De ce să înveți suedeză

- Ce citești? În limba engleză?
- Nu, e suedeză.
- Micul dejun. De ce?

De câte ori am simțit acest aspect uluit asupra mea. Și adevărul este - de ce? De ce am studiat limba acestei mici țări nordice de mai bine de zece ani, în timp ce întreaga lume a căzut în fața universalității și simplității limbii engleze? Când îmi este pusă această întrebare, eu zâmbesc în mintea mea. În acest moment, știu ceva pe care alții încă nu-l cunosc.

Uite, e un turist cu camera pe piept si un rucsac pe spate. El ia plăcere în ceea ce vede și stabilește caracteristicile externe ale unei lumi noi pentru el. El însuși este străin aici. Vă ofer ceva altceva.

De ce să înveți suedeză

Vă sugerez să nu te uita, și se infiltreze în lumea zazerkalny misterios, pretinde a fi a lui, să se uite în fereastra Swanson și Nielson, schimb câteva cuvinte cu barman Lasse în bar de noapte, citit o carte de Astrid Lindgern, traducători nedistorsionate, viziona filme ale lui Ingmar Bergman cu vocile suedeze actori, și nu subiecți ruși. Ascultați melodiile suedeze efectuate de membrii ABBA sau Roxette (da, ei sunt, de asemenea, suedezi!). Simțiți aroma specială din Stockholm. Încercați roșiile de scorțișoară proaspăt coapte și biscuiții de ghimbir. Respirați în mirosul ascuțit de îngheț, moale și tartă al vinului fiert. Discutați cu oameni aleatoare pe stradă, indiferent de ce, dar întotdeauna doar auzit să rostească aceste interjecții drăguț suedeză «Jaha ...», «Jasa?», «Asch!».

Cum să fii acolo, înăuntru, printre străinii tăi? Limbajul, suedezul, este cel mai direct, mai fiabil și mai frumos pod de Suedia, precum și alte limbi - poduri specifice țărilor respective.

Cum să nu se încadrează în dragoste cu limba în care bunica numit „Murmur» ( «mormor»), Germană - „tyuska» ( «Tyska»), iar asistenta -“shyukshoteshka» ( «sjuksköterska»)? Cuvintele suedeze și sunetul lor au un farmec inexprimabil. La fel cum Pegeot imi place mult mai mult decât Peugeot și Mr.Wilson - mai mult decât dl Wilson, precum și Linkoping, Johan și Frou Almkvist pierd iremediabil originalele sale suedeze Linköping, Johan, FRU Almqvist.

De fiecare dată când vizitați un colț al Suediei din Sankt-Petersburg, și anume supermarket-uri IKEA, joc interesant incepe pentru mine - am citit prima suedezii inventat un simplu și titluri descriptive de interior. Și eu pot să înțeleg de ce un tabel pe roți numit Bekvem (da, pur și simplu pentru că el - Simplu), si copii cuburi moi - Leka (pentru că ei trebuie să joace!).

De ce să înveți suedeză
Recent, rușii au călătorit în Finlanda (unde limba suedeză este a doua limbă de stat) mai des decât în ​​țara lor. Dar dacă cineva merge doar pe Hogbergsgatan, atunci știu că sunt pe strada mare și la Stockholm, am mers pe strada Regina, nu la un Drottninggatan necunoscut.

Limba engleză este neutră și convenabilă pentru comunicare, dar decolorează culorile luminoase inerente fiecărei națiuni. Limbajul universal echilibrează totul și închide un farmec deosebit al unui anumit popor. Vorbind în limba engleză în toate țările, vă dați ocazia să nu vă simțiți străini, dar vă priviți de ocazia de a simți acest loc un pic de-al vostru, puțin nativ.

Detașați-vă terenul cu mediul înconjurător. Nu, nu vă voi dezvălui ghicitorul acestor cuvinte. Uită-te în lumea asta.

Trimiteți un articol prietenilor
Ne puteți găsi aici

Articole similare