5.1. Formele de bază ale verbelor
- Cele trei forme fundamentale ale verbelor (prima formă - infinitivul, a doua formă - cea imperfectă, a treia formă - participle II) constituie baza pentru formarea tuturor formelor temporale.
În germană se disting verbe puternice și slabe, precum și un grup de verbe neregulate.
Verbele slabe formează formele lor de bază conform unui singur model, adică prin adăugarea la baza infinitivului în a doua formă a sufixului - și în a treia formă a prefixului ge - și sufixul -t:
Dacă rădăcina se termină într-un slab verb d, t sau CHN (arbeiten, zeichnen), între rădăcină și -te sufix vocalică e -t are:
Arbeiten - arbeitete - gearbeitet; zeichnen - zeichnete - gezeichnet.
Verbe puternice formează formele lor de bază într-un mod nestandard, adică prin schimbarea vocalului rădăcină. Al doilea formular se formează numai prin schimbarea vocalei rădăcinii și nu primește nici un sufix, a treia formă fiind formată folosind prefixul ge - și sufixul --en. vocalul rădăcină poate varia, de asemenea:
Un număr de verbe puternice modifică nu numai vocala, ci și consoana:
ziehen - Zog - gezogen; stehen - stand - gestanden; gehen ging - gegangen; tun - tat --getan.
Valorile greșite formează formele imperfecțiunii și participle II, ca verbe slabe, cu sufixele corespunzătoare: -te. -t. Cu toate acestea, ei își schimbă vocala rădăcină ca puternică:
aduceen - brahte - gebracht "aduce"; denken - dachte - gedacht "gândiți"; kennen - kannte - gekannt "știu"; nennen - nannte - genannt "apel"; brennen - brannte - gebrannt "arde".
În verbe cu prefix separabil în a treia formă, prefixul ge - se află între prefixul separabil și stema verbului: abge fahren.
Tabelul formării celor trei forme principale de verbe
Trei forme de bază
- Când se formează formele de bază ale verbelor reflexive, acordați atenție locului pronumei de revenire.
sich erholen - erholte sich - sich erholt; sich befinden - befand sich - sich befunden; sich vorbereiten - bereitete sich vor - sich vorbereitet.
5.2. Forme temporare în germană
- În limba germană, există cinci forme de timp: pentru exprimarea momentului prezent - o formă de timp - prezența (sensul pr); pentru exprimarea timpului trecut - trei forme de timp - Imperfect (Imperfect), Perfect (Perfekt) și Pliusquamperfekt (Plusquamperfekt); pentru exprimarea timpului viitor - o formă de timp - Futurum I (cea de-a doua formă temporară, Futurum II, în limba modernă, practic nu este folosită pentru a exprima timpul).
- Prezența și imperfecțiunea sunt forme simple și temporare, ele sunt formate prin adăugarea unor termene personale la baza verbului.
Perfect, Futurum și sunt dificile ca perfect și timp-forme, acestea sunt formate prin intermediul verbe auxiliare haben, sein și werden (parte variabilă predicat) sau II și verbul participiu infinitiv semantic (partea predicatelor invariabile), adică sunt alcătuite din două părți. - Formarea formelor temporare din trei forme de bază:
Imperfect: arbeitete, fuhr
Comuniunea II:
gearbeitet, gefahren
5.3. Console detașabile și inseparabile
- În germană, verbele pot avea prefixe separabile și inseparabile. Prefixele nedefinite (există doar 8 dintre ele) sunt: be -, ge -, er -, ver -, zer -, emp -, ent -, mi # 223; -. Alte prefixe sunt detașabile: auf -, an -, aus - și altele.
- Pe o cutie de top detașabil întotdeauna este subliniat, acesta este separat de verbul în prezența, în imperfect și modul imperativ (imperativ) și devine în sfârșitul propoziției: Die Versammlung findet um 5 Uhr statt.
- Prefixul modifică adesea semnificația verbului. Pentru a găsi în mod corect semnificația verbului, trebuie să îl căutați în dicționar cu prefixul, de exemplu. De la Zeitschrift in der Bibliothek. Ar trebui să te uiți în dicționarul nehmen (ia), dar: Er nimmt an der Arbeit teil. Ar trebui să căutați în dicționarul teilnehmen (participați).
- Un număr de prefixe um-, Pot fi detașabile și inseparabile, în funcție de aceasta, sensul verbului se schimbă, de exemplu: # 253; bers # 233; tzen "traduce" - # 250; bersetzen "înainte".
Er # 252; bersetzte den Text. Traduce textul.
În cazul în care ardeți mit seinem Boot ans andere Ufer # 252; ber. "A transportat muncitorii de cealaltă parte pe barca lui".
5.4. Prezentarea verbilor slabe, puternice și reflexive
Prezența este formată din prima formă de bază prin adăugarea unor termene personale la baza infinitivului.
Finalizări personale ale prezenței
Utilizarea verbelor auxiliare
Cele mai multe verbe conjugate cu verbul haben auxiliar:
a) toate verbele tranzitive, de ex. lesen, nehmen, sehen.
Notă. 1. verb tranzitiv - un verb care necesită în spatele complement în acuzativ (după aceste verbe poate pune întrebarea „cine.?“): Lesen „citește“, Sehen „vezi“ (ce?) (Oricine.?). În dicționare, ele sunt marcate cu vt.
