Ortografia Rusă - Lectură - Ortografie

Rusă ortografică

  1. Conceptul de ortografie

  2. Principiile de bază ale ortografiei: principiul phonemic al ortografiei ruse, principiul fonetic al ortografiei ruse, principiul diferențierii ortografiei

  3. Lexic-sintactic și de formare a cuvintelor-principii gramaticale

  4. Principii morfologice, semantice și derivationale

  5. Word wrap: principii fonetice și morfatice

  6. Abrevieri grafice


  1. Un sistem comun de reguli care stabilește metode uniforme de transmitere a vorbirii pe o literă se numește ortografie (greacă orthos - corect, grafo - scriere).

Secțiunea de ortografie este concepută pentru a se asigura că toți vorbitorii nativi scriu uniform, deoarece adesea pronunțăm cuvintele nu așa cum scriem.

Ortografia rusească a fost formată pe baza ortografiei vechi slavice și, prin urmare, a fost dispersată de la început cu compoziția solidă a limbii ruse. Ca sistem, începe să se formeze în secolul XVIII, în lucrările lui Trediakovsky, Sumarokov, Lomonosov. Dezvoltarea sistemului a continuat în secolul al XIX-lea în numeroase lucrări de gramatică rusească (Vostokova, Buslaeva). În cele din urmă, ea a fost adusă în sistem doar în scrierile Academicianului Grot, în special în lucrarea sa "Probleme controversate ale ortografiei rusești".

În 1917, a fost efectuată prima reformă a ortografiei ruse. Într-o anumită măsură, a fost o reformă a graficii.

În 1956 a fost elaborat un nou cod - "Reguli de ortografie și punctuație rusă".

Ortografia rusă este formată din cinci secțiuni:

  1. Scrierea morfemelor: rădăcini, prefixe, sufixe și flexiuni.

  2. Fuzionate, separate și semi-închiriate, sau cratime, ortografia cuvintelor și a părților lor.

  3. Câteva litere.

  4. Modalități de transferare a cuvintelor de la o linie la alta.

  5. Abrevierea grafică a cuvintelor.

Ortografia este asociată cu un astfel de concept de ortografie. O ortografie este o scriere în care un scriitor alege o scrisoare pentru a transmite un sunet (fonem) dintr-un set de scrisori posibile cu aceeași pronunție.

Ortogramele pot fi de diferite tipuri:

^ 1 tip - ortografii într-o poziție puternică: sevvis, co> 1

2 tip - orfograme într-o poziție slabă: fetus. cinstit>

3 tip - ortografie fuzionată și separată: plantain, on-road> secțiunea 2

4 tip - scris cu litere mari și mici: minge, Ball> 3 secțiune

5 tip - scrierea cuvintelor cu transfer: încălzire sau încălzire> secțiunea 4

6 tip - cuvinte scurte: agricultură, substantiv> secțiunea 5

Pentru a transfera sunete pe o literă (dacă este într-o poziție slabă) se folosesc două tipuri de reguli:

1 tip - în cazul în care sunetul într-o poziție slabă se alternează în același morfem cu sunetul unei poziții puternice, atunci este indicat pe litera cu litere care corespund sunetelor unei poziții puternice: sady - trist, munte.

Acest principiu al ortografiei este numit fonemic. El poate determina scrierea diferitelor morfeme: prefixe, rădăcini, sufixe, terminații. De exemplu, într-un cuvânt, sunetul vocal de mesteacan [o] din sufix este într-o poziție neimpresionată, deci alegem un cuvânt de test, în care vocala din sufix-ul va fi sub stres: copacii de stejar.

Principiul phonemic este considerat principiul de bază al ortografiei. Uneori se numește morfologică; este asociată cu o reprezentare uniformă a morfemurilor în scris.

2 tip - sunetele cu poziții slabe, care nu alternează în același morfem, sunetele de o poziție puternică sunt indicate pe litera fie pe baza etimologiei (după origine), fie în mod tradițional: din rezervor, vacă.

Acest principiu de scriere se numește tradițional. Reglează scrisul, fixat de tradiție (cuvintele vocale).

