Vă mulțumim în italiană

Vă mulțumim în italiană

Italienii au o uimitoare varietate de moduri de a mulțumesc cuiva:

  • Grazie (mulțumiri)
  • grazie infinit (recunoștință infinit)
  • Grazie Mille (literalmente „o mie de mulțumiri“)
  • Grazie MOLTE (mulțumesc)
  • Grazie di Cuore (sincer vă mulțumesc, vă mulțumesc din partea de jos a inimii mele)
  • La ringrazio Tanto / ti ringrazio Tanto (vă mulțumesc foarte mult / vă mulțumesc foarte mult)
  • Grazie di (Toate categoriile mulțumesc pentru tot)

Apreciere italiană, la fel ca orice altceva, este mai abundent pe hârtie. Dacă scrieți lettera di ringraziamento pentru cadou, divertisment sau favoare, ar trebui să utilizați expresii cum ar fi (vă mulțumesc scrisoare):

  • Non așa vin ringraziarla - Nu știu cum să vă (mulțumiri oficiale) mulțumesc
  • Grazie per la squisita Ospitalità - Vă mulțumesc pentru ospitalitate extraordinară
  • Grazie per la infinit Sua (tratament formal) / tua (apel informal) gentilezza - Vă mulțumesc pentru amabilitate
  • La ringrazio pe tutto quello che ha fatto pe mine - Vă mulțumesc pentru tot ce ați făcut (recunoștință formală) pentru mine
  • Il più affettuoso Grazie per. La cena, il Regalo, ecc - recunoștința cea mai sinceră. (Cina, cadou și așa mai departe. D.)
  • Le porgo I Miei più sentiti Ringraziamenti - mi exprim recunoștința mea cea mai sinceră la (formal)
  • Non trovo eliberare condiționată pe dirle quanto CI ha fatto piacere - Nu pot să găsesc cuvinte să vă spun cât de distractiv este livrat pentru mine
  • Vi sono molto Grato - Sunt foarte recunoscător

    Ce puteți spune când vă mulțumesc? Iată câteva opțiuni:

    • Prego - vă rugăm să nu pentru asta, esti binevenit
    • Di niente - nimic, nu-l menționează
    • Non c'è di che - nu pentru că, întotdeauna fericit să ajute
    • c'è non Problema - nici o problemă
    • Ma immaginati! Ma figurati! - Nici o problemă (literalmente „Imaginați-vă!“ Sau „Imaginați-vă!“)
    • Non DEVI ringraziarmi - nu-l menționează
    • dirlo neanche Non - nimic pentru a vorbi despre
    • sciocchezze non dire - nebunie (răspuns atât de prieteni)
    • Č il Minimo che potessi tarif - este cel mai puțin din ceea ce am putut face
    • Č Stato ONU piacere - este plăcerea mea
    • L'onore e tutto mio! - Că sunt flatat.
    • Grazie, un Buon rendere! - Mulțumesc, îți datorez!

    Vă mulțumim în italiană

    Articolele care recomanda alți cititori de blog-ul nostru:

    Vă mulțumim în italiană

    Vă mulțumim în italiană

    pronume nehotărât în ​​limba engleză: toate sunt binevenite să vină la ora de engleză

    Vă mulțumim în italiană

    pronume interogativ în limba engleză: cine, cine, ce, a cărui, care

    articole similare