2. Partea variabilă propoziție narativă a predicatului (adică dispozitivele auxiliare haben sein sau într-o formă adecvată) este al doilea, iar partea invariabilă (adică verbul participle II semantic) - ultima în propoziție, de ex.:
Er hat das Buch mit gro # 223; em Interesse gelesen.
b) toate verbele cu pronumele de revenire, de exemplu. sich interessieren, sich erholen;
c) toate verbele modale și verbul haben;
d) verbele intransitive care exprimă o stare de repaus sau sunt într-o stare, de exemplu. stehen, sitzen, leben.
Cu conjugatul verbal auxiliar sein:
a) Verbe intransitive care denotă mișcarea, de ex. gehen, fahren, laufen, kommen, fliegen.
b) verbele intransitive care denotă o schimbare de stat, sfârșitul unei stări sau apariția unei noi stări, aufstehen, erwachen, sterben, verbrennen;
c) un număr de verbe, de ex. sein, werden, bleiben, folgen, begegnen, geschehen, gelingen, mi # 223; lingen.
5.7. Futurum
Viitorul timp - futurum - se formează din prezențele verbului auxiliar și infinitivul verbului semantic.
Futurum = învântat în prezență + infinitivul verbului semantic
Notă. În partea variabilă propoziție declarativă a predicatului (de exemplu, verbul auxiliar werden în fața corespunzătoare) este pe locul al doilea, iar partea invariabilă (de exemplu, infinitivul sensul verbului) - în ultimul loc în propoziție:
Er wird dieses Buch mit gro # 223; em Interesse lesen.
5.8. Verbe auxiliare
Auxiliari haben, sein, werden servesc pentru a forma forme complexe de timp (perf, mai mult ca perfect, Futurum) și verbul werden servește, de asemenea, pentru a forma vocea pasivă (pasivă); În plus, verbele auxiliare pot fi folosite și ca verbe independente.
Ich habe ein Buch. "Am o carte."
Era cu Buch. "Are o carte."
sein - "a fi" (în prezent nu este tradus), "a fi", "a apărea":
Ești sigur. "E aici." (El este aici).
Er ist Arbeiter. E un muncitor. (El este un lucrător).
werden "pentru a deveni"
Die Tage werden kurz. - Zilele devin scurte.
Formele de bază ale verbelor haben, sein, werden
haben - hatte - gehabt
sein - război - gewesen
werden - wurde - geworden
Conjugarea verbelor auxiliare
ich werde haben usw. ei werde sein usw. ei werde werden usw.
Ex. 2 Selectați cele ale căror acțiuni sunt în curs de desfășurare din datele propuse, traduceți-le.
1. Wir haben neue Rechner konstruiert.
2. Mit jedem Jahr # 228; chst das Interesse an Kybernetik.
3. Die Forschungstechnik verwendete elektrische Kristalle.
4. Die Funktechnik geh # 246; rt zum Fundament der Kosmosforschung.
5. Die Elektronik wird von bei der L # 246; sung vieler Aufgaben helfen.
Ex. 3 Selectați din datele propuse cele care au avut loc în trecut și le traduceți.
1. Der tranzistor f # 252; hte zu einer revoluție în industria electronică.
2. Von besonderer Bedeutung werden die Laser f # 252; r die Nachrichten- # 252; bermittlung im Weltraum sein.
3. Der erste elektronische Rechner entstand 1946.
4.Unser Land se află la o distanță mică de Mikroelektronik.
5.Im Jahre 1921 erhielt A. Einstein den Nobelpreis.
Ex. 4 Scrieți din Exercițiile 1 și 2 frazele care se vor întâmpla în viitor și le traduceți.
5.9. Modele verbale
În germană există următoarele verbe modale: d # 252; rfen "poate", "are permisiune, dreapta"; "îndrăznește", "poate", "să fie capabil", "know how", sollen "trebuie", "must", wenlen "vrea", "dor", m # 246; genul "de dorit", "de a iubi" (în germană modernă este mai des folosit în conjunctivă, de exemplu, Ich m.).
Într-o propoziție simplă, verbul modal ocupă locul al doilea, iar infinitivul se află la sfârșitul propoziției.
Ich va da Buch bis zu Ende lesen. - Vreau să citesc cartea până la capăt.
Er kann den Text ohne W # 246; rterbuch # 252; bersetzen. - Poate traduce textul fără dicționar.
Er soll morgen nach Kiew fahren. "Trebuie să meargă mâine la Kiev."
Forme de bază ale verbelor modale
Modelele verbale cu umlaut în infinitiv o pierd în a doua și a treia formă de bază.
d # 252; rfen - durfte - gedurft # 9; # 9; # 9;
m # 252; ssen-mu # 223; te-gemu # 223; t
În forme temporale complexe - perfecțiune și pluvskvperfekte - verbele modale nu sunt de obicei sub forma participle II, ci sub forma unui infinitiv.
Ich habe das Buch lesen wollen. "Am vrut să citesc cartea".
Expuneți propozițiile cu verbe modale.
- Sender und Empf # 228; nger m # 252; ssen synchron arbeiten.
- Mit Hilfe mathematischer Modelele de mana de la stand-urile Industrieprozesses beschreiben.
- Die Mathematik mu # 223; sowohl der Wissenschaft als auch der Praxis dienen.
- Ursache und Folge darf man nu le voneinander trennen.
- Hier soll man die Anwendung der Mikroelektronik in der Radartechnik betrachten.
***** Yandex.Caută pe site-ul:
Formale, tehnice, naturale, sociale, umanitare și alte științe.