Principiul tradițional este scris:

1. Multe cuvinte împrumutate: abonat, boicot, overture.

2. Rădăcini cu vocale alternante (-clan-, -clone-; -p-, -sor; -tvar-, creat; -blast; -blist; -per-, -pyr-; -ter-, -tir- -cas-, -cos-, -lag-, -sol-, -gra-, -gore; -strast, -stro-; -cak-, -star, -plav, -plov-; -mac- , -com-, -equ-, -row-).

3. Și după w, w, ts: viață, șurub, figură.

4. b după x, w: deschis, scrieți.

5. În cuvântul asta.

6. Conectarea vocalelor: alimentare cu apă, agricultură.

7. Consoane nepronunțabile: o scară, o sărbătoare, un sentiment.

8. Rădăcina consonanților surzi și sonori: ieri, a doua, găleată, gară, examen, ham.

9. Aplicate vocale și consoane: părinte, ramură, fereastră, gosling.

10. Vocalele și consoanele în final: roșu, mese, albastru.

^ Principiul fonetic al scrisului este că literele alfabetului denotă sunete reale, adică nu numai principalele foneme puternice, ci și variantele lor.

Exprimarea ortografică include:

1. Scrierea ultimului consoan în prefixele fără, fără, fără, pe, pe, pe, pe, pe, pe, răsărit, prin (prin, prin): fără limite - neglijent; a da - a cânta; suspin - amintiți-vă; îndoială - mărturisire; a răsturna - a coborî; analiză - cheltuială; rasdyh - dizolvare; excesiv - dungi.

2. Scrierea unei vocale în prefixele roz- (ros-), raz- (raz-): căutare - căutare; accident vascular cerebral - calcul.

3. Scrierea în locul inițial și la rădăcină, după ce consolele se termină într-un consoan solid: play-play; ideologic - neprincipat; istoria este o preistorie. Scrierea și depozitat după inter- prefixele rusești, super-, și după o limbă străină sufixe și particulele tigaie, sub, contra-trans: inter-instituțională, sverhizyskanny, panislamism, subinspektor, transiransky, contrajoc. În cuvânt, este scris și în funcție de pronunție.

4. Scrierea a numai două s și două n la confluența a trei sunete: cearta - cearta (razoritsya); baie de baie (cadă).

5. închidere Scrierea th (sub stres) și th, potrivire (fara stres), în nominativ (acuzativ) adjective y singular, numeralele, pronumele și participiul: tineri - vechi, vechi; a șasea - a cincea; altul - care, toata lumea; rupt.

6. Scrierea unei vocale o (sub stres) și e (fără stres) în cazul în care sfârșitul substantivelor și adjectivelor după sibilant și c: inter-rece; sufletul - acoperișul; sabia - plânge.

7. Scrierea despre (sub stres) și e (fără stres) după substantive, adjective și adverbe sibilant în sufixe și, de asemenea, după q în sufixele adjectivelor și verbilor: jump-ravines; scalop - buzunar; jump-lock; ezhovy - trase de cai; proaspete - mai rău.

8. Scrierea u după u în sufixe - în adjective posesive: Lisitsyn și în finalul substantivelor și adjectivelor: frați, cu fața alba.

Diferitele ortografii, ortografia semnificativă, disting ortografia cuvintelor omonime.

Acestea includ:

a) cuvinte individuale și forme gramaticale: minge și scor, campanie și companie, incendiere și foc, plâns și plâns, carcasă și rimel;

b) scrierea cu majuscule și litere mici: Pământ și pământ, vultur și vultur;

c) console de scriere și pri- pre-și particule sau nu: livreze (da cuiva) - pentru a face (adăugarea), punerea în aplicare (efectuează) - pentru a închide (închide), arcul (respect profund) - înclinație (cot) încalca (viola) - start (start), stați (situat oriunde) - pentru a ajunge (veni oriunde), succesor (succesor) - succesor (dispozitiv, aparat, instituție), tranzitorie (temporară) - vine (care vine) , disprețuiește (să consideri nevrednic) - să te uiți (să ai adăpost, să ai grijă), greșit (greșit) - păzitori (să păzească la poartă). El nu merge și indiferent de cât de mult merge, există încă un soare nemilos peste el.

