Dragă traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

dragă, dragă, dragă, dragă, dragă, iubită, dragă?

adjectiv ▼

- dragă, dragă, iubită

dragă mamă - dragă mama mea
dragi teren - pământ nativ
un prieten foarte drag al meu - prietenul meu foarte mare
dragi posesiuni
să fiu draga. A însemna mult pentru a smb.

- (adresă orală sau scrisă) dragă, dragă; dragă (adesea cu pronumele mea)

draga tată [prieten] - dragă tată [prieten]
draga mea copilă - copilul meu; fiu / fiica /
draga mea [draga mea] - draga mea [draga mea]; scumpule
dragă inimă - dragă; dragă
draga mea domnule - Stimate domn

- ironie. draga mea, dragă
- drag

cea mai draguta dorinta [vis] - dorinta iubita [vis]

- frumos, minunat, drăguț

un lucru dragut - un lucru frumos
ce o casă mică! - Ce drăguță casă!

- scump, scump

imagini frumoase [blănuri] - picturi scumpe [blănuri]
pâinea [benzina] a crescut / a primit / a plătit - pâinea [benzina] a crescut în preț
este prea scump pentru mine - nu-mi permit

- mare, scump (aproximativ prețul)

preț scump / preț / preț ridicat
pentru a bate. Pentru a plăti pentru ceva. prea scump

- scumpe, cu prețuri ridicate

magazin scump - magazin cu prețuri ridicate
draga Ioan - a) militar. broasca. "Dragă Ioan" (o scrisoare primită de un soldat de la o soție sau de o mireasă cu o cerere de divorț sau cu o notificare de căsătorie cu alta); b) sl. scrisoare cu notificare de concediere sau cu o propunere de demisie
pentru dragoste - cu disperare; cu toată puterea lui; nu pentru viață, ci pentru moarte
pentru a lupta pentru o viata draga - pentru a lupta / lupta / nu la stomac, ci la moarte
pentru a alerga / a fugi / pentru o viata draga - pentru a fugi in cap, pentru a alerga tot drumul / in intreg spiritul ca exista urina /

substantiv ▼

- (în circulație) draga mea, dragă dragă; dragă dragă

draga mea - draga mea, draga mea
draga mea! - Dragă!

- draga mea; dragă, dragă

cu dragul său - cu iubitul său / dulce /

- colocvial. frumusete; dragă; fata buna; tocilar; creier

există / este / un draga - este un inteligent / inteligent; asta e bine
fi draga - fii inteligent; fi un copil bun
cutia a fost dragă - sicriul era doar minunat
nu este un draga - bine, nu este el drăguț?

adverb ▼

pentru a costa draga
să vândă dragi - să vândă la prețuri ridicate
să-ți vinzi viața draga - să-ți vinzi viața cu drag
să plătești scump pentru erorile tale - să plătești scump pentru greșelile tale

- rar. apel la o persoană, numindu-l "scump"

interjecție ▼

- exprimă simpatie, regret, durere, nerăbdare, surpriză, dispreț:

draga mea. oh draga. dragă inimă! - Dumnezeule. Aici este așa. aici sunt cei de pe. într-adevăr. tată!
draga mea! este așa? - Într-adevăr. nu poate fi!
oh draga mea, dureri de cap! "Oh, doare capul meu!"
draga știe! - Dumnezeu îl cunoaște
oh dragă nu! - în nici un caz. la ce!

Expresii

pentru a bate. A plăti scump pentru ceva.
pentru a costa smb. draga este drag de a smb.
să țină ceva. dragi să prețuim ceva.
draga tată - draga tată
draga mea fata - draga mea
dragute poze - scump picturi
pentru a ține furia. / smth. dragă pentru a prețui smb. / smth.
viața mea dragă - draga mea
o draga! Dumnezeule! - Dumnezeule!
draga mea! - așa! aici sunt cei pe! bunătatea mea!

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

El este un draga perfect.

E doar o dragă.

Fii dragă și fă-mi o cafea.

Fii un duș / inteligent, dragă /, fă-mi o ceașcă de cafea.

Desigur, scump copil.

Desigur, propria mea.

Fugea pentru o viață drăguță.

A fugit pentru viață, salvând viața lui.

Care-i numele tău, draga?

Care-i numele tău, draga?

Ești sete, draga mea?

Dragă, vrei să bei?

Și ce dorea unchiul să împărtășească?

Ce a vrut să spună unchiul tău iubit?

Orașul de cucerire.

Orașul, a cărui cucerire îl costase atât de mult.

- Putem să mergem în parc? - Nu, nu astăzi, draga mea.

- Putem merge în parc? - Nu, dragă, nu azi.

Dragă doamnă Jones

Oh dragă! Ce sa întâmplat?

Dumnezeule! Ce sa întâmplat?

A plătit scump pentru mâncare.

A plătit foarte mult pentru această masă.

Nu suge degetul mare, draga mea.

Nativ, nu-ți suge degetul. Iubito, ia degetul din gură.

Cum a fost interviul, draga?

Cum a fost interviul, draga mea? Cum a fost interviul, draga?

Dă dragostea mea dragă bunicului.

Spuneți-vă bunicului vostru.

Dragă! Oh, draga! / Dragă!

Sigur că o să-i facă rău pe băiețelul ăla.

Desigur, nu va face rău băiatului.

Sincer, draga mea, nu-mi pasă.

Sincer, dragul meu, nu-mi pasă.

Porumbul încă scump, dar mai ieftin înainte.

Porumbul este încă scump, dar în viitor va deveni mai ieftin.

Aici suntem, înapoi în dragul vechi Manchester!

Ei bine, aici ne-am întors în Manchester vechi bătrân!

Răbdare, draga mea. Unele lucruri necesită timp.

Răbdare, draga mea. Unele lucruri necesită timp.

Stai liniștit, dragă, vei fi mai confortabil.

Lean înapoi, draga, va fi mai convenabil pentru tine.

E puțin cam slabă, dar draga mea.

E puțin mai frumoasă, dar draga incredibilă.

Ne-am confruntat cu pierderea a tot.

Ne-am confruntat cu amenințarea că vom pierde tot ceea ce ne-am apreciat.

Nu știi că vodca este apa nouă, draga mea?

Nu știi, draga mea, că vodca este apă nouă?

Economia de casă a fost ceva ce mama mea a avut foarte multă dragoste.

Gospodăria a fost ceea ce mama mea a prețuit cu adevărat.

Tactul se arată, de asemenea, în ceea ce privește respectul față de ceilalți.

Tactfulness se manifestă, de asemenea, în ceea ce privește ceea ce este dragi altora.

O pereche de șanse pierdute în prima jumătate a costului.

Câteva momente pierdute în prima jumătate, le-a costat foarte mult.

Articole similare