Ww ............... vu doppia [vu doppya]
Este foarte important să ne amintim cele două calități principale ale pronunției italiene:
1. Cuvintele italiene sunt pronunțate pe măsură ce sunt scrise. Prin urmare, începând cu prima lecție fără pregătire preliminară, puteți începe să citiți textele italiene. Dar aici nu poți face fără a doua calitate.
2. Toate sunetele fără excepție sunt pronunțate distinct. Aceasta se referă la:
- percuție și vocale nesfârșite
- consonanțe unice și duble
Vocalele sunt pronunțate, precum și cele rusești:
- A, i, u - sunt similare cu rușii aflați sub stres - a, u, y.
- Vocalele e, o sunt pronunțate în mod deschis sau înguste (închise).
- E deschis este aproape de pronunția rușilor e sub stres.
Cu toate acestea, spre deosebire de limba rusă e, se pronunță mai intens (Emma, Bella):
Festa [fest] sărbătoare
- Claritul (închis) e este pronunțat cu o deschidere îngustă a gurii. Se apropie de pronunția ego-ului rusesc în cuvântul "șase":
M # 7865; la [mela] măr
- Open o este aproape de pronunția rusă despre stres și pronunțat intens (tort, plută):
D # 7885; nna [donna] femeie
- Claritul (închis) o este pronunțat cu poziția buzelor, ca atunci când pronunță sunetul y (clovn, pol):
- Consonantele b (beaver), f (fantomă), m (pod), p (parc), v (apă), n (mai moale decât "nast"
pronunțată ca limba rusă. Dar înainte de vocale e și i, constantele d și t sunt întotdeauna pronunțate ferm, ca în cuvintele "dandy", "estetics":
d # 7865; ntro [dantro] în interior
partea # 7883; re [partidul] să plece
- Literele c, g înainte de consoanele și vocalele a, o, u denotă sunetele [k] și [r].
Sane [kane] - câine, colore [coloree] - culoare, clasă [klasee] - clasă, gatto [gatto] - pisică, greco [greco] - greacă
- Înainte de vocale e și i litera c denotă sunetul [h], iar litera g - sunetul decolorat [j]:
Dolce [dulce] - dulce, cinema [chinama] - cinema, gente [gente] - oameni, giallo [jallo] - galben.
- Combinația literelor gn denotă sunetul [n]:
Ogni [fiecare], toată lumea, sogno [sono] - un vis.
- Combinația literelor gli înseamnă sunetul [l]:
Aglio [alo] - usturoi, biglietto [bilet] - bilet.
(Numai în câteva cazuri denotă o combinație de sunete [rlu]).
- Vocalul h nu este pronunțat, dar cuvintele cu el sunt pronunțate cu bóPresiune lshim:
Ho [o] - Am, ah! [a] - ah!
- Litera l indică un sunet neobișnuit pentru limba rusă. Acesta este sunetul mediu între l și l. Când se pronunță, vârful limbii atinge gingiile, iar partea din mijloc a limbii este ușor coborâtă:
Lago [lago] - lac
Lento [lanto] - lent
- Scrisoarea s denotă două sunete: o consoană surdă și o sonoră s:
- la începutul unui cuvânt înainte de o vocală - solo (unu)
- după consoane - orso (urs)
- înainte de consoanele f, p, t - spuma (spumă)
- înainte de consonanța cu (dacă este pronunțată ca [la]) - scuro (întuneric)
- între două vocale - rosa (trandafir)
- înainte de a exprima consoanele b, d, g, l, m, n, r, v - sdegno [zdenyo] (perturbare)
- Consonanța q este folosită numai împreună cu u înainte de vocale, formând sunete
qu [ku] + a, e, u, o:
qu # 7841; ttro [cuatro] patru
qu # 7865; sto [cuesto] asta
quint # 7865; cvintetul [quintetto]
la qu # 7885; ta [lakuota] înălțime
Dar! "y" nu ar trebui să fie pronunțat ca rusă "în".
Combinația literelor sc în fața vocalelor a, o, u denotă o combinație de sunete (ck):
Înainte de vocale e, i denotă un sunet asemănător cu cel rusesc:
Scienza [catelus] - stiinta, cunostinte
Vocabularul, după cum urmează, nu-l înmoaie niciodată. Prin urmare, combinația lui si ar trebui pronunțată astfel:
Siamo [syamo], essi [essi]
- Consonantul z în majoritatea cazurilor este pronunțat "dz", ca în imitația "jin", dacă este la începutul cuvântului:
z # 7865; ro [zero] este zero,
dacă este în mijlocul cuvântului sau la sfârșit - "c" ca în cuvântul "culoare":
t # 7865; rzo [therzo] - al treilea
p # 7883; zza [pizza] -pizza
- Diferența dintre consoanele unice și dublu ar trebui să fie clară. Altfel, se dovedește inevitabil nu numai o fonetică, ci și o eroare semantică: este posibil să nu fiți înțeles sau, mai rău, să înțelegeți greșit.
Il polo este polul lui [ilpo]. Il pollo - pui [ilto].
Il fato este soarta lui ilato. il fatto este un fapt [ilfato]
Pentru a urmări cu precizie pronunțarea pronunțată a dispozitivului dvs. de vorbire - limba și buzele ar trebui să fie în tensiune constantă. La început acest lucru poate fi exprimat prin faptul că în italiană veți vorbi puțin mai tare decât în limba rusă.
Marea majoritate a cuvintelor italiene au un accent pe penultima silabă: Am # 7841; re, Leon # 7841; rdo. Cu toate acestea, alte silabe pot fi șocuri. Dacă stresul cade pe ultima silabă, acesta este marcat cu semnul: caffè, città, bibané.
Realizat de uCoz