3. În procesul de dezvoltare a limbii ruse, au apărut noi formațiuni prin îmbinarea a două sau mai multe cuvinte. În funcție de gradul de îmbinare a elementelor lexicale într-o singură formațiune complexă, folosiți ortografiile, cratimele și ortografiile separate.

Principiul lexico-sintactic este legat de distincția dintre un cuvânt și o frază: o parte dintr-un cuvânt dintr-o combinație de cuvinte este scrisă împreună, iar cuvintele dintr-o frază sunt separate. De exemplu: uitați-vă la distanță și mergeți la distanță (frumoasă); Haine și haine uscate care nu s-au uscat în timpul nopții.

Principiul gramatical al formării cuvântului stabilește scrierea adjectivelor complexe și a substantivelor pe bază formală, și anume prin prezența vocalelor - o, sau a absenței lor: fructul este fructul fructelor și fructelor; cartofi și legume și cartofi.

Astfel, în prezența unui sufix, scriem cuvântul printr-o cratimă, în prezența unei vocale care se leagă, este îmbinată.

Hyphenated scrise în structuri complexe, unele elemente lexicale care își pierd independența treptat și, prin urmare, nu fuzioneze într-un singur: prim-ministru, sală lectură, un social democrat, nord-est, non-touch-mă, Ivan da Marya, Rostov pe Don, Mamin-Sibiryak, jumătate de măr, jumătate din Europa, albastru strălucitor.

4. Esența principiului morfologic este că numele substanțelor comune sunt scrise cu o literă mică, iar substantivele proprii sunt scrise cu o majusculă. Morfologia ajută la determinarea acestora. Trecerea substantivelor nominale la propriile lor și viceversa reflectă ortografia. De exemplu: mătușa (de la mătușa cuvântului) și mătușa (numele câinelui), Katyusha (numele feminin) și Katyusha (mortar).

Inconsecvența acestui principiu se reflectă în scrierea toponimelor: Biserica Albă, Champs Elysees, Marina Grove, Poarta Nikitsky.

Principiul semantic este acela că cu o majusculă se pot scrie nume de nume, înzestrate cu o patetică specială (solemnitate): Patria, Omul, Ziua Victoriei.

Principiul de formare a cuvintelor este că abrevierile sunt transmise cu majuscule: RT, OZN, ONU, registrator (registratură).

^ 5. Transferul cuvintelor de la o linie la alta se bazeaza pe doua principii:

1. Principiul fonetic este că unele cuvinte sunt împărțite în silabe fonetice și transferate pe aceste silabe: în al doilea rând. Dar dacă există două conuri zuka lângă ele, atunci ele nu pot fi transferate: frica, podul.

2. Principiul morfem este că atunci când vor fi transferate cuvintele, împărțirea lor trebuie să se întâmple între părți semnificative (nu poți sparge morfemul): sparge-o. dar nu ra-zbit.

Nu puteți:

    1. să părăsească pe linia anterioară, să treacă la următoarea literă sau la o consoană fără o vocală: c-tolitsa, moz-g, yam-a;

    2. pentru a separa consoana de următoarea vocală: r-beat;

    3. litera d. b. nu poate fi separat de litera precedentă;

    4. la transferul cuvintelor cu prefixe este imposibil: a) consonanța finală a prefixului trebuie să se refere la următoarea silabă, începând cu o consoană: on-dlomit; b) părăsiți rădăcina inițială consonantă sau vocală la prefixul: prefix;

    5. atunci când purtați cuvinte cu consoane duble, nu le separați: buzz;

    6. atunci când transferați cuvinte complexe, părăsiți partea inițială a celei de-a doua tulpini care nu alcătuiește silaba, lăsați la sfârșitul liniei: șase cadre, urmând: șase grame.

^ Nu pot fi transferate:

a) abrevierile scrise numai cu majuscule sau o combinație de majuscule, litere sau cifre minuscule: TU-154, KZot;

b) terminațiile gramaticale ale cuvintelor ordinale adăugate la figuri: 17, 18;

d) numele de familie în izolare de la inițiale: M.Yu. Lermontov;

e) părți ale abrevierilor condiționate: etc.

6. Cu abrevierea cuvintelor, o literă este permisă în numele unor părți ale lumii: h. a. în. și în oraș (g.).

Articole similare