În prezent perfectă (prezent perfectă), engleză este distractiv!

Deși propunerea este în prezent cu partea de sus (Present Perfect) sunt traduse în limba română, folosind timpul trecut, în limba engleză acest timp acum.

Acțiunea, descrisă de prezenta perfectă, este angajat în trecut. dar întotdeauna legat de prezent. Aceasta are ca rezultat.

De data aceasta nu este folosit niciodată cu următoarele cuvinte:

adică, cu cuvinte care indica timpul acțiunii.

Cadoul perfect (Present Perfect) timp va fi necesară în următoarele cazuri de utilizare:

1. nou rezultat (efect a avut loc recent și există un rezultat în prezent, adică o ofertă poate fi întotdeauna reformulat de prezent)

El și-a rupt piciorul. (El este în spital acum. SAU El nu este la locul de muncă. SAU El nu poate lucra)

În același timp, circumstanțe frecvente:

  • în propoziții afirmative

doar (doar)

  • în propoziții interogative și negative

totuși (tradus ca „deja“ în interogativă și „încă“ în negativ)

Am curățat doar podeaua. (Doar)

V-ați făcut temele încă. (Deja)

Am făcut deja temele. (Deja)

Nu am terminat încă. (Mai mult)

2. Experiența (pentru o descriere a ceea ce nu au făcut, făcut de mai multe ori, ca ai semnal că știi despre asta, puteți discuta, nu indică exact în momentul când ai făcut-o. În acest caz, este nu este important, important este faptul acțiunii. Aceasta nu este o poveste despre ce ai făcut ieri, luna trecută, sau un an și o declarație de fapt și o invitație la discuții suplimentare. folosite de obicei la începutul conversației, iar când vom trece la o descriere detaliată a situației, utilizarea chiar și un simplu timpul trecut (Trecut simplu)

Ai fost vreodată în Japonia? - Da, am. (Experiența, că prezenta perfectă)

De câte ori ai fost acolo? - Am fost acolo o dată. (Din nou experiență)

Unde și când te-ai dus? - M-am dus la Osaka anul trecut. (Și aceasta este o parte, utilizați simplu trecut)

În același timp, circumstanțe frecvente:

vreodată (plasat înaintea verbului principal tradus semantic „vreodată“)

niciodată (plasat înaintea principal verbul semantic tradus „nu“)

de multe ori (de multe ori)

de trei ori (de trei ori)

De câte ori? (De câte ori)


3. Acțiunea a început în trecut, a durat o anumită perioadă și nu sa încheiat (de obicei, în cazul unei propuneri traduse în limba română și în prezent. Acest caz nu acoperă toate verbele, dar numai cu condiția verbelor (dragoste, cum ar fi, ura, a se vedea , auzi, miros, au, știu, să înțeleagă, trebuie și colab.) și verbe care indică natura de acțiune prelungită de rutină, de exemplu, locul de muncă, trăiesc, de fum, de studiu, și altele)

I-am cunoscut timp de 5 ani.

Cât timp ai trăit la Moscova?

În același timp, circumstanțe frecvente:

În toate tipurile de propoziții în prezent cu partea de sus (Present Perfect) timpul este întotdeauna prezent verbul auxiliar sunt /:

Schema generală a propunerilor în acest moment este după cum urmează:

AU / HAS + V-ed sau Forma III Sec.

adică verbul auxiliar au sau are un verb cu care se încheie -ed sau dacă este incorect, apoi luat forma a treia.

Listă de verbe neregulate cu traduceri pentru toate nivelurile vor găsi aici: Verbe neregulate (Verbe neregulate).
Următoarele descrie modul de a construi toate tipurile de propoziții în prezent cu cel mai mult timp (Present Perfect) (aceeași schemă pentru toate vârstele, dar prezenta și simplu trecut):

În prezent perfectă (prezent perfectă), engleză este distractiv!

Am fost la Roma.

El a avut masa de prânz.

În prezent perfectă (prezent perfectă), engleză este distractiv!

N-am fost la Roma.

El nu a avut masa de prânz.

  • întrebare fără un cuvânt întrebare

În prezent perfectă (prezent perfectă), engleză este distractiv!

Ai fost la Roma?

A a luat masa?

  • întrebare cu un cuvânt întrebare

În prezent perfectă (prezent perfectă), engleză este distractiv!

De câte ori ai fost la Roma?

De câte ori a fost la Roma?

În discursul colocvial folosit de multe ori forme prescurtate ale verbului auxiliar sunt /:

Am fost la Roma.

A avut masa de prânz.

N-am fost la Roma.

El nu a avut masa de prânz.