Ce înseamnă proza ​​- semnificația cuvintelor

Găsirea semnificației / interpretării cuvintelor

Secțiunea este foarte ușor de utilizat. În câmpul propus este suficient să introduceți cuvântul dorit și vă vom da o listă cu valorile sale. Trebuie remarcat faptul că site-ul nostru oferă date din diverse surse - dicționare encyclopedice, explicative, de construire a cuvintelor. De asemenea, aici găsiți exemple de utilizare a cuvântului pe care l-ați introdus.

Dicționar explicativ al limbii ruse. DN Ushakov

proză, prozaică; pe scurt. Formele upotr. prozaic, chna, chno (carte).

numai plin. formular. Scrisă de proză; protivop. poetic (lit.). Traducerea prozei.

Consum avantaj. în proză, revocarea prozei, potrivită pentru proză, și nu pentru poezie (lit.). Exprimarea prozei. Această expresie este prozaică. Uneori, ziua ploioasă înainte de a mă întoarce la fermă. Ugh! prostii prostii! Pușkin.

Necorespunzătoare, lipsită de distracție, de divertisment. Cu întârziere, mă îndrept spre evenimentele din această poveste, la fel de veridice ca prozaicele. Grigorovich.

Plictisitor, de zi cu zi, cel mai obișnuit. Proză conversație. Relații de proză. Viața unei persoane neasigurate are interesele sale prozaice. Chernyshevsky.

De afaceri, practic, de auto-servire (fier.). Să urmărească obiectivele prozaice.

Dicționar explicativ al limbii ruse. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.

Exemple de utilizare a cuvântului proză în literatură.

Din diverse motive, de la prozaică până la destul de mistică, în diferite orașe și regiuni ale fostei noastre țări, dezvoltarea metroului a fost diferită.

Natura în general, plantele și animalele în particular sunt venerate pentru bunăvoința lor - dacă sunt exprimate în limbaj religios sau poetic, pentru utilitatea lor - dacă vorbim limba nu este religioasă, ci obișnuită sau prozaică. pentru necesitatea lor, imposibilitatea de a exista - într-un mod filosofic.

Ea și-a încântat atenția exclusivă a contemporanilor, provocând multe, mai ales anonime, imitații, poetice și prozaice. și ne-a adus adevăratul tablou al timpului său, cu toate cererile sale perturbatoare ideologice și quest-uri în ajunul predicile lui Wycliff și marea răscoală țărănească din 1381

Mikhalkov nu a aparținut niciodată unui clan profesionist de așa-numitul stsenovschikov, care este mai bine sau mai rău, dar adaptează anumite lucrări prozaice la legi specifice scenei.

În 1950, Lagerkvist a devenit laureat al premiului Nobel și de atunci a scris o serie de lucruri prozaice.

Această flotă a fost realitatea neintenționată a Veneției, fundalul prozaic al fabulosului său.

Și cu toate astea, Utamaro putea să vadă cu curiozitatea lui, căutând ochiul farmecul extraordinar al unei femei în cele mai prozaice căutări.

Unul dintre ei, pectoral, în întâlnirea de la Rothermere din Londra a fost conceput într-un spirit burghez prosaic, în haine frumoase, cu un guler amortit și o pălărie cu bretele mari.

Semnificația scenei descrise prozaic împreună cu mormântul-excavator a fost deja dezasamblată.

Piesa trebuie să aibă un început, mijloc, sfârșit, veritabil veritabil veritabil și este de dorit să se construiască episoade care nu sunt prozaice. dar dramaturgic - într-un singur stat intră personajele, în celălalt ieșesc - există o mulțime de înțelegeri și recepții pur dramaturgice pe care se conturează acțiunea teatrală.

Foarte curând, Tobo și Revoon au apărut peste pădure și au început să arunce cu ardoare lui Taglios bombe incendiare prozaice.

Dar mai întâi, să abordăm un caz foarte prozaic - așa-numita recapitulare sau, pur și simplu, o repetare pe care încercăm să o organizăm ca, probabil, un catehism.

În cele din urmă, el văzu printr-un arbore de aer infinit de lung și îngust, ca un asterisc înțepenit, iar cerul de noapte rhomboid gri prosaic.

Herzen ca o estetică genial 40s respins în primul rând, însăși imaginea figurii europene medie în cilindru și syurtuchnoy pereche melkodostoynoy, persistente, greu de lucru, mulțumit de sine, în felul ei, poate, stoic, și în multe cazuri, fără îndoială, un onest dar piept nu poartă un alt plus ideal pentru traducerea totul și toată lumea în ceva de felul lor, și chiar aparent banal nemaiauzit încă din epoca de piatră.

El a căutat să subordoneze ritmul de ritmuri vers al vorbirii obișnuite, a făcut prieteni cu poezia ziar, introducerea unor fragmente ample proză și a subliniat dovezi concrete uscat, la prima vedere, lipsită de conținut artistic.

Sursa: biblioteca lui Maxim Moshkov

Articole similare