Exercițiul # 1
Scrie în celule forma corectă a verbului și traducă cuvintele în italiană. Mutare.
- Chi è în bagno. (chi - care, în bagno - în baie)
- Di solito a che ora. (di solito - de obicei, o ora - la ce ora)
- Dopo il lavoro. (dopo il lavoro - după muncă)
- în questo centro commerciale. (în questo centro commerciale - în acest mall)
- alla gente stupida. (alla gente stupida - pe oamenii proști)
- Ogni anno di italiano a Firenze. (Ogni Anno - în fiecare an, i Corsi di italiano - Cursuri de italiană, o - in, Firenze - Florența)
- Dove stai? Sto al negozio. (dove stai - unde ești, al negozio - în magazin)
- una buona impressione alle donne. (una buona impressione - o impresie bună, alle donne - despre femei)
- . Faccio la segretaria (lucrez ca secretar) e mio marito (soțul meu) fa il manager.
# xE2C0; # xE037; Ascultați răspunsurile
Exercițiul # 2
Scrie în celule forma corectă a verbului și traducă cuvintele în italiană. Mutare.
- Stasera. (stasera - seara, una passeggiata - plimbare)
- Brava! La passeggiata.
- due passi insieme. (pașii datorați - doi pași, insieme - împreună)
- La sera. (la sera - seara, freddo - e rece)
- Nu. (caldo este fierbinte)
- Quando torni a casa. (quando - când, tornare - să te întorci, torni - te vei întoarce și casa - acasă)
- Si.
- Eu vicini di casa. (i vicini di casa - vecini, tarif rumor - zgomot)
- . le personeze perbena. (le persone perbene - oameni buni)
- una festa. (una festa - Sărbători)
- . (una pizza - pizza)
- Nu, la pizza ingrassare. (tarif ingrassare - făcând gros)
- Allora per la cena? (allora - apoi, per la preț - pentru cină)
- le melanzane arrostite. (le melanzane arrostite - vinete pe grătar)
- Va bene! anche pe mine. (anche - de asemenea, pentru mine - pentru mine)
# xE2C0; # xE037; Ascultați răspunsurile
- Cine e în baie acum? Cine are dus?
- Când (în ce ceas) aveți de obicei micul dejun?
- După muncă, fac achiziții.
- Vindem mereu la acest centru comercial.
- Nu acord atenția oamenilor proști.
- În fiecare an merg cursuri de limba italiană la Florența.
- Unde ești? Sunt în magazin, stau în linie.
- Întotdeauna faceți o impresie bună asupra femeilor.
- Pentru cine lucrați? Lucrez ca secretar, iar soțul meu este manager.
- Chi è în bagno? Chi fa la doccia?
- Di solito a che ora fai colazione?
- Dopo il lavoro faccio la spesa.
- Noi semper facciamo la spesa în questo centro commerciale.
- Facaccio caso alla gente stupida
- Ogni anno faccio i corsi di italiano un Firenze.
- Dove stai? Sto al negozio, faccio la fila.
- Fai semper una buona impressione alle donne.
- Che lavoro fai? Faccio la segretaria e mio marito fa il manager.
- Ce faci in seara asta? Mă duc să merg.
- Bine facut! Plimbarea este utilă.
- Vom merge împreună.
- E seara rece?
- Nu, e cald.
- Când ajungi acasă, te duci?
- Da, în fiecare seară, fac un duș.
- Vecinii sunt foarte agresivi.
- Fii atent, nu sunt oameni buni.
- Au o petrecere în seara asta.
- Vom face pizza în seara asta?
- Nu, pizza devine mai bună.
- Atunci ce să ne pregătim pentru cină?
- Vom face vinetele pe grătar.
- Bine! Fă-o pentru mine.
- Stasera che fai? Faccio una passeggiata.
- Brava! La passeggiata fa bene.
- Facciamo due passi insieme?
- La sera fa freddo?
- Nu, fa caldo.
- Aveți nevoie de o casă de oaspeți?
- Și, ogni sera faccio la doccia.
- Sunt vicini di casa fanno molto rumore.
- Fai attenzione, non sono le persone perbene.
- Loro fanno una festa stasera.
- Facesamo una pizza stasera.
- Nu, la pizza fa ingrassare.
- Allora che facciamo per la cena?
- Io faccio le melanzane arrostite.
- Va bene! Fai anche pe mine.