Arta dansului din Estonia se dezvoltă încă din cele mai vechi timpuri.
Oamenii au existat cântece și dansuri asociate cu diverse rituri: o vacanță în „Noaptea Sf. Ioan“, în care agricultorii aprins focuri și au condus dansuri din jurul lor, festivalul recoltei, nunta Estoniană populară și altele.
Dansurile antice au fost masă sau masă pereche și s-au desfășurat mai des într-un cerc.
În timp, un personaj nou dobândise dansuri populare. Locul predominant în viața folclorică a fost ocupat de dansurile pereche, care au venit să înlocuiască dansurile în masă. Mai ales pe scară largă a fost "Labayala Waltz", realizat în diferite variante; unele dintre ele seamănă cu valsul obișnuit modern, altele sunt foarte specifice și ciudate.
În a doua jumătate a secolului al XIX-lea, s-a extins cercul dansurilor populare. În viața au fost incluse și dansuri poloneze și altele, în mișcare rapidă.
Dansurile asociate au adesea o formă simplă în două părți; uneori există dansuri cu trei părți, mai complexe în construcția lor. Ordinea cifrelor din dans și mișcările fiecărei figuri sunt setate precis, nu este permisă nici o improvizație, perechea din spatele perechii se mută de obicei într-un cerc în sens invers acelor de ceasornic.
Printre cele mai populare dansuri populare estoniene includ „Joks-Polka“ - o, amuzant, dans pereche ușor plin de viață bazat pe salturi, se transformă din hamei și o rulare ușoară, ceea ce el vorbește și numele foarte de dans, derivat din cuvântul „Joks“ - care rulează.
Conform naturii spectacolului, dansurile estonice sunt uneori sedative, uneori mai pline de viață, dar mereu calme.
Pozițiile de bază ale mâinilor
Ambele brațe, îndoite la coate, își pun pumnii pe partea laterală a taliei, coatele îndreptându-se de-a lungul liniei umărului.
Fata deține cu cele două mâini pentru fustă sau pentru șorț, mâinile sunt ușor îndoite la coate.
Ambele mâini ale băiatului sunt traversate pe piept, iar mâna dreaptă este sub stânga. Mâna dreaptă se sprijină pe palma mâinii stângi chiar deasupra cotului, peria stângă este pe mâna dreaptă, deasupra cotului.
Pozițiile de bază ale mâinilor în dansurile asociate
Artiștii interpreți sau executanți stau alături, se îndreaptă în direcția mișcării (fata din dreapta, băiatul din stânga). Băiatul, cu mâna dreaptă, îl ține pe fată lângă talie. Mâna stângă a fetei se află pe umărul drept al băiatului. Bratele libere sunt coborate de-a lungul corpului.
Artiștii interpreți sau executanți stau alături, cu fața în jos pe drum, băiatul este puțin în spatele fatălui. Cu mâna stângă, el ține mâna stângă a fetei, liberă la cot și ridicată la stânga până la nivelul umărului. Cu mâna dreaptă în spatele fată, băiatul își ține brațul drept, aplecat la cot. Pensulele închise sunt situate în apropierea umărului drept al fetei.
Interpreții se confruntă reciproc. Băiatul ține fetița de talie cu ambele mâini. Mâinile fetei, alungite în coate, se aflau pe umerii mâinilor băiatului: cea dreaptă pe umărul stâng, stânga pe umărul drept. Corpul interpreților este ușor înclinat înapoi.
Interpreții se confruntă reciproc. Băiatul, cu mâna dreaptă, îl ține pe fată lângă talie, mâna stângă a fetei se află pe umărul drept al palmei băiatului. Cu mâna stângă, băiatul ține mâna dreaptă a fetei: ambele brațe, alungite în coate, sunt ridicate la nivelul umărului. Corpul este ușor înclinat în spate, dansatorii se uită unul la celălalt.
Artiștii interpreți sau executanți stau oblic, cu umărul drept unul altuia. Băiatul cu mâna stângă ia mâna dreaptă a fetei cu spatele mâinii și își pune ambele mâini pe talie din partea stângă. În același mod, băiatul ia mâna stângă a fetei cu mâna dreaptă și pune ambele mâini pe talia fetei din partea stângă. Corpul este ușor înclinat în spate, ochii sunt fixați unul pe celălalt.