De ce au venit la mine, gânduri,
Ca niște hoți noaptea în întunericul tăcut de la periferie?
Ca vulturi, sinistru și suliți,
De ce au cerut răzbunare crudă?
Speranța a plecat, iar visele au fugit,
Ochii mi-au deschis cu entuziasm,
Și am citit pe comprimatele fantomatice
Cuvintele, faptele și intențiile lor.
Pentru faptul că am calm ochii
M-am uitat la plecarea spre victorii,
Pentru că sunt buze fierbinți
El ia atins buzele, care nu este cunoscut pentru păcat,
Pentru faptul că aceste mâini, aceste degete
Nu știu plugul, erau prea subțiri,
Pentru faptul că melodiile, rătăcitorii veșnici,
Doar Tomil, jalnic și apeluri,
Pentru toți acum este timpul pentru răzbunare.
Un templu înșelător și neclintit al orbilor va fi distrus,
Și gândurile, hoții în tăcerea suburbiilor,
Ca cerșetor în întuneric, voi fi strangulat.
Gândindu-mă în creierul meu, în creierul meu mândru,
Ca niște hoți noaptea în întunericul tăcut de la periferie?
Ca vulturi, sinistru și suliți,
Ei au aglomerat cererea de răzbunare.
Eram singur. Visele mele au fugit,
Ochii mi-au deschis cu entuziasm,
Și am citit pe comprimatele fantomatice
Cuvintele, faptele și crimele mele.
Pentru faptul că am calm ochii
M-am uitat la plecarea spre victorii,
Pentru faptul că sunt gură sângeroasă
El a atins buzele tremurând și palide.
Pentru faptul că aceste mâini, aceste degete
Nu știau plugul, erau prea subțiri,
Pentru faptul că melodiile, rătăcitorii veșnici,
Ei au înșelat, erau neliniștiți;
Pentru toți acum este timpul pentru răzbunare.
Templul meu înșelător și blând va fi distrus de orbi,
Și gândurile, hoții în tăcerea suburbiilor,
Ca cerșetor, în întuneric, mă vor strangula.