Transcrierea de engleză

Transcrierea ne învață cum se pronunță corect cuvinte în limba engleză. De multe ori, provocarea engleză este că ortografia și pronunția cuvintelor poate varia foarte mult.

Existente (puține) citit în engleză cuvinte reguli pot da doar câteva orientări. În cele mai multe cazuri, învățăm cum se pronunță cuvântul, sau de a citi prin transcriere.

Astăzi vă voi spune cum să se ocupe cu transcrierea în limba engleză.

Multe transcriere foarte confuz engleză - unele icoane ciudate, uneori cu două puncte, uneori în combinație unele cu altele. Aceasta, desigur, de multe ori duce la erori la citirea cuvintelor în limba engleză.

De fapt, pentru a înțelege transcrierea cuvintelor în limba engleză este destul de simplu. Doar trebuie să se ocupe cu unele pictograme. În primul rând, câteva reguli foarte simple.

Aranjament scris între paranteze pătrate []

Accentul în transcrierea se confruntă cu o silabă a subliniat. [ „Neim] - această transcriere a numelui cuvânt.

Transcrierea reflectă sunetul cuvântului. mai degrabă decât compoziția sa literală. Din nou, compara numele și [ „neim].

Transcrierea în limba engleză este format din Vocale, diftongi și consoane.

În transcrierea, în cazul în care este lung vocala. colon este utilizat, adică "". De exemplu, [fa:] în cuvântul departe. îndepărtat.

Să începem cu vocalele.

Există 4 variante de «o» de sunet - l

[Λ] - un sunet scurt, la fel ca în cuvintele de rață, tăiate;

[Ć] - aceasta este nici un sunet în limba română, un sunet moale, ca o pisică în cuvântul;

[A:] - este un sunet mult în mașină cuvântul (pronuntia britanic) sau calm

[Ɔ] - acesta este un sunet scurt. Ceva între „a“ și „și“. În pronunția britanic, este mai degrabă un „o“ din cuvântul fierbinte, sau nu. Americani în aceste cuvinte rosti un scurt „o“.

Sunetul «e» are 3 variante:

[E] - ca și în patul cuvânt;

[Ə:] - ca un "e" rusesc, numai myagche.Naprimer, pasăre. blană;

[Ə] - aceasta este, probabil, cel mai comun sunet în transcriere engleză. Este un sunet neutru, ca un sunet „e“ română. El este doar în silabe neaccentuate și este practic imposibil de distins nu pot fi auzite sau, de exemplu, [ „letə], scrisoarea - scris.

Sunet «i» are doar 2 opțiuni - lung și scurt:

[I] - un sunet scurt, la fel ca în filmul cuvântul englezesc;

[I:] - un sunet lung, la fel ca în oi.

Sunetul „O“ are, de asemenea, 2 opțiuni - lung și scurt:

[Ɔ] - un sunet scurt de ea a fost deja spus. Americanii și britanicii sunt diferite pronuntati. Versiunea britanica - este doar o scurtă „o», obligațiuni.

[Ɔ:] - un sunet lung ca și în cuvântul mai mult.

Iar sunetul «U» are 2 opțiuni - lung și scurt:

Sper că acum transcrierea engleză începe să se contureze mai clar și de a începe să înțeleagă sau să vă amintiți ce este ceea ce, în transcrierea și pronunția cuvintelor englezești. Acum putem trece la diftongii și consoane.

Dacă doriți mai multe opțiuni și asculta pronunția de cuvinte sonor, se poate face, de exemplu, aici.

Bine ai venit!

Transcrierea de engleză

Buna ziua prieteni! Numele meu este Ekaterina Grigorieva. Sunt profesor de limba engleză, cu cincisprezece ani de experiență, candidatului în științe filologice. Am predat la universitate la facultatea de limbi străine, cursuri de limba engleza, individual, și acum on-line. Am un loc de muncă foarte interesantă - îmi place să învețe și să încerce să-l facă frumos și „delicios“. Rezultatele și realizările studenților mei spun că, în acest caz, limba engleză este învățat destul de rapid și ușor, și clase sunt foarte eficiente. Cu blog-ul Sper să se aprindă interesul dumneavoastră în limba engleză și Marea Britanie. Bucurați-vă de lectură și bun venit la clasele mele!

Găsiți prin tag-uri

articole similare