie membri de sex mai echitabilă, care a dat prioritate muncii lor (știință, literatură, și așa mai departe. N.) în detrimentul altor, mai preocupări „feminine“ și modul de viață în întreg. Anterior, termenul „femeie savantă“ a fost un caracter brusc disprețuitor.

În 1760 a apărut expresia "stocul albastru". Țara de origine este Regatul Unit, iar locul apariției este salonul scriitorului Montague. Publicul acestui salon a fost format în principal din "mințile științifice" ale timpului, printre care au fost atât bărbații, cât și femeile. Iar cei din urmă cu nivelul lor intelectual depășesc de cele mai multe ori jumătatea puternică a umanității.

Cel mai energic și notabil vizitator al acestui salon a fost omul de știință-botanist, scriitor și translator Benjamin Stillingfleet. El, contrar tuturor regulilor de etichetă, purta albastru în loc de ciorapi de mătase neagră. Și aceste ciorapi erau făcute din lână. Dacă, dintr-un motiv oarecare, Stillingfleet a ratat întâlnirea, au glumit în salon că discuția nu a fost lipită din cauza absenței acestor ciorapi albastri la întâlnire. Dar cum sa întâmplat că rândul ironic primit de un bărbat a început să fie folosit împotriva femeilor (dacă nu să spună asta împotriva lor)?

Faptul este că un pic mai târziu, cercul Montagu a fost numit "Blue Stocking Society". Cifra de afaceri a fost în cele din urmă un nume de uz casnic după ce faimosul poet George Byron a scris o satiră dedicată acestui salon. Desigur, în acel moment interesul pasional al femeilor cu altceva decât crearea unei veri de familie și menținerea aspectului, a cauzat o anumită rezonanță în societate.

Ciudat cum pare, frazeologia "stocarea albastră" a venit în Rusia nu din Anglia, ci din Franța. Faptul este că în secolul al XVII-lea, la Paris, existau și un număr mare de saloane similare, în care femeile aveau de asemenea posibilitatea de a se dovedi. Vizitatorii acestor saloane au fost ironic numiți "femei învățate" de aceeași comedie de Moliere. Ulterior, această frazeologie a fost înlocuită cu expresia "stocul albastru".

Articole similare