De ce, nu-mi spuneți "E" oriunde?
Recent, a fost o transformare uimitoare a limbii ruse. Reformele în domeniul formării cuvintelor și al stresului au dus deja la faptul că cafeaua a devenit un tip nedefinit, iar litera "E" este chiar căutată să fie exclusă din alfabet.
200 de ani "război"
Primele discrepanțe legate de "Y", cea mai tânără scrisoare din alfabetul rus, au început acum mai bine de 220 de ani. În 1783, ea a venit cu Ekaterina Dashkova, asociat Ecaterina a II, printesa si presedinta a Imperial Academiei Ruse. O întâlnire academică Ekaterina Romanova întrebat Derjavin, Fonvizin, Knyazhina și alte Bukvoved este legitim să scrie „iolka“ și să nu fie mai înțelept să înlocuiască digraph „io“ o litera „E“.
Deja în 1795, presa a început să apară litera „E“, dar limba este încă conservatorism împiedicat promovarea tinerilor scrisori către masele. De exemplu, Tsvetaeva a scris, în principiu, „diavolul“, Andrew White - „Zsolt“, și ministrul Educației Alexander Shishkov, de exemplu, volum după volum răsfoit cărțile care îi aparțin, ștergând doi dintre ei punctul urât. În toate scrisorile pre-revoluționare, "E" nu stătea după "E", ci la sfârșitul alfabetului.
Apariția "E", după cum crede adversarii, este rezultatul arbitrarității unei singure persoane, Nikolai Mikhailovich Karamzin. Chiar din motive de efect extern în 1797, în textul în limba rusă a fost folosit umlautul european, latinul "E" cu două puncte. Oponenții lui "E" și încă de toate adevărurile și escrocii încearcă să scape de scrisoarea pe care o urăsc. Și, în cele din urmă, acest lucru duce la inutilitate, în opinia mea, "de-certificare"?
Și câte probleme juridice am, un cetățean cinstit al Federației Ruse din cauza pasportiștilor neglijenți, a asistenților medicali, a secretarilor care ignoră scrisoarea "E" în numele meu. Se pare că, potrivit pașaportului, sunt o persoană, în conformitate cu licența de conducere a unui alt ... Criticii literari și criticii literari spun: "Noi trăim ca 32,5 litri în alfabetul nostru".
Fapte irelevante:
- litera E se află pe locul sacru, "fericit" al 7-lea în alfabet;
- în limba rusă, aproximativ 12 500 de cuvinte cu "E". Dintre acestea, aproximativ 150 pe "Ё" începe și aproximativ 300 pe "Ё" se termină;
- frecvența apariției "E" - 1% din text. Adică, pentru fiecare mie de caractere ale textului, există în medie zece "mâncăruri";
- În numele rusesc "E" apare în aproximativ două cazuri dintr-o sută;
- este, în limba noastră, cuvintele cu două sau chiar trei litere "E", "trohzvozdny", "chetyrohvedorny", "Boroloh" (River în Yakutia), "Borogosh" și "Kogolon" (nume masculine în Altai);
- în limba rusă există 12 nume de sex masculin și 5 feminine, în forme complete de care există "E". Aceștia sunt Aksyon, Artem, Nefed, Parmen, Petru, Rorik, Savel, Seliverst, Semion, Fedor, Yarom; Alyona, Klen, Matryona, Thekla, Flon;
- în Ulyanovsk, orașul natal al "ёфикатора" întărit Nikolay Karamzin, există un monument pentru litera "E".
Apropo:
În Rusia există o Uniune oficială a rusului ifier, care se ocupă de lupta pentru drepturile cuvintelor "de-energizate". Datorită activităților lor demne de depunere a Dumei de Stat, toate documentele Duma (inclusiv legile) sunt pe deplin "certificate". "Y" - cu depunerea președintelui Uniunii Viktor Chumakov - a apărut în unele ziare rusești, în titluri de televiziune și în cărți.
Programatorii ruși au creat un "étator" - un program de calculator care introduce automat scrisoarea cu puncte în text. Artiștii au venit cu "yopiryayt" - o pictogramă pentru etichetarea publicațiilor publicate.
Ce fel de site este asta?
Numele meu este Bethany Inkin, am 32 de ani și am două fiice Chereshenka și Cherry (5 și 1 an), pe care le place foarte mult.
Împreună călătorim mult în regiunea Orel și dincolo de acesta, adesea vizităm diferite locuri de recreere și divertisment, comunicăm cu oameni interesanți și folosim tot felul de servicii.
Despre toate astea spun pe paginile studio57.ru.
Site-ul va fi interesant pentru toată lumea care iubește o viață de familie activă și se îngrijește de dezvoltarea copiilor.
Este ceva de spus? Dați-mi voie să